250 Verbos Frasales Más Comunes en Inglés - Verbos Frasales Comunes

Aquí tienes la parte 5 de la lista de los verbos frasales más comunes en inglés como "keep up", "go after" y "care for".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
250 Verbos Frasales Más Comunes en Inglés
to keep up [Verbo]
اجرا کردن

seguir

Ex:

El entrenamiento constante es esencial para mantener tu rendimiento atlético.

اجرا کردن

caerse de

Ex: The sticker on the laptop started to come off at the edges .

La pegatina en la computadora portátil comenzó a despegarse por los bordes.

اجرا کردن

quitar

Ex:

Los padres decidieron quitar los videojuegos como castigo.

to cut off [Verbo]
اجرا کردن

cortar

Ex: In order to fit the shelf into the corner , he had to cut off a small portion from one side .

Para colocar el estante en la esquina, tuvo que cortar una pequeña porción de un lado.

اجرا کردن

perseguir a

Ex: He had to go after the lost kite that had been carried away by the wind .

Tuvo que perseguir la cometa perdida que había sido arrastrada por el viento.

اجرا کردن

terminar (una relación)

Ex: They decided to break up after two years of dating .

Decidieron romper después de dos años de salir juntos.

اجرا کردن

cuidar a

Ex: She stayed home to care for her sick mother .

Ella se quedó en casa para cuidar de su madre enferma.

اجرا کردن

recuperarse de

Ex: After the breakup , it took him a long time to get over the pain .

Después de la ruptura, le tomó mucho tiempo superar el dolor.

اجرا کردن

destacarse

Ex: The talented singer 's powerful voice allowed her to stand out among the competitors in the singing competition .

La poderosa voz de la talentosa cantante le permitió destacarse entre los competidores en el concurso de canto.

اجرا کردن

marcharse

Ex: Sometimes it 's necessary to walk away from toxic relationships .

A veces es necesario alejarse de las relaciones tóxicas.

to line up [Verbo]
اجرا کردن

ponerse en fila

Ex: The customers lined up at the checkout counter , ready to pay for their groceries .

Los clientes hacer fila en el mostrador de pago, listos para pagar sus compras.

to pop up [Verbo]
اجرا کردن

aparecer de repente

Ex: New boutiques and eateries keep popping up in the downtown area .

Nuevas boutiques y restaurantes siguen apareciendo en el centro de la ciudad.

to get off [Verbo]
اجرا کردن

bajarse de

Ex: The passengers will get off the train at the station .

Los pasajeros bajarán del tren en la estación.

to put up [Verbo]
اجرا کردن

poner

Ex: I 'll put up a banner to welcome guests to the party .

Voy a colgar una pancarta para dar la bienvenida a los invitados a la fiesta.

اجرا کردن

venir

Ex:

El equipo va a salir a almorzar. ¿Por qué no vienes con nosotros y te unes a nosotros?

اجرا کردن

regalar

Ex:

Mi tía regaló sus muebles viejos a una familia necesitada.

اجرا کردن

escapar

Ex: The frightened child wanted to run away from the haunted house during the tour .

El niño asustado quería huir de la casa encantada durante el recorrido.

اجرا کردن

bajar

Ex: The fever started to break , and her body temperature began to come down gradually .

La fiebre empezó a ceder, y su temperatura corporal comenzó a bajar gradualmente.

to pay off [Verbo]
اجرا کردن

valer la pena

Ex: They hoped that the marketing campaign would pay off in increased sales .

Esperaban que la campaña de marketing diera sus frutos en un aumento de las ventas.

اجرا کردن

solucionar

Ex: Let 's work around the conflicting schedules and find a suitable time for the meeting .

Vamos a solucionar los horarios conflictivos y encontremos un momento adecuado para la reunión.

اجرا کردن

devolver

Ex: Efforts to conserve the natural habitat will help bring back the biodiversity of the area .

Los esfuerzos para conservar el hábitat natural ayudarán a recuperar la biodiversidad del área.

to come at [Verbo]
اجرا کردن

abalanzarse

Ex: I saw him coming at me with a knife , and I quickly ran for safety .

Lo vi acercarse a mí con un cuchillo, y rápidamente corrí para ponerme a salvo.

اجرا کردن

seguir con

Ex: The factory workers went on with their production as soon as the machinery was repaired .

Los trabajadores de la fábrica continuaron con su producción tan pronto como se reparó la maquinaria.

to blow up [Verbo]
اجرا کردن

hacer explotar

Ex:

La dinamita se usó para hacer volar la entrada del túnel.

اجرا کردن

fallecer

Ex: We were saddened to hear that the town 's oldest resident passed away at the age of 105 .

Nos entristeció escuchar que el residente más antiguo del pueblo falleció a la edad de 105 años.