pattern

Vocabulaire Essentiel pour le GRE - La Communication

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la communication, tels que « cellulaire », « cookie », « flux », etc. qui sont nécessaires pour l'examen GRE.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Essential Words Needed for the GRE
ADSL

a method of connecting to the internet using a phone line that allows you to use that phone line at the same time

ADSL, LNPA

ADSL, LNPA

[nom]
broadband

a system of Internet connection that allows users to share information simultaneously

haut débit

haut débit

[nom]
bandwidth

the maximum rate of data transfer of an electronic communication system

bande passante

bande passante

[nom]
IP address

(computing) a set of numbers separated by dots that a computer with an active internet connection is identified with

adresse IP

adresse IP

[nom]
carrier

a telecommunications firm that provides a cellular or internet service

transporteur

transporteur

[nom]
cellular

related to a telephone system that uses radio stations for communication

cellulaire

cellulaire

[Adjectif]
access provider

a company that provides customers with internet access

fournisseur d’accès

fournisseur d’accès

[nom]
cc

used on a business letter or email indicating that a copy is being sent to the person mentioned

cc

cc

[nom]
CMC

communication by means of email, instant messaging, social media, etc.

CMC (communication médiée par ordinateur), communication par messagerie et réseaux sociaux

CMC (communication médiée par ordinateur), communication par messagerie et réseaux sociaux

Google Translate
[nom]
cookie

(computing) data that a web server sends to a browser and receives if the user visits the website again, used for identifying or tracking the user's activities

cookie

cookie

[nom]
clickstream

the chronological order by which a user clicks on the hyperlinks in a given website

analyse des clics

analyse des clics

[nom]
cybernaut

a person who is actively engaged in online communities and uses the internet a lot

cybernaute

cybernaute

[nom]
handle

someone's username on an online forum or social media platform

identifiant, pseudo, pseudonyme

identifiant, pseudo, pseudonyme

[nom]
directory

(computing) an area on a computer containing files that are necessary for keeping the computer organized

répertoire

répertoire

[nom]
domain

the last characters of a website's address such as '.com', '.org', etc.

domaine

domaine

[nom]
hotspot

a public place where a wireless Internet connection is made available

borne wifi, hotspot

borne wifi, hotspot

[nom]
extension

a string of characters that comes after a period in a computer filename, typically indicating the file type or format

extension de fichier, suffixe de fichier

extension de fichier, suffixe de fichier

Google Translate
[nom]
feed

a feature on a website that enables the users to be notified of the updated information without logging on the website

alimentation

alimentation

[nom]
to get through

to manage to reach or contact a person

contacter, joindre

contacter, joindre

Google Translate
[verbe]
hotline

a direct phone line for emergency calls or calls between heads of governments

assistance téléphonique, permanence téléphonique

assistance téléphonique, permanence téléphonique

[nom]
cold-calling

the practice of making an unexpected phone call or visiting someone in person in order to sell them goods or services

démarchage téléphonique

démarchage téléphonique

[nom]
hypertext

a database format that contains links by which one can access related information on a display directly from that display

hypertexte

hypertexte

[nom]
Internet of Things

the connection and exchange of data between everyday objects over the Internet

Internet des objets

Internet des objets

[Phrase]
landing page

(computing) the first webpage that appears in response to a click on a link

page d’accueil

page d’accueil

[nom]
thread

a sequence of linked messages on social media, email, etc.

fil de discussion

fil de discussion

[nom]
to ping

to send a signal to a computer and wait for a reply as a way to test the connection

pinguer

pinguer

[verbe]
to put through

to connect a caller to the person to whom they want to speak

mettre [qqn] en relation

mettre [qqn] en relation

[verbe]
newswire

a type of service that gives subscribers the latest news through the internet or satellite

fil d'actualité

fil d'actualité

[nom]
to reach

to manage to contact someone by phone or radio

joindre

joindre

[verbe]
to spoof

(computing) to send an email or spam to someone pretending to be someone else by forging their address

parodier

parodier

[verbe]
troll

(computing) someone who posts hostile, irrelevant, or offensive comments on a website or social media to annoy others

troll, trolleur

troll, trolleur

[nom]
to spam

to send an unwanted advertisement or message online, usually to a lot of people

spammer, envoyer du pourriel à

spammer, envoyer du pourriel à

[verbe]
to bounce

(of an email) to fail to reach the destination and be sent back to the sender

rejeter

rejeter

[verbe]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek