pattern

Vocabolario per IELTS General (Punteggio 6-7) - La Vita d'Ufficio

Qui, imparerai alcune parole inglesi relative alla vita d'ufficio che sono necessarie per l'esame IELTS General Training.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Vocabulary for General Training IELTS (6-7)
status
status
[sostantivo]

someone or something's professional or social position relative to that of others

condizione sociale

condizione sociale

Ex: She worked hard to achieve a higher status in her career.

Ha lavorato duramente per raggiungere un status più elevato nella sua carriera.

Chiudi
Accedi
business card
business card
[sostantivo]

a small card that contains contact information for a person or company, used to share and promote professional connections

biglietto da visita

biglietto da visita

Ex: She kept his business card to contact him later about the job opportunity .

Ha conservato il suo biglietto da visita per contattarlo più tardi riguardo all'opportunità di lavoro.

Chiudi
Accedi
workflow
workflow
[sostantivo]

a defined sequence of processes or tasks to complete a specific activity or goal

flusso di lavoro, processo di lavoro

flusso di lavoro, processo di lavoro

Chiudi
Accedi
deadline
deadline
[sostantivo]

the latest time or date by which something must be completed or submitted

scadenza

scadenza

Ex: They extended the deadline by a week due to unforeseen delays .

Hanno prorogato la scadenza di una settimana a causa di ritardi imprevisti.

Chiudi
Accedi
document
document
[sostantivo]

a computer file, book, piece of paper etc. that is used as evidence or a source of information

documento

documento

Ex: The library archives contain a collection of rare documents dating back centuries .

Gli archivi della biblioteca contengono una collezione di rari documenti risalenti a secoli fa.

Chiudi
Accedi
commission
commission
[sostantivo]

a sum of money paid to someone based on the value or quantity of goods they sell

commissione

commissione

Ex: The company offers commission-based pay to its sales team.

L'azienda offre una retribuzione basata sulla commissione al suo team di vendita.

Chiudi
Accedi
retirement
retirement
[sostantivo]

the period during someone's life when they stop working often due to reaching a certain age

pensione

pensione

Ex: Retirement allowed him to spend more time with his grandchildren .

Il pensionamento gli ha permesso di passare più tempo con i suoi nipoti.

Chiudi
Accedi
workload
workload
[sostantivo]

the amount of work that a person or organization has to do

carico di lavoro

carico di lavoro

Ex: Stress and burnout can result from consistently handling an excessive workload.

Lo stress e l'esaurimento possono derivare dalla gestione costante di un carico di lavoro eccessivo.

Chiudi
Accedi
living wage
living wage
[sostantivo]

the minimum income necessary for a worker to meet basic needs without relying on public assistance or private charities

salario dignitoso, salario vitale

salario dignitoso, salario vitale

Chiudi
Accedi
to exploit
to exploit
[Verbo]

to use someone or something in an unfair way, which is only advantageous to oneself

sfruttare, approfittare di

sfruttare, approfittare di

Ex: Some landlords exploit tenants by charging exorbitant rents for substandard living conditions .

Alcuni proprietari sfruttano gli inquilini chiedendo affitti esorbitanti per condizioni di vita scadenti.

Chiudi
Accedi
resume
resume
[sostantivo]

a short written note of our education, skills, and job experiences that we send when trying to get a job

curriculum vitae

curriculum vitae

Ex: The company requested applicants to submit their resumes online .

L'azienda ha chiesto ai candidati di inviare i loro curriculum online.

Chiudi
Accedi
overtime
overtime
[sostantivo]

the extra hours a person works at their job

tempo orario

tempo orario

Ex: They agreed to finish the task even if it required overtime.

Hanno accettato di finire il compito anche se richiedeva straordinario.

Chiudi
Accedi
pay gap
pay gap
[sostantivo]

the difference between the payment received by two different groups of people

divario retributivo

divario retributivo

Chiudi
Accedi
redundancy
redundancy
[sostantivo]

a state of being no longer needed or useful, often due to the existence of a duplicate or replacement

ridondanza

ridondanza

Ex: The editor removed any redundancy from the article to make it more concise .

L'editore ha rimosso ogni ridondanza dall'articolo per renderlo più conciso.

Chiudi
Accedi
resignation
resignation
[sostantivo]

a written document indicating an individual's intention to leave their job or position

dimissioni, lettera di dimissioni

dimissioni, lettera di dimissioni

Chiudi
Accedi
sick leave
sick leave
[sostantivo]

a specific period of time granted to a person who is ill to temporary leave work

licenza per malattia

licenza per malattia

Ex: She returned to work after her sick leave feeling much better .

È tornata al lavoro dopo il suo congedo per malattia sentendosi molto meglio.

Chiudi
Accedi
to delegate

to give part of the power, authority, work, etc. to a representative

delegare

delegare

Ex: Over the years , the organization has successfully delegated tasks for streamlined operations .

Nel corso degli anni, l'organizzazione ha delegato con successo i compiti per operazioni semplificate.

Chiudi
Accedi
to brainstorm

to generate many ideas quickly, often in a group setting

fare brainstorming, tempesta di idee

fare brainstorming, tempesta di idee

Chiudi
Accedi
to brief
to brief
[Verbo]

to give someone essential information or instructions about a particular subject or task

informare, dare istruzioni

informare, dare istruzioni

Ex: She was briefed on the evidence that would be presented in court .

È stata brevemente informata sulle prove che sarebbero state presentate in tribunale.

Chiudi
Accedi
to supervise

to be in charge of someone or an activity and watch them to make sure everything is done properly

sovrintendere

sovrintendere

Ex: The experienced manager supervised the team during a crucial phase .

Il manager esperto ha supervisionato il team durante una fase cruciale.

Chiudi
Accedi
to transfer

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

trasferire

trasferire

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .

Lo sviluppatore di software ha dovuto trasferire frammenti di codice da una sezione del programma a un'altra.

Chiudi
Accedi
to schedule

to set a specific time to do something or make an event happen

programma

programma

Ex: The team is scheduling the project timeline .

Il team sta pianificando la tempistica del progetto.

Chiudi
Accedi
to present
to present
[Verbo]

to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.

presentare

presentare

Ex: The students had to present their projects in front of the class .

Gli studenti hanno dovuto presentare i loro progetti davanti alla classe.

Chiudi
Accedi
to train
to train
[Verbo]

to be taught the skills for a particular job or activity through instruction and practice over time

formare, allenare

formare, allenare

Ex: Right now , the team members are actively training for the upcoming competition .

In questo momento, i membri del team si stanno allenando attivamente per la prossima competizione.

Chiudi
Accedi
to retire
to retire
[Verbo]

to leave your job and stop working, usually on reaching a certain age

andare in pansione, ritirarsi

andare in pansione, ritirarsi

Ex: Many people look forward to the day they can retire.

Molte persone non vedono l'ora del giorno in cui potranno andare in pensione.

Chiudi
Accedi
to collaborate

to work with someone else in order to create something or reach the same goal

collaborare

collaborare

Ex: Teachers and parents collaborated to organize a successful school fundraiser .

Gli insegnanti e i genitori hanno collaborato per organizzare una raccolta fondi scolastica di successo.

Chiudi
Accedi
to resign
to resign
[Verbo]

to officially announce one's departure from a job, position, etc.

lasciare

lasciare

Ex: They resigned from the committee in protest of the decision .

Si sono dimessi dal comitato in segno di protesta contro la decisione.

Chiudi
Accedi
to dismiss
to dismiss
[Verbo]

to remove someone from their job or position, typically due to poor performance

respingere

respingere

Ex: The government dismissed the official from their position amid allegations of corruption .

Il governo ha licenziato il funzionario dalla sua posizione in mezzo alle accuse di corruzione.

Chiudi
Accedi
to terminate

to formally end an employee's employment or a contract

licenziare, rescindere

licenziare, rescindere

Ex: The team was surprised when they learned that the manager had been terminated.

La squadra è rimasta sorpresa quando ha saputo che il manager era stato licenziato.

Chiudi
Accedi
to mentor
to mentor
[Verbo]

to act as the supervisor or teacher of someone less experienced

consigliare

consigliare

Ex: The veteran musician offered to mentor the talented young singer , sharing knowledge about the music industry and performance techniques .

Il musicista veterano si è offerto di fare da mentore al giovane cantante talentuoso, condividendo conoscenze sull'industria musicale e sulle tecniche di performance.

Chiudi
Accedi
to table
to table
[Verbo]

to formally bring up a proposal, discussion, etc. at a meeting for consideration

presentare, proporre

presentare, proporre

Ex: The union representatives will table their concerns about working conditions during negotiations .

I rappresentanti sindacali metteranno sul tavolo le loro preoccupazioni riguardo alle condizioni di lavoro durante i negoziati.

Chiudi
Accedi
apprenticeship
apprenticeship
[sostantivo]

a formal training where an apprentice learns a trade or craft through practical experience under the guidance of a skilled mentor

apprendistato, tirocinio

apprendistato, tirocinio

Ex: She chose an electrician apprenticeship to acquire the necessary skills for a career in the electrical industry .

Ha scelto un apprendistato da elettricista per acquisire le competenze necessarie per una carriera nel settore elettrico.

Chiudi
Accedi
video conference
video conference
[sostantivo]

a digital meeting where participants interact using video and audio communication tools

videoconferenza, conferenza video

videoconferenza, conferenza video

Chiudi
Accedi
curriculum vitae
curriculum vitae
[sostantivo]

a document that summarizes a person's academic and work history, often used in job applications or academic pursuits

curriculum vitae

curriculum vitae

Ex: The university asked for a curriculum vitae along with the application .

L'università ha richiesto un curriculum vitae insieme alla domanda.

Chiudi
Accedi
sick day
sick day
[sostantivo]

a day in which an employee has to stay at home due to illness

giorno di malattia, giorno di permesso per malattia

giorno di malattia, giorno di permesso per malattia

Chiudi
Accedi
purchasing department

a section within a company that provides the required goods and resources

dipartimento acquisti

dipartimento acquisti

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek