Естественные Науки SAT - Видение и Точность

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные со зрением и точностью, такие как "непрозрачный", "саван", "лучистый" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Естественные Науки SAT
conspicuous [прилагательное]
اجرا کردن

очевидный

Ex: The bright red dress was conspicuous among the more subdued colors at the event .

Ярко-красное платье было заметным среди более приглушенных цветов на мероприятии.

detectable [прилагательное]
اجرا کردن

обнаруживаемый

Ex: The changes in temperature were detectable with a sensitive thermometer .

Изменения температуры были обнаружимы с помощью чувствительного термометра.

indistinct [прилагательное]
اجرا کردن

неясный

Ex: Her memory of the event was indistinct , making it difficult to recall specific details .

Ее воспоминание о событии было нечетким, что затрудняло вспоминание конкретных деталей.

opaque [прилагательное]
اجرا کردن

матовый

Ex: The opaque curtains blocked out all sunlight from entering the room .

Непрозрачные шторы блокировали весь солнечный свет, не позволяя ему проникать в комнату.

vibrant [прилагательное]
اجرا کردن

яркий

Ex: The vibrant colors of the sunset painted the sky in hues of orange , pink , and purple .

Яркие цвета заката раскрасили небо в оттенки оранжевого, розового и фиолетового.

transparent [прилагательное]
اجرا کردن

прозрачный

Ex: The windows in the skyscraper were made of transparent glass , offering panoramic views of the city below .

Окна небоскреба были сделаны из прозрачного стекла, предлагая панорамный вид на город внизу.

translucent [прилагательное]
اجرا کردن

полупрозрачный

Ex: The translucent curtains in the bedroom filtered the sunlight softly .

Полупрозрачные занавески в спальне мягко фильтровали солнечный свет.

obtrusive [прилагательное]
اجرا کردن

навязчивый

Ex: The bright neon sign outside the window was obtrusive and kept him awake at night .

Яркая неоновая вывеска за окном была навязчивой и не давала ему спать по ночам.

dazzling [прилагательное]
اجرا کردن

ослепительный

Ex:

Засыпанный снегом пейзаж был ослепительным под чистым голубым небом.

lurid [прилагательное]
اجرا کردن

зловещий цвет

Ex: The poster used lurid colors that hurt the eyes .

Плакат использовал кричащие цвета, которые резали глаза.

gaudy [прилагательное]
اجرا کردن

кричащий

Ex: The gaudy decorations on the Christmas tree clashed with the room 's minimalist decor .

Кричащие украшения на рождественской елке диссонировали с минималистским декором комнаты.

shimmering [прилагательное]
اجرا کردن

мерцающий

Ex: The shimmering water reflected the colors of the sunset , creating a beautiful scene .

Мерцающая вода отражала цвета заката, создавая прекрасную сцену.

panoramic [прилагательное]
اجرا کردن

панорамный

Ex: The hotel room had a panoramic view of the city skyline.

В гостиничном номере был панорамный вид на городской пейзаж.

inky [прилагательное]
اجرا کردن

черный как чернила

Ex: The sky turned inky as night fell .

Небо стало чернильно-черным с наступлением ночи.

lusterless [прилагательное]
اجرا کردن

тусклый

Ex: The lusterless surface of the worn-out table reflected no light .

Тусклая поверхность изношенного стола не отражала света.

murky [прилагательное]
اجرا کردن

темный

Ex: The murky sky threatened rain , casting a pall over the landscape .

Мрачное небо грозило дождем, набрасывая пелену на пейзаж.

vivid [прилагательное]
اجرا کردن

яркий

Ex: She wore a vivid red dress that stood out in the crowd .

На ней было яркое красное платье, которое выделялось в толпе.

radiant [прилагательное]
اجرا کردن

лучистый

Ex: The radiant sun cast a warm glow over the landscape .

Сияющее солнце озарило пейзаж теплым светом.

overt [прилагательное]
اجرا کردن

откровенный

Ex: His overt gestures of affection , such as holding her hand and kissing her forehead in public , demonstrated his love for her .

Его явные проявления нежности, такие как держание за руку и поцелуй в лоб на публике, демонстрировали его любовь к ней.

starkly [наречие]
اجرا کردن

резко

Ex: The difference in temperature between day and night was starkly evident .

Разница в температуре между днем и ночью была резко очевидна.

outline [существительное]
اجرا کردن

контур

Ex: The artist traced the outline of the vase on paper .

Художник обвел контур вазы на бумаге.

illusion [существительное]
اجرا کردن

иллюзия

Ex: the horror movie created such a realistic illusion of fear that viewers were genuinely frightened .

Фильм ужасов создал настолько реалистичную иллюзию страха, что зрители были искренне напуганы.

vista [существительное]
اجرا کردن

перспектива

spectacle [существительное]
اجرا کردن

зрелище

Ex: The hot air balloons rising at dawn created a picturesque spectacle .

Воздушные шары, поднимающиеся на рассвете, создали живописное зрелище.

hue [существительное]
اجرا کردن

оттенок

Ex: The artist chose a warm hue to create a cozy atmosphere in the painting .

Художник выбрал теплый оттенок, чтобы создать уютную атмосферу в картине.

sight [существительное]
اجرا کردن

зрение

Ex: The sight of the distant mountains brought a sense of calm to his mind .

Вид далеких гор принес чувство спокойствия в его разум.

glimpse [существительное]
اجرا کردن

проблеск

Ex: She caught a glimpse of the sunset through the trees before it disappeared below the horizon .

Она мельком увидела проблеск заката сквозь деревья, прежде чем он исчез за горизонтом.

luminosity [существительное]
اجرا کردن

свечение

Ex: The glow-in-the-dark stickers had a soft luminosity that made them visible in the dark .

Светящиеся в темноте наклейки обладали мягкой светимостью, которая делала их видимыми в темноте.

sighting [существительное]
اجرا کردن

наблюдение

Ex: Residents were excited about a recent sighting of a bald eagle near the river .

Жители были взволнованы недавним наблюдением белоголового орлана у реки.

silhouette [существительное]
اجرا کردن

силуэт

Ex: The silhouette of the mountain range was stunning against the sunset .

Силуэт горного хребта был потрясающим на фоне заката.

glare [существительное]
اجرا کردن

ослепляющий свет

Ex: The glare from the car 's headlights made it difficult for her to see the road .

Ослепляющий свет фар автомобиля мешал ей видеть дорогу.

visual [существительное]
اجرا کردن

визуальный

Ex: In advertising , compelling visuals are often more effective than text alone .

В рекламе убедительные визуальные элементы часто более эффективны, чем один текст.

to camouflage [глагол]
اجرا کردن

маскировать

Ex: The animal camouflaged perfectly against the leaves , making it hard to spot .

Животное идеально замаскировалось под листьями, что делало его трудно заметить.

to obscure [глагол]
اجرا کردن

затемнять

Ex: The artist used a layer of paint to obscure the underlying details of the canvas .

Художник использовал слой краски, чтобы скрыть лежащие в основе детали холста.

to peer [глагол]
اجرا کردن

всматриваться

Ex: I often peer into the night sky to spot constellations .

Я часто вглядываюсь в ночное небо, чтобы разглядеть созвездия.

to behold [глагол]
اجرا کردن

созерцать

Ex: I often behold the beauty of the sunset from my balcony .

Я часто наблюдаю красоту заката с моего балкона.

to ogle [глагол]
اجرا کردن

строить глазки

Ex: Despite his efforts to focus on his work , he could n't help but ogle the attractive new intern across the office .

Несмотря на свои усилия сосредоточиться на работе, он не мог не пялиться на привлекательную новую стажерку через офис.

to squint [глагол]
اجرا کردن

щуриться

Ex: In the bright sunlight , she squinted to shield her eyes from the glare .

Ярком солнечном свете она щурилась, чтобы защитить глаза от бликов.

to illuminate [глагол]
اجرا کردن

освещать

Ex: The lanterns beautifully illuminate the garden path at night .

Фонари красиво освещают садовую дорожку ночью.

to twinkle [глагол]
اجرا کردن

мерцать

Ex: The stars twinkle brightly in the clear night sky.

Звезды мерцают ярко в чистом ночном небе.

to emerge [глагол]
اجرا کردن

появляться

Ex: As the fog lifted , the silhouette of the old castle started to emerge .

Когда туман рассеялся, силуэт старого замка начал появляться.

to reveal [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: As the fog lifted , it revealed a picturesque view of the valley below .

Когда туман рассеялся, он открыл живописный вид на долину внизу.

to unearth [глагол]
اجرا کردن

раскапывать

Ex: Archaeologists unearthed ancient pottery during the excavation .

Археологи раскопали древнюю керамику во время раскопок.

to unveil [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: The mayor proudly unveiled the new city monument during the grand opening ceremony .

Мэр с гордостью открыл новый городской памятник во время торжественной церемонии открытия.

to uncover [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: With a sense of anticipation , she lifted the cloth to uncover the hidden masterpiece .

С чувством предвкушения она подняла ткань, чтобы обнаружить скрытый шедевр.

to disclose [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: As the curtains were drawn back , they began to disclose a breathtaking view of the city skyline .

Когда шторы были раздвинуты, они начали открывать захватывающий вид на городской горизонт.

to expose [глагол]
اجرا کردن

раскрывать

Ex: The archaeologists carefully excavated the site to expose ancient artifacts buried beneath the earth .

Археологи тщательно раскопали участок, чтобы обнажить древние артефакты, погребенные под землей.

to reflect [глагол]
اجرا کردن

отражать

Ex: The mirror reflected the sunlight , brightening up the room .
to vanish [глагол]
اجرا کردن

исчезать

Ex: The illusionist performed a trick causing a coin to vanish from his closed fist .

Иллюзионист выполнил трюк, заставив монету исчезнуть из его сжатого кулака.

to shroud [глагол]
اجرا کردن

окутывать

Ex: The magician carefully shrouded the object with a silk handkerchief before making it disappear .

Фокусник осторожно окутал предмет шёлковым платком, прежде чем заставить его исчезнуть.

to conceal [глагол]
اجرا کردن

скрывать

Ex: The spy used a hat and sunglasses to conceal her identity .

Шпион использовал шляпу и солнцезащитные очки, чтобы скрыть свою личность.

scrutiny [существительное]
اجرا کردن

тщательное изучение

Ex: The accountant applied scrutiny to the financial statements to find any errors .

Бухгалтер применил тщательную проверку к финансовым отчетам, чтобы найти ошибки.

minutiae [существительное]
اجرا کردن

мелочи

Ex: A successful project manager must be attentive to the minutiae of scheduling , ensuring that every small detail is considered to meet deadlines .

Успешный менеджер проекта должен быть внимателен к мелочам планирования, обеспечивая учет каждой детали для соблюдения сроков.

to inspect [глагол]
اجرا کردن

осматривать

Ex: The mechanic will inspect the car to ensure it is safe to drive .

Механик осмотрит автомобиль, чтобы убедиться, что он безопасен для вождения.

to monitor [глагол]
اجرا کردن

контролировать

Ex: Parents often need to monitor their children 's online activities to ensure a safe digital environment .

Родителям часто необходимо контролировать онлайн-активность своих детей, чтобы обеспечить безопасную цифровую среду.

to scrutinize [глагол]
اجرا کردن

тщательно рассмотреть

Ex: Inspectors scrutinized the company 's financial records to find any errors .

Инспекторы тщательно изучили финансовые записи компании, чтобы найти ошибки.

punctilious [прилагательное]
اجرا کردن

пунктуальный

Ex: She approached her duties with a punctilious attitude , never missing a single appointment .

Она подходила к своим обязанностям с педантичным отношением, никогда не пропуская ни одной встречи.

painstaking [прилагательное]
اجرا کردن

кропотливый

Ex: She conducted a painstaking investigation to uncover the truth behind the mysterious disappearance .

Она провела тщательное расследование, чтобы раскрыть правду за таинственным исчезновением.

thoroughly [наречие]
اجرا کردن

тщательно

Ex: She cleaned the house thoroughly before the guests arrived .

Она тщательно убрала дом перед приходом гостей.

accurately [наречие]
اجرا کردن

безошибочно

Ex: The scientist measured the temperature accurately using calibrated instruments .

Ученый измерил температуру точно с помощью калиброванных инструментов.

meticulously [наречие]
اجرا کردن

тщательно

Ex: The artist meticulously crafted each brushstroke to create a lifelike portrait .

Художник тщательно проработал каждый мазок, чтобы создать реалистичный портрет.

superficially [наречие]
اجرا کردن

поверхностно

Ex: The problem was resolved superficially , without addressing the root cause .

Проблема была решена поверхностно, без устранения первопричины.

muted [прилагательное]
اجرا کردن

приглушенный

Ex: She preferred to wear muted colors like soft blues and pale greens rather than bold and bright shades .

Она предпочитала носить приглушенные цвета, такие как мягкие синие и бледно-зеленые, а не смелые и яркие оттенки.

cosmetically [наречие]
اجرا کردن

косметически

Ex: The hotel underwent a cosmetically driven renovation , updating furnishings and decor .

Отель прошел косметический ремонт, обновив мебель и декор.