pattern

250 Nejčastějších Anglických Frázových Sloves - Top 76 - 100 Frázová Slovesa

Zde vám je poskytnuta část 4 seznamu nejběžnějších frázových sloves v angličtině, jako jsou "fall in", "pull out" a "hold up".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Most Common Phrasal Verbs in English Vocabulary
to take up
to take up
[sloveso]

to occupy a particular amount of space or time

zabírat, vzít

zabírat, vzít

Ex: The painting takes up a considerable amount of wall space .

Obraz zabírá značné množství prostoru na zdi.

to go off
to go off
[sloveso]

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode

vystřelit, vybuchnout

vystřelit, vybuchnout

Ex: The landmine was buried underground , waiting to go off if someone stepped on it .

Nášlapná mina byla pohřbena pod zemí, čekající na to, až vybuchne, pokud na ni někdo šlápne.

to fall in
to fall in
[sloveso]

to collapse under pressure, often due to structural weakness

zřítit se, zhroutit se

zřítit se, zhroutit se

Ex: The weakened bridge supports led to a section of the bridge starting to fall in, prompting immediate closure for repairs .

Oslabené podpěry mostu vedly k tomu, že část mostu začala padat, což vyžadovalo okamžité uzavření pro opravy.

to bring to
to bring to
[sloveso]

to help someone come back to consciousness

přivést k vědomí, pomoci nabýt vědomí

přivést k vědomí, pomoci nabýt vědomí

Ex: In emergency situations, it's crucial to bring victims to as soon as possible.

V nouzových situacích je zásadní přivést oběti k vědomí co nejdříve.

to come across

to discover, meet, or find someone or something by accident

narazit na, náhodou objevit

narazit na, náhodou objevit

Ex: I did n't expect to come across an old friend from high school at the conference , but it was a pleasant surprise .

Nečekal jsem, že na konferenci narazím na starého přítele ze střední školy, ale bylo to příjemné překvapení.

to pull out
to pull out
[sloveso]

to take and bring something out of a particular place or position

vytáhnout, vyjmout

vytáhnout, vyjmout

Ex: As the lecture began, students pulled their notebooks out to take notes.

Když přednáška začala, studenti vytáhli své sešity, aby si dělali poznámky.

to come over
to come over
[sloveso]

to come to someone's house in order to visit them for a short time

zastavit se, přijít

zastavit se, přijít

Ex: The kids are bored . Let 's invite their friends to come over and play .

Děti se nudí. Pozvěme jejich přátele, aby přišli a hráli si.

to hold up
to hold up
[sloveso]

to delay the progress of something

zpozdit, brzdit

zpozdit, brzdit

Ex: The traffic accident held up the morning commute for hours .

Dopravní nehoda zdržela ranní dojíždění na hodiny.

to turn around

to change your position so as to face another direction

otočit se, obrátit se

otočit se, obrátit se

Ex: Turn around and walk the other way to find the exit.

Otočte se a jděte opačným směrem, abyste našli východ.

to move in
to move in
[sloveso]

to begin to live in a new house or work in a new office

nastěhovat se, přestěhovat se

nastěhovat se, přestěhovat se

Ex: They plan to move in to the new office by the end of the year .

Plánují se přestěhovat do nové kanceláře do konce roku.

to stick to
to stick to
[sloveso]

to continue doing something even though there are some hardships

držet se, vytrvat v

držet se, vytrvat v

Ex: The team stuck to their strategy , even when they were losing the game .

Tým setrval u své strategie, i když prohrával zápas.

to look into
to look into
[sloveso]

to investigate or explore something in order to gather information or understand it better

vyšetřovat, zkoumat

vyšetřovat, zkoumat

Ex: He has been looking into the history of his family , hoping to uncover his ancestral roots .

Zkoumal historii své rodiny a doufal, že odhalí své předky.

to look around

to turn your head to see the surroundings

rozhlédnout se, podívat se kolem

rozhlédnout se, podívat se kolem

Ex: She looked around the room , her eyes widening in surprise .

Rozhlédla se po místnosti, oči se jí rozšířily překvapením.

to call for
to call for
[sloveso]

to make something required, necessary, or appropriate

vyžadovat, potřebovat

vyžadovat, potřebovat

Ex: The global challenge calls for coordinated efforts across nations.

Globální výzva vyžaduje koordinované úsilí mezi národy.

to write down
to write down
[sloveso]

to record something on a piece of paper by writing

zapsat, poznamenat

zapsat, poznamenat

Ex: Please write the instructions down for future reference.

Prosím, zapište si pokyny pro budoucí referenci.

to run into
to run into
[sloveso]

to meet someone by chance and unexpectedly

narazit na, náhodou potkat

narazit na, náhodou potkat

Ex: It 's always a surprise to run into familiar faces when traveling to new places .

Vždy je překvapením narazit na známé tváře při cestování na nová místa.

to fall into
to fall into
[sloveso]

to accidentally enter something

spadnout do, vklouznout do

spadnout do, vklouznout do

Ex: As the clumsy cat explored the attic , it managed to fall into an old storage box .

Když nemotorná kočka prozkoumávala půdu, podařilo se jí spadnout do staré úložné krabice.

to walk into
to walk into
[sloveso]

to become involved in something unpleasant because of carelessness or ignorance

dostat se do, ocitnout se v

dostat se do, ocitnout se v

Ex: He walked into a scam when he responded to that suspicious email .

Spadl do podvodu, když odpověděl na ten podezřelý e-mail.

to shut down
to shut down
[sloveso]

to make something stop working

vypnout, zavřít

vypnout, zavřít

Ex: The IT department will shut down the servers for maintenance tonight .

IT oddělení dnes večer vypne servery z důvodu údržby.

to take in
to take in
[sloveso]

to provide a place for someone to stay temporarily

přijmout, ubytovat

přijmout, ubytovat

Ex: The bed and breakfast were willing to take the tourists in despite the last-minute reservation.

Penzion byl ochoten přijmout turisty navzdory rezervaci na poslední chvíli.

to turn off
to turn off
[sloveso]

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

vypnout, zavřít

vypnout, zavřít

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking.

Ujistěte se, že po dokončení vaření vypnete sporák.

to go by
to go by
[sloveso]

to pass a certain point in time

přejít, uplynout

přejít, uplynout

Ex: I ca n't believe how quickly the weekend went by.

Nemůžu uvěřit, jak rychle víkend utekl.

to go forward
to go forward
[sloveso]

to continue moving ahead physically

jít dopředu, pokračovat

jít dopředu, pokračovat

Ex: After reaching the intersection , we decided to go forward instead of turning left .

Po dosažení křižovatky jsme se rozhodli pokračovat vpřed místo odbočení doleva.

to stand for
to stand for
[sloveso]

to represent something in the form of an abbreviation or symbol

znamenat, představovat

znamenat, představovat

Ex: ' CO2 ' stands for carbon dioxide in scientific terms .

'CO2' znamená oxid uhličitý ve vědeckých termínech.

to stick with
to stick with
[sloveso]

to persist in doing a plan, idea, or course of action over time

držet se, zůstat věrný

držet se, zůstat věrný

Ex: She promised to stick with the project until it was completed .

Slibila, že u projektu zůstane, dokud nebude dokončen.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek