pattern

Vocabulaire Essentiel pour le GRE - La Communication

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la communication, tels que "cellulaire", "cookie", "feed", etc., qui sont nécessaires pour l'examen GRE.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Essential Words Needed for the GRE
ADSL
[nom]

a method of connecting to the Internet using a phone line that allows you to use that phone line at the same time

ADSL, LNPA

ADSL, LNPA

Ex: Students in remote areas rely on ADSL connections for online learning and research .Les étudiants des régions éloignées dépendent des connexions **ADSL** pour l'apprentissage en ligne et la recherche.

a system of Internet connection that allows users to share information simultaneously

haut débit

haut débit

Ex: The broadband connection at the conference center ensures that attendees can livestream presentations without interruption .La connexion **large bande** du centre de conférence garantit que les participants peuvent diffuser des présentations en direct sans interruption.

the maximum rate of data transfer of an electronic communication system

bande passante

bande passante

Ex: In computing, bandwidth can refer to the amount of data that can be processed or transmitted in a given amount of time, often used in the context of memory or CPU performance.En informatique, la **bande passante** peut faire référence à la quantité de données pouvant être traitées ou transmises dans un laps de temps donné, souvent utilisée dans le contexte de la mémoire ou des performances du CPU.

(computing) a set of numbers separated by dots that a computer with an active Internet connection is identified with

adresse IP

adresse IP

Ex: IT administrators track suspicious activities by monitoring IP addresses accessing their network.Les administrateurs informatiques suivent les activités suspectes en surveillant les **adresses IP** accédant à leur réseau.
carrier
[nom]

a telecommunications firm that provides a cellular or Internet service

transporteur

transporteur

Ex: Choosing a reliable carrier is crucial for businesses relying on telecommunication services .Choisir un **fournisseur** fiable est crucial pour les entreprises dépendant des services de télécommunication.
cellular
[Adjectif]

related to a telephone system that uses radio stations for communication

cellulaire

cellulaire

Ex: The cellular technology allows for seamless handoffs between different base stations while traveling .La technologie **cellulaire** permet des transferts transparents entre différentes stations de base lors des déplacements.

a company that provides customers with Internet access

fournisseur d’accès

fournisseur d’accès

Ex: Choosing the right access provider is crucial for businesses seeking reliable Internet connectivity .Choisir le bon **fournisseur d'accès** est crucial pour les entreprises recherchant une connectivité Internet fiable.

used on a business letter or email indicating that a copy is being sent to the person mentioned

cc

cc

Ex: The email chain grew longer as more people were added to the CC.
CMC
[nom]

communication by means of email, instant messaging, social media, etc.

communication médiée par ordinateur, communication par médias électroniques

communication médiée par ordinateur, communication par médias électroniques

Ex: Research in CMC explores how online interactions shape interpersonal relationships .La recherche sur **CMC** explore comment les interactions en ligne façonnent les relations interpersonnelles.
cookie
[nom]

(computing) data that a web server sends to a browser and receives if the user visits the website again, used for identifying or tracking the user's activities

cookie

cookie

Ex: The website 's use of cookies allows it to analyze user behavior and improve its services over time .L'utilisation de **cookies** par le site web lui permet d'analyser le comportement des utilisateurs et d'améliorer ses services au fil du temps.

the chronological order by which a user clicks on the hyperlinks in a given website

analyse des clics

analyse des clics

Ex: Companies use clickstream analytics to identify trends and patterns in online shopping behavior .Les entreprises utilisent l'analyse du **flux de clics** pour identifier les tendances et les modèles dans le comportement d'achat en ligne.

a person who is actively engaged in online communities and uses the internet a lot

cybernaute

cybernaute

Ex: Cybernauts must be mindful of online security and privacy risks when browsing the internet .Les **cybernautes** doivent être conscients des risques liés à la sécurité en ligne et à la vie privée lors de la navigation sur Internet.
handle
[nom]

someone's username on an online forum or social media platform

identifiant, pseudo, pseudonyme

identifiant, pseudo, pseudonyme

Ex: A memorable handle can enhance personal branding and online visibility .Un **pseudo** mémorable peut améliorer la marque personnelle et la visibilité en ligne.

(computing) an area on a computer containing files that are necessary for keeping the computer organized

répertoire

répertoire

Ex: The directory tree displayed the hierarchical structure of folders and subfolders on the computer .L'arborescence **répertoire** affichait la structure hiérarchique des dossiers et sous-dossiers sur l'ordinateur.
domain
[nom]

the last characters of a website's address such as '.com', '.org', etc.

domaine

domaine

Ex: The domain name registrar offers various options for domain extensions , including country-specific ones like ' .uk ' or ' .ca ' .Le registraire de **noms de domaine** propose diverses options pour les extensions de domaine, y compris celles spécifiques à un pays comme '.uk' ou '.ca'.
hotspot
[nom]

a public place where a wireless Internet connection is made available

borne wifi, hotspot

borne wifi, hotspot

Ex: Government initiatives aim to create more urban hotspots to bridge the digital divide .Les initiatives gouvernementales visent à créer plus de **points d'accès** urbains pour combler la fracture numérique.

a string of characters that comes after a period in a computer filename, typically indicating the file type or format

extension

extension

Ex: The " .zip " extension compresses files to reduce their size for easier storage and transfer .L'**extension** ".zip" compresse les fichiers pour réduire leur taille afin de faciliter le stockage et le transfert.
feed
[nom]

a feature on a website that enables the users to be notified of the updated information without logging on the website

flux, fil d'actualité

flux, fil d'actualité

Ex: News websites offer RSS feeds that users can subscribe to for real-time updates on topics of interest.Les sites d'actualité proposent des flux **RSS** auxquels les utilisateurs peuvent s'abonner pour recevoir des mises à jour en temps réel sur des sujets d'intérêt.

to manage to reach or contact a person

joindre, contacter

joindre, contacter

Ex: The reception was poor, but I finally got through to my colleague on the phone.La réception était mauvaise, mais j'ai finalement réussi à **joindre** mon collègue au téléphone.
hotline
[nom]

a direct phone line for emergency calls or calls between heads of governments

assistance téléphonique, permanence téléphonique

assistance téléphonique, permanence téléphonique

Ex: The suicide prevention hotline provides confidential support and counseling to individuals in crisis .La **ligne d'assistance** pour la prévention du suicide fournit un soutien confidentiel et des conseils aux personnes en crise.

the practice of making an unexpected phone call or visiting someone in person in order to sell them goods or services

démarchage téléphonique

démarchage téléphonique

Ex: Regulations govern cold-calling practices to protect consumers from harassment and fraud .Les règlements régissent les pratiques de **démarchage téléphonique** pour protéger les consommateurs contre le harcèlement et la fraude.

a database format that contains links by which one can access related information on a display directly from that display

hypertexte

hypertexte

Ex: Hypertext markup language ( HTML ) is used to create web pages with clickable hypertext links .Le langage de balisage **hypertexte** (HTML) est utilisé pour créer des pages web avec des liens hypertextes cliquables.

the connection and exchange of data between everyday objects over the Internet

Internet des objets

Internet des objets

Ex: Privacy issues have become a topic of debate as more personal data is collected and analyzed within the Internet of Things ecosystem.

(computing) the first webpage that appears in response to a click on a link

page d’accueil

page d’accueil

Ex: The call to action on the landing page encourages visitors to request a free trial of the software .L'appel à l'action sur la **page de destination** encourage les visiteurs à demander un essai gratuit du logiciel.
thread
[nom]

a sequence of linked messages on social media, email, etc.

fil de discussion

fil de discussion

Ex: The forum moderator merged duplicate threads to keep the discussion organized and focused.
to ping
[verbe]

to send a signal to a computer and wait for a reply as a way to test the connection

pinguer

pinguer

Ex: To troubleshoot internet connectivity , you can ping a website like google.com to check if your computer can reach it .Pour résoudre les problèmes de connectivité Internet, vous pouvez **ping** un site Web comme google.com pour vérifier si votre ordinateur peut l'atteindre.

to connect a caller to the person to whom they want to speak

mettre [qqn] en relation

mettre [qqn] en relation

Ex: I tried to reach the director, but they couldn't put me through.J'ai essayé de joindre le directeur, mais ils n'ont pas pu **me passer**.

a type of service that gives subscribers the latest news through the Internet or satellite

fil d'actualité

fil d'actualité

Ex: The government issues official statements through a national newswire for public dissemination .Le gouvernement publie des déclarations officielles via un **fil de presse** national pour une diffusion publique.
to reach
[verbe]

to manage to contact someone by phone or radio

joindre

joindre

Ex: You can reach me at this number .Vous pouvez **me joindre** à ce numéro.
to spoof
[verbe]

(computing) to send an email or spam to someone pretending to be someone else by forging their address

parodier

parodier

Ex: By the time they realized it , the hackers had already spoofed the email and sent out phishing links .Au moment où ils s'en sont rendu compte, les pirates avaient déjà **usurpé** l'e-mail et envoyé des liens de phishing.
troll
[nom]

(computing) someone who posts hostile, irrelevant, or offensive comments on a website or social media to annoy others

troll, trolleur

troll, trolleur

Ex: The forum moderators banned the troll for repeatedly posting inflammatory comments .
to spam
[verbe]

to send an unwanted advertisement or message online, usually to a lot of people

spammer, envoyer du pourriel à

spammer, envoyer du pourriel à

Ex: She accidentally spammed her contacts list with a chain letter, causing confusion among her friends.Elle a accidentellement **spammé** sa liste de contacts avec une chaîne de lettres, provoquant la confusion parmi ses amis.
to bounce
[verbe]

(of an email) to fail to reach the destination and be sent back to the sender

rejeter

rejeter

Ex: Upon investigation , it was found that the email had bounced.Après enquête, il a été constaté que l'e-mail avait **rebondi**.
Vocabulaire Essentiel pour le GRE
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek