Vocabulario Esencial para el GRE - Era de la Comunicación

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés sobre comunicación, como "cellular", "cookie", "feed", etc. que se necesitan para el examen GRE.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Vocabulario Esencial para el GRE
ADSL [Sustantivo]
اجرا کردن

ADSL

Ex: Students in remote areas rely on ADSL connections for online learning and research .

Los estudiantes en áreas remotas dependen de las conexiones ADSL para el aprendizaje en línea y la investigación.

broadband [Sustantivo]
اجرا کردن

banda ancha

Ex: Students in the classroom can access online resources simultaneously thanks to the school 's broadband connection .

Los estudiantes en el aula pueden acceder a recursos en línea simultáneamente gracias a la conexión de banda ancha de la escuela.

bandwidth [Sustantivo]
اجرا کردن

ancho de banda

Ex:

En informática, el ancho de banda puede referirse a la cantidad de datos que se pueden procesar o transmitir en un período de tiempo determinado, a menudo utilizado en el contexto del rendimiento de la memoria o de la CPU.

IP address [Sustantivo]
اجرا کردن

dirección IP

Ex:

IPv6 amplía el grupo de direcciones IP disponibles para acomodar el creciente número de dispositivos conectados a Internet.

carrier [Sustantivo]
اجرا کردن

operador

Ex: Carriers deploy 5 G technology to deliver faster Internet speeds and low-latency connections .

Los operadores despliegan la tecnología 5G para ofrecer velocidades de Internet más rápidas y conexiones de baja latencia.

cellular [Adjetivo]
اجرا کردن

celular

Ex: He forgot to charge his cellular device , leaving him without means of communication during the power outage .

Olvidó cargar su dispositivo celular, dejándolo sin medios de comunicación durante el apagón.

access provider [Sustantivo]
اجرا کردن

proveedor de servicios de Internet

Ex: Internet service providers ( ISPs ) are common access providers offering broadband and dial-up connections .

Los proveedores de servicios de Internet (ISP) son proveedores de acceso comunes que ofrecen conexiones de banda ancha y por marcación.

carbon copy [Sustantivo]
اجرا کردن

copia

Ex:

En la etiqueta de correo electrónico, es importante usar copia carbón de manera apropiada para mantener informadas a las partes relevantes.

CMC [Sustantivo]
اجرا کردن

comunicación por medio de ordenadores

Ex: Businesses leverage CMC tools like video conferencing for remote meetings .

Las empresas aprovechan las herramientas de CMC como las videoconferencias para reuniones remotas.

cookie [Sustantivo]
اجرا کردن

cookie

Ex: She disabled third-party cookies in her browser settings to enhance her online privacy .

Deshabilitó las cookies de terceros en la configuración de su navegador para mejorar su privacidad en línea.

clickstream [Sustantivo]
اجرا کردن

analítica de clics

Ex: Privacy concerns arise over the collection and use of clickstream data without user consent .

Surgen preocupaciones sobre la privacidad por la recopilación y uso de datos de clickstream sin el consentimiento del usuario.

cybernaut [Sustantivo]
اجرا کردن

cibernauta

Ex: Educational institutions encourage students to become responsible cybernauts , using digital tools effectively .

Las instituciones educativas animan a los estudiantes a convertirse en cibernautas responsables, utilizando herramientas digitales de manera efectiva.

handle [Sustantivo]
اجرا کردن

nombre de usuario

Ex: The celebrity 's handle has millions of followers , making them a prominent influencer .

El nombre de usuario de la celebridad tiene millones de seguidores, lo que los convierte en un influyente destacado.

directory [Sustantivo]
اجرا کردن

directorio

Ex: She used the search function to quickly locate a specific file within the directory .

Ella usó la función de búsqueda para localizar rápidamente un archivo específico dentro del directorio.

domain [Sustantivo]
اجرا کردن

dominio

Ex: Users can search for available domains using domain registration services to find the perfect match for their website .

Los usuarios pueden buscar dominios disponibles utilizando servicios de registro de dominios para encontrar la combinación perfecta para su sitio web.

hotspot [Sustantivo]
اجرا کردن

hotspot

Ex: The hotel lobby offers free Wi-Fi hotspot service for guests staying at the property .

El vestíbulo del hotel ofrece servicio gratuito de punto de acceso Wi-Fi para los huéspedes que se alojan en el establecimiento.

extension [Sustantivo]
اجرا کردن

extensión

Ex: He renamed the file with a " .txt " extension to make it compatible with different text editors .

Renombró el archivo con una extensión .txt para hacerlo compatible con diferentes editores de texto.

feed [Sustantivo]
اجرا کردن

fuente

Ex: Podcast feeds allow listeners to automatically download new episodes to their devices .

Los feeds de podcasts permiten a los oyentes descargar automáticamente nuevos episodios en sus dispositivos.

اجرا کردن

comunicarse

Ex:

Ella tuvo problemas para comunicarse con su hijo adolescente, pero finalmente hablaron.

hotline [Sustantivo]
اجرا کردن

línea directa

Ex: Crisis hotlines operate 24/7 to ensure immediate assistance for those in need .

Las líneas de crisis operan las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para garantizar asistencia inmediata a quienes la necesitan.

cold-calling [Sustantivo]
اجرا کردن

llamar en frío

Ex: Cold-calling scripts help sales teams stay focused and convey key selling points to prospects .

Los guiones de llamadas en frío ayudan a los equipos de ventas a mantenerse enfocados y transmitir los puntos clave de venta a los prospectos.

hypertext [Sustantivo]
اجرا کردن

hipertexto

Ex: Clicking on hypertext links takes users to relevant websites , articles , or multimedia content .

Hacer clic en los enlaces hipertexto lleva a los usuarios a sitios web, artículos o contenido multimedia relevantes.

landing page [Sustantivo]
اجرا کردن

página de aterrizaje

Ex: Landing page conversion rates indicate how well a campaign or promotion resonates with its target audience .

Las tasas de conversión de las páginas de destino indican qué tan bien una campaña o promoción resuena con su público objetivo.

thread [Sustantivo]
اجرا کردن

cadena

Ex:

El archivo de hilos antiguos preserva las discusiones históricas y sirve como referencia para futuros usuarios.

to ping [Verbo]
اجرا کردن

hacer un ping a

Ex: If you suspect a network problem , you can ping the router to verify the connection .

Si sospechas un problema de red, puedes hacer ping al enrutador para verificar la conexión.

اجرا کردن

pasar

Ex:

Ella llamó a la línea de ayuda, y la conectaron inmediatamente con un especialista.

newswire [Sustantivo]
اجرا کردن

agencia de información

Ex: Subscribing to a newswire allows businesses to stay informed about industry trends and developments .

Suscribirse a un servicio de noticias permite a las empresas mantenerse informadas sobre las tendencias y desarrollos de la industria.

to reach [Verbo]
اجرا کردن

contactar

Ex: No one at the company could be reached for comment .

Nadie en la empresa pudo ser contactado para comentar.

to spoof [Verbo]
اجرا کردن

usurpar

Ex: The cybercriminals were spoofing IP addresses to hide their location during the attack .

Los cibercriminales falsificaban direcciones IP para ocultar su ubicación durante el ataque.

troll [Sustantivo]
اجرا کردن

troll

Ex:

Los trolls a menudo se esconden detrás de cuentas anónimas para evitar la responsabilidad.

to spam [Verbo]
اجرا کردن

enviar correo basura

Ex: The company 's email server was overwhelmed after a spammer attempted to spam their inbox with thousands of unsolicited messages .

El servidor de correo electrónico de la empresa se vio abrumado después de que un spammer intentara llenar su bandeja de entrada con miles de mensajes no solicitados.

to bounce [Verbo]
اجرا کردن

rebotar

Ex: Upon investigation , it was found that the email had bounced .

Tras la investigación, se encontró que el correo electrónico había rebotado.