pattern

250 Verbes Phrasaux Anglais Les Plus Courants - Top 76 - 100 Verbes à Particule

Ici, vous est fournie la partie 4 de la liste des verbes à particules les plus courants en anglais tels que "fall in", "pull out", et "hold up".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Most Common Phrasal Verbs in English Vocabulary
to take up
[verbe]

to occupy a particular amount of space or time

prendre

prendre

Ex: The painting takes up a considerable amount of wall space .Le tableau **occupe** une quantité considérable d'espace mural.
to go off
[verbe]

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode

exploser

exploser

Ex: The landmine was buried underground , waiting to go off if someone stepped on it .La mine terrestre était enterrée sous terre, attendant de **exploser** si quelqu'un marchait dessus.
to fall in
[verbe]

to collapse under pressure, often due to structural weakness

s'effondrer

s'effondrer

Ex: The weakened bridge supports led to a section of the bridge starting to fall in, prompting immediate closure for repairs .Les supports affaiblis du pont ont conduit à une section du pont commençant à **s'effondrer**, ce qui a entraîné une fermeture immédiate pour réparations.

to help someone come back to consciousness

ramener à la conscience, faire revenir à soi

ramener à la conscience, faire revenir à soi

Ex: In emergency situations, it's crucial to bring victims to as soon as possible.Dans les situations d'urgence, il est crucial de **ramener à** conscience les victimes le plus rapidement possible.

to discover, meet, or find someone or something by accident

rencontrer par hasard, trouver par hasard, tomber sur

rencontrer par hasard, trouver par hasard, tomber sur

Ex: I did n't expect to come across an old friend from high school at the conference , but it was a pleasant surprise .Je ne m'attendais pas à **tomber sur** un vieil ami du lycée à la conférence, mais ce fut une agréable surprise.

to take and bring something out of a particular place or position

arracher

arracher

Ex: As the lecture began, students pulled their notebooks out to take notes.Alors que le cours commençait, les étudiants ont **sorti** leurs cahiers pour prendre des notes.

to come to someone's house in order to visit them for a short time

passer

passer

Ex: The kids are bored.Les enfants s'ennuient. Invitons leurs amis à **passer** pour jouer.
to hold up
[verbe]

to delay the progress of something

retarder, freiner

retarder, freiner

Ex: The traffic accident held up the morning commute for hours .L'accident de la circulation a **retenu** le trajet du matin pendant des heures.

to change your position so as to face another direction

tourner

tourner

Ex: Turn around and walk the other way to find the exit.**Faites demi-tour** et marchez dans l'autre sens pour trouver la sortie.
to move in
[verbe]

to begin to live in a new house or work in a new office

emménager

emménager

Ex: They plan to move in to the new office by the end of the year .Ils prévoient d'**emménager** dans le nouveau bureau avant la fin de l'année.

to continue doing something even though there are some hardships

rester fidèle à, adhérer à, respecter, s’en tenir à

rester fidèle à, adhérer à, respecter, s’en tenir à

Ex: The team stuck to their strategy , even when they were losing the game .L'équipe **s'est tenue à** sa stratégie, même lorsqu'elle perdait le match.

to investigate or explore something in order to gather information or understand it better

examiner, étudier

examiner, étudier

Ex: He has been looking into the history of his family , hoping to uncover his ancestral roots .Il a **examiné** l'histoire de sa famille, espérant découvrir ses racines ancestrales.

to turn your head to see the surroundings

regarder partout, regarder autour de soi

regarder partout, regarder autour de soi

Ex: She looked around the room , her eyes widening in surprise .Elle **regarda autour d'elle** dans la pièce, ses yeux s'écarquillant de surprise.

to make something required, necessary, or appropriate

exiger

exiger

Ex: The global challenge calls for coordinated efforts across nations.Le défi mondial **exige** des efforts coordonnés entre les nations.

to record something on a piece of paper by writing

noter, écrire

noter, écrire

Ex: Please write the instructions down for future reference.Veuillez **écrire** les instructions pour référence future.

to meet someone by chance and unexpectedly

tomber sur, croiser, se croiser

tomber sur, croiser, se croiser

Ex: It 's always a surprise to run into familiar faces when traveling to new places .C'est toujours une surprise de **tomber sur** des visages familiers en voyageant dans de nouveaux endroits.

to accidentally enter something

tomber dans

tomber dans

Ex: As the clumsy cat explored the attic , it managed to fall into an old storage box .Alors que le chat maladroit explorait le grenier, il a réussi à **tomber dans** une vieille boîte de rangement.

to become involved in something unpleasant because of carelessness or ignorance

tomber dans

tomber dans

Ex: He walked into a scam when he responded to that suspicious email .Il est tombé dans une arnaque lorsqu'il a répondu à cet email suspect.

to make something stop working

arrêter, couper

arrêter, couper

Ex: The IT department will shut down the servers for maintenance tonight .Le département informatique va **arrêter** les serveurs pour maintenance ce soir.
to take in
[verbe]

to provide a place for someone to stay temporarily

accueillir

accueillir

Ex: The bed and breakfast were willing to take the tourists in despite the last-minute reservation.Le bed and breakfast était prêt à **accueillir** les touristes malgré la réservation de dernière minute.

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

éteindre

éteindre

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking .Assurez-vous d'**éteindre** la cuisinière lorsque vous avez fini de cuisiner.
to go by
[verbe]

to pass a certain point in time

passer

passer

Ex: I ca n't believe how quickly the weekend went by.Je n'arrive pas à croire à quelle vitesse le week-end est **passé**.

to continue moving ahead physically

avancer

avancer

Ex: After reaching the intersection , we decided to go forward instead of turning left .Après avoir atteint l'intersection, nous avons décidé d'**avancer** au lieu de tourner à gauche.

to represent something in the form of an abbreviation or symbol

représenter, signifier

représenter, signifier

Ex: ' CO2 ' stands for carbon dioxide in scientific terms .'CO2' **signifie** dioxyde de carbone en termes scientifiques.

to persist in doing a plan, idea, or course of action over time

se tenir à

se tenir à

Ex: She promised to stick with the project until it was completed .Elle a promis de **rester avec** le projet jusqu'à ce qu'il soit terminé.
250 Verbes Phrasaux Anglais Les Plus Courants
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek