pattern

Verbes d'Action Verbale - Verbes pour la négociation et la discussion

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à la négociation et à la discussion tels que "marchander", "débattre" et "compromettre".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Verbs of Verbal Action

to discuss the terms of an agreement or try to reach one

négocier

négocier

Ex: The homebuyers and sellers negotiated the price and terms of the real estate transaction .Les acheteurs et vendeurs de maisons ont **négocié** le prix et les conditions de la transaction immobilière.
to talk
[verbe]

to discuss a particular thing with someone, especially something that is important or serious

parler, discuter, se parler

parler, discuter, se parler

Ex: Would you like to talk about your feelings ?Voudriez-vous **parler** de vos sentiments ?

to come to an agreement after a dispute by reducing demands

trouver un compromis

trouver un compromis

Ex: Both parties had to compromise to reach a mutually beneficial agreement .Les deux parties ont dû **faire des compromis** pour parvenir à un accord mutuellement bénéfique.
to bargain
[verbe]

to negotiate the terms of a contract, sale, or similar arrangement for a better agreement, price, etc.

marchander

marchander

Ex: The union bargained with the company management for improved working conditions and better wages for its members .Le syndicat a **négocié** avec la direction de l'entreprise pour améliorer les conditions de travail et obtenir de meilleurs salaires pour ses membres.
to parley
[verbe]

to discuss the terms of an agreement with an opposing side, usually an enemy

parlementer, engager des négociations

parlementer, engager des négociations

Ex: The negotiators successfully parleyed with the union representatives , reaching a compromise on the labor dispute .Les négociateurs ont **parlementé** avec succès avec les représentants syndicaux, parvenant à un compromis sur le conflit du travail.
to haggle
[verbe]

to negotiate, typically over the price of goods or services

marchander

marchander

Ex: The customer skillfully haggled with the car salesperson , eventually securing a more favorable deal on the vehicle .Le client a habilement **marchandé** avec le vendeur de voitures, obtenant finalement une offre plus favorable pour le véhicule.
to chaffer
[verbe]

to negotiate over the price of goods or services

marchander, négocier

marchander, négocier

Ex: The tourists decided to chaffer at the local bazaar , enjoying the cultural experience of bargaining for souvenirs .Les touristes ont décidé de **marchander** au bazar local, profitant de l'expérience culturelle de la négociation pour des souvenirs.
to dicker
[verbe]

to negotiate with someone, particularly about the price of something

marchander, négocier

marchander, négocier

Ex: The marketplaces in some countries encourage visitors to dicker with sellers as a cultural tradition .Les marchés dans certains pays encouragent les visiteurs à **marchander** avec les vendeurs comme une tradition culturelle.
to broker
[verbe]

to help make deals or agreements between different parties

négocier, faciliter

négocier, faciliter

Ex: The government appointed a neutral party to broker discussions between labor unions and management .Le gouvernement a nommé un parti neutre pour **servir d'intermédiaire** dans les discussions entre les syndicats et la direction.

to officially resolve a disagreement between people

arbitrer, trancher,	jouer le rôle d'arbitre

arbitrer, trancher, jouer le rôle d'arbitre

Ex: The parents asked their older child to arbitrate the argument between their younger siblings .Les parents ont demandé à leur enfant aîné d'**arbitrer** le différend entre leurs frères et sœurs cadets.
to clinch
[verbe]

to decisively conclude something, such as an argument or a contract

conclure

conclure

Ex: The engineer 's innovative design clinched the contract for the construction project .Le design innovant de l'ingénieur a **conclu** le contrat pour le projet de construction.
to discuss
[verbe]

to talk about something with someone, often in a formal manner

discuter de

discuter de

Ex: Can we discuss this matter privately ?Pouvons-nous **discuter** de cette question en privé ?
to debate
[verbe]

to formally discuss a matter, usually in a structured setting

débattre

débattre

Ex: Politicians debated the proposed healthcare reform bill on the floor of the parliament .Les politiciens ont **débattu** du projet de loi sur la réforme de la santé sur le parquet du parlement.
to justify
[verbe]

to provide a valid reason or explanation for an action, decision, or belief, usually something that others consider wrong

justifier

justifier

Ex: The government had to justify the allocation of funds to a particular project by outlining its potential benefits for the community .Le gouvernement a dû **justifier** l'allocation de fonds à un projet particulier en décrivant ses avantages potentiels pour la communauté.
to reason
[verbe]

to present justifications or explanations for a particular idea, decision, conclusion, etc.

raisonner, argumenter

raisonner, argumenter

Ex: They reasoned that the project 's success depended on clear communication and collaboration .Ils ont **raisonné** que le succès du projet dépendait d'une communication claire et d'une collaboration.
to explain
[verbe]

to provide reasons to make an action or situation seem acceptable

expliquer, justifier

expliquer, justifier

Ex: In the press conference , the politician tried to explain the controversial statement , offering reasons to excuse the unintended misunderstanding .Lors de la conférence de presse, le politicien a tenté d'**expliquer** la déclaration controversée, en offrant des raisons pour excuser le malentendu involontaire.

to provide explanations or reasons for a particular situation or set of circumstances

expliquer

expliquer

Ex: It 's important to account for the factors that led to the project 's delay .Il est important de **tenir compte** des facteurs qui ont conduit au retard du projet.

to create reasonable explanations for behaviors, decisions, or actions, especially when they may not truly represent the real motives

rationaliser

rationaliser

Ex: Rather than admitting a lack of motivation , he tried to rationalize his avoidance of exercise by pointing to a busy schedule .Plutôt que d'admettre un manque de motivation, il a essayé de **rationaliser** son évitement de l'exercice en invoquant un emploi du temps chargé.

to discuss thoroughly and understand all the details of something

discuter en détail, parcourir en parlant

discuter en détail, parcourir en parlant

Ex: She talked through the idea with her colleagues for improvements .Elle a **discuté en détail** l'idée avec ses collègues pour des améliorations.

to thoroughly discuss something, particularly to reach an agreement or make a decision

parler de, discuter de

parler de, discuter de

Ex: They talked the proposal over for hours to ensure everyone was on the same page.Ils ont **discuté** la proposition pendant des heures pour s'assurer que tout le monde était sur la même longueur d'onde.
Verbes d'Action Verbale
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek