Il libro Street Talk 1 - Uno Sguardo Più Da Vicino: Lezione 8
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to have a hard time staying calm due to being extremely nervous or excited about something

nervosismo ed eccitazione
having a fidgety feeling caused by nervousness
to become extremely excited or enthusiastic about something

venire scimmia
to become extremely angry to the extent that one displays wild and uncontrollable behavior
an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

pipistrelli nel campanile
used to refer to someone who is unable to see well

Non vedere niente
extremely active, busy, and hardworking

occupato come un castoro
an energetic and eager individual who is willing to work hard

stacanovista
something one is extremely obsessed with and keeps talking about
extremely busy with work, activities, etc.

impegnato come un'ape
to refrain from interfering in someone else's private affairs
an anonymous or unidentified source of information
a young female adult

fanciulla, ragazza
used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

Dio li fa e poi li accoppia
someone who has a tendency to get up early every morning

mattiniero, persona che si alza presto
to have a very little desire to eat
used to refer to something that does not deserve one's attention due to not being important or interesting enough
to intentionally and rudely display an offensive hand gesture, involving raising the middle finger while extending the others downward, as a sign of strong disapproval, annoyance, or disrespect toward someone

mostrare il dito medio
used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

il mattiniere prende la strada
one dollar

un dollaro
to encourage someone when they are sad or discouraged

incoraggiare, rallegrare
used to refer to something that is very soothing and comforting

essere caldo e accogliente
to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

rompere le scatole, frustrare
to find a solution to a problem

risolvere, trovare una soluzione
a story that seems impossible, particularly one that is used as an excuse

una storia ridicola, una storia inventata
to directly and bravely deal with a difficulty or danger
![[prendere] il toro per le corna](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/it.png)
[prendere] il toro per le corna
someone whose behavior is marked by foolishness or ignorance

scema
to be really excited or nervous about what is going to happen

essere davvero eccitato o nervoso
one of several difficulties happening after one another that finally makes it intolerable for someone to continue something
to take a short and light nap, typically lasting only a few minutes

fare un pisolino, schiacciare un pisolino
a person who imitates the actions, clothes, ideas, etc. of someone else

imitatore
used to imply that while excessive curiosity can have negative consequences, the pursuit of knowledge or exploration can also be rewarding and fulfilling despite the risks
to rain really hard

piove a catinelle
to look very disorganized and untidy

sembra esausto
said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak
to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

rinunciare, tirarsi indietro
a person who is weak and lacks courage

un vigliacco, un codardo
to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

non fare i conti con la lattaia
used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

foxy
difficulty in speaking, particularly due to one's throat being dry

non essere in grado di parlare chiaramente
to really annoy or frustrate someone

esasperare
to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something
a person who suffers the consequences of others people's wrongdoings

capro espiatorio, vittima sacrificale
used to indicate a state of great happiness, bliss, or contentment

In uno stato di estrema felicità.
someone who drives aggressively or selfishly, often taking up more space on the road than necessary

menefreghista della strada, guidatore egoista
to waste one's time and energy for something that has no chance of achieving success or yeilds no profit

combattere una battaglia persa
a muscular cramp (especially in the thigh or calf) following vigorous exercise

cotto, crampo
(of information) from an accurate or valid source
used to describe someone who is extremely confused and excited

usato per descrivere qualcuno che è estremamente confuso ed eccitato
a young individual with little or no experience

uomo ingenuo
to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

silenziare, restare in silenzio
said when one is surprised, shocked, or amazed

Mio Dio!, Caspita!
used to describe a prolonged or indefinite period of time, often implying that something will continue for a very long duration

per molto tempo
showing signs of wear and tear from excessive use, particularly with pages that have bent or folded corners

consunto, sgualcito
to be in trouble with someone, typically because of a mistake or wrongdoing
completely worn out, typically from intense physical or mental effort

completamente sfatto, esausto
(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

cane mangia cane
used to say that one's feet are in pain

le gambe sono molto doloranti
to behave in a pretentious way to prove one is rich or fashionable
used to refer to someone who is extremely ill or unwell

Essere molto malati
a person who holds the highest rank in a particular group or organization

capo
someone or something that has never succeeded or is very unlikely to succeed in the future

anatra morta
someone or something that lacks enough defense or protection and is easy to be targeted

obiettivo facile, pardo indifeso
used to describe someone who is totally bald

Perfettamente Calvo
someone who is keenly aware or observant

occhio di falco
to easily be able to remember things and rarely forget them
a thing that is of no value or use because it is excessively expensive to keep it in a good condition

cattedrale nel deserto
suggestive of dishonesty or something dubious

sospetto, dubbioso
to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

rendere pecore occhio a
an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about
(of a woman) sexually appealing

figona
a statement, idea, or act that is obviously untrue, foolish, or unreasonable

cazzata, fesseria
one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

piedistallo
used to describe an individual who behaves in a very kind and gentle way

molto gentile
soon or in a quick manner

molto presto
to make a problem appear more serious or dangerous than it actually is
a mechanic or someone who works on cars

meccanico, manovale delle auto
to do something that makes a person appear foolish in front of others
