pattern

Libro Street Talk 1 - Una Mirada Más Cercana: Lección 8

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Street Talk 1
animal
[Adjetivo]

marked by the appetites and passions of the body

animal,  bestial

animal, bestial

to have a hard time staying calm due to being extremely nervous or excited about something

Ex: They were full of ants in their pants as they anxiously waited for the winner to be announced.
antsy
[Adjetivo]

having a fidgety feeling caused by nervousness

nervioso, inquieto

nervioso, inquieto

Ex: The long silence made everyone in the room a little antsy.El largo silencio puso a todos en la habitación un poco **nerviosos**.
to go ape
[Frase]

to become extremely excited or enthusiastic about something

Ex: When the band started playing their favorite song , the went ape, dancing and cheering with uncontainable excitement .

to become extremely angry to the extent that one displays wild and uncontrollable behavior

Ex: When I accidentally spilled coffee on his laptop, he went ape and started shouting at me.
ass
[Sustantivo]

a pompous fool

imbécil, estúpido

imbécil, estúpido

jackass
[Sustantivo]

a man who is a stupid incompetent fool

imbécil, estúpido

imbécil, estúpido

an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

Ex: After staying up all night working on the project, I've got a few bats in my belfry today.
batty
[Adjetivo]

slightly crazy, eccentric, or behaving in a way that seems mentally odd

used to refer to someone who is unable to see well

Ex: Without my reading glasses , Ias blind as a bat to all the fine print .

extremely active, busy, and hardworking

Ex: The construction crew was busy as beavers, working to complete the building on time.
eager beaver
[Sustantivo]

an energetic and eager individual who is willing to work hard

trabajador incansable, entusiasta

trabajador incansable, entusiasta

Ex: The new intern is a real eager beaver.El nuevo becario es un verdadero **trabajador entusiasta**. Siempre se ofrece como voluntario para tareas, pide responsabilidades adicionales y muestra un entusiasmo genuino por aprender.

something one is extremely obsessed with and keeps talking about

Ex: The politician has bee in his bonnet about income inequality and consistently advocates for policies to address the issue .

extremely busy with work, activities, etc.

Ex: The construction workers were busy as bees, putting up the scaffolding and beginning work on the building.

to refrain from interfering in someone else's private affairs

Ex: At the neighborhood block party, John tactfully told his neighbors to mind their own beeswax when they offered unsolicited advice about his home renovation project.

an anonymous or unidentified source of information

Ex: If it was n't you , then I a little bird told him .
bird
[Sustantivo]

a young female adult

pájaro, chica

pájaro, chica

Ex: The lads went out to chat up some birds at the pub .Los chicos salieron a ligar con unas **chicas** en el pub.

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

Ex: Birds of a feather flock together, which is why the group of musicians spent so much time together .
early bird
[Sustantivo]

someone who has a tendency to get up early every morning

madrugador

madrugador

Ex: The conference starts at 8 AM , so all the early birds will get the best seats in the front row .La conferencia comienza a las 8 AM, así que todos los **madrugadores** conseguirán los mejores asientos en la primera fila.

to have a very little desire to eat

Ex: I was surprised when he finished the large pizza all by himself ; I thought he eat like a bird, but he has a big appetite .

used to refer to something that does not deserve one's attention due to not being important or interesting enough

Ex: Attending that meeting felt like a total waste of time ; it was for the birds.

to intentionally and rudely display an offensive hand gesture, involving raising the middle finger while extending the others downward, as a sign of strong disapproval, annoyance, or disrespect toward someone

Ex: In a fit of frustration, she rolled down her car window and gave the slow-moving traffic the bird.
jailbird
[Sustantivo]

a criminal who has been jailed repeatedly

reincidente, pájaro de cárcel

reincidente, pájaro de cárcel

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Ex: The early bird catches the worm, so I made sure to submit my application first .
buck
[Sustantivo]

one dollar

dólar

dólar

Ex: He bet his friend a buck that his favorite team would win the game .Le apostó un **dólar** a su amigo que su equipo favorito ganaría el partido.
to buck up
[Verbo]

to encourage someone when they are sad or discouraged

animar, alentar

animar, alentar

Ex: The teacher's words of encouragement really bucked me up before the exam.Las palabras de aliento del profesor realmente me **animaron** antes del examen.

used to refer to something that is very soothing and comforting

Ex: Wrapped in a warm scarf and a cozy sweater , she ventured out into the winter chill , snug as a bug in a rug.
bug
[Sustantivo]

a fairly mild yet infectious illness that is caused by a virus or bacteria

virus, infección

virus, infección

to bug
[Verbo]

to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

molestar,  fastidiar

molestar, fastidiar

Ex: Ignoring a person's desire for solitude and continuing to talk may bug them.Ignorar el deseo de soledad de una persona y seguir hablando puede **molestar**.

to find a solution to a problem

resolver, encontrar

resolver, encontrar

Ex: She helped me work out the best way to approach the problem .Ella me ayudó a **resolver** la mejor manera de abordar el problema.
bullshit
[Sustantivo]

obscene words for unacceptable behavior

tonterías, pamplinas

tonterías, pamplinas

bullheaded
[Adjetivo]

obstinate and stupid

terco, obstinado

terco, obstinado

a story that seems impossible, particularly one that is used as an excuse

cuento chino, historia inverosímil

cuento chino, historia inverosímil

Ex: The tall tales in that novel were a collection of cock-and-bull stories that made it a bestseller among adventure enthusiasts .Los cuentos exagerados en esa novela eran una colección de **historias inverosímiles** que la convirtieron en un bestseller entre los entusiastas de la aventura.

to directly and bravely deal with a difficulty or danger

tomar al toro por los cuernos

tomar al toro por los cuernos

Ex: It 's time take the bull by the horns and make those tough decisions .
dumb bunny
[Sustantivo]

someone whose behavior is marked by foolishness or ignorance

tonto del culo, zoquete

tonto del culo, zoquete

Ex: You really thought you could win the lottery with those numbers?¿De verdad pensaste que podrías ganar la lotería con esos números? Lo siento, pero estás siendo un poco un **conejo tonto**.

to be really excited or nervous about what is going to happen

Ex: We felt butterflies before the big game, but once we started playing, the adrenaline took over.

one of several difficulties happening after one another that finally makes it intolerable for someone to continue something

Ex: The student had been juggling multiple assignments, extracurricular activities, and personal challenges.
to catnap
[Verbo]

to take a short and light nap, typically lasting only a few minutes

echar una cabezada, dormitar

echar una cabezada, dormitar

Ex: He catnapped for a few minutes before the important meeting .Él echó una **siesta corta** durante unos minutos antes de la reunión importante.
copycat
[Sustantivo]

a person who imitates the actions, clothes, ideas, etc. of someone else

imitador, copión

imitador, copión

Ex: When Mark started using the same catchphrases as his friend , he playfully called him a copycat and suggested coming up with something unique .Cuando Mark comenzó a usar las mismas frases que su amigo, juguetonamente lo llamó **imitador** y sugirió inventar algo único.

used to imply that while excessive curiosity can have negative consequences, the pursuit of knowledge or exploration can also be rewarding and fulfilling despite the risks

Ex: Despite the danger, the explorers were curious about what lay beyond the mountains.

to rain really hard

está lloviendo a cántaros

está lloviendo a cántaros

Ex: The rain was coming down in buckets , like it raining cats and dogs, during the outdoor concert .

to look very disorganized and untidy

Ex: Yesterday , she felt like something the cat brought in after staying up all night studying , mentally drained and sleep-deprived .

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: When her friend suddenly stopped talking about the party, Sarah asked, "Hey, cat got your tongue?

to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

acobardarse, rajarse

acobardarse, rajarse

Ex: Are you going to chicken out of the competition?¿Vas a **echarte atrás** y abandonar la competencia?
chickenshit
[Sustantivo]

a person who is weak and lacks courage

gallina, cobarde

gallina, cobarde

Ex: Instead of facing the problem head-on , he acted like a chickenshit and ran away .En lugar de enfrentar el problema de frente, actuó como un **cobarde** y huyó.

to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

no hagas las cuentas de la lechera

no hagas las cuentas de la lechera

Ex: After the successful job interview, he advised his friend not to count her chickens before receiving the official job offer.

used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

Ex: The politician sly as a fox; he can manipulate public opinion to his advantage effortlessly .

difficulty in speaking, particularly due to one's throat being dry

Ex: Mary a frog in her throat whenever she has to sing in front of an audience , but she practices diligently to overcome it .

to really annoy or frustrate someone

Ex: While I was studying , their continuous distractions getting my goat.

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

Ex: In negotiations , it 's crucial handle the sensitive topic with kid gloves to maintain a positive atmosphere .
scapegoat
[Sustantivo]

a person who suffers the consequences of others people's wrongdoings

cabeza de turco

cabeza de turco

to goose
[Verbo]

pinch in the buttocks

pellizcar en las nalgas

pellizcar en las nalgas

hog
[Sustantivo]

a person regarded as greedy and pig-like

glotón, tragón

glotón, tragón

used to indicate a state of great happiness, bliss, or contentment

Ex: With a plate full of her favorite desserts, she was in hog heaven, savoring each sweet bite.
to hog
[Verbo]

take greedily; take more than one's share

acaparar, monopolizar

acaparar, monopolizar

hogwash
[Sustantivo]

an absurd idea or discussion

tonterías, sandeces

tonterías, sandeces

hoggish
[Adjetivo]

acting in a way that is greedy, selfish, or gluttonous, similar to the behavior of a pig

Ex: The children grabbed the toys in a hoggish manner .
road hog
[Sustantivo]

someone who drives aggressively or selfishly, often taking up more space on the road than necessary

conductor egoísta, acaparador de carril

conductor egoísta, acaparador de carril

Ex: He encountered a road hog on his way to work , forcing him to slow down .Se encontró con un **conductor egoísta** en su camino al trabajo, lo que lo obligó a reducir la velocidad.

to waste one's time and energy for something that has no chance of achieving success or yeilds no profit

Ex: The team had already decided to change their strategy , but the coach kept talking about the old approach - it was beating a dead horse.
charley-horse
[Sustantivo]

a muscular cramp (especially in the thigh or calf) following vigorous exercise

calambre muscular, rampa

calambre muscular, rampa

(of information) from an accurate or valid source

Ex: She learned about the promotion directly from her manager , so it 's from the horse 's mouth.

indulge in horseplay

hacer el tonto, bromear

hacer el tonto, bromear

used to describe someone who is extremely confused and excited

Ex: When the teacher announced a surprise pop quiz, the students started flipping through their notes like chickens with their heads cut off, trying to find the answers.
spring chicken
[Sustantivo]

a young individual with little or no experience

novato, polluelo

novato, polluelo

Ex: Olivia is exploring different musical instruments ; she 's a spring chicken in the world of music .Olivia está explorando diferentes instrumentos musicales; es una **polluelo** en el mundo de la música.
clam
[Sustantivo]

a piece of paper money worth one dollar

un billete de un dólar, un dólar

un billete de un dólar, un dólar

to clam up
[Verbo]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

cerrarse, callarse de repente

cerrarse, callarse de repente

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .Tan pronto como surgió el tema de su proyecto reciente, Emily **se cerró como una almeja** y no quiso revelar ningún detalle.
holy cow
[interjección]

said when one is surprised, shocked, or amazed

¡Santa vaca!, ¡Dios mío!

¡Santa vaca!, ¡Dios mío!

Ex: She got a promotion and a raise?¿Ella consiguió un ascenso y un aumento? **¡Santo cielo**, eso es fantástico!

used to describe a prolonged or indefinite period of time, often implying that something will continue for a very long duration

Ex: We have been waiting for the results until the cows come home, and they still haven't arrived.
dog
[Sustantivo]

a woman or girl who is uninteresting, unattractive, and unpleasant

perra, zorra

perra, zorra

dog do
[Sustantivo]

fecal droppings from a dog

cacas de perro, excrementos de perro

cacas de perro, excrementos de perro

dog-eared
[Adjetivo]

showing signs of wear and tear from excessive use, particularly with pages that have bent or folded corners

subrayado con las esquinas dobladas, marcado por el uso

subrayado con las esquinas dobladas, marcado por el uso

Ex: Despite its dog-eared condition , the diary held precious memories of his travels .A pesar de su condición **marcada por el uso**, el diario guardaba recuerdos preciosos de sus viajes.

to be in trouble with someone, typically because of a mistake or wrongdoing

dog-tired
[Adjetivo]

completely worn out, typically from intense physical or mental effort

agotado como un perro, reventado

agotado como un perro, reventado

Ex: He 'd gone to bed dog-tired, barely able to keep his eyes open .Se había ido a la cama **agotado**, apenas podía mantener los ojos abiertos.

(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

perro come perro

perro come perro

Ex: The competition for the job is fierce , and it 's dog eat dog situation .
hound
[Sustantivo]

someone who is morally reprehensible

canalla, malvado

canalla, malvado

used to say that one's feet are in pain

Ex: Lisa spent the entire day on her feet at the busy retail store, and by closing time, her dogs were barking with exhaustion.

to behave in a pretentious way to prove one is rich or fashionable

Ex: The celebrity couple put on the dog at the red-carpet event, arriving in a lavish entourage and flaunting their expensive attire.

used to refer to someone who is extremely ill or unwell

Ex: We were as sick as dogs after eating that spoiled food at the restaurant.
top dog
[Sustantivo]

a person who holds the highest rank in a particular group or organization

jefe máximo, número uno

jefe máximo, número uno

Ex: They were the top dog in the industry for years , but lost their position after a series of scandals .Fueron el **número uno** en la industria durante años, pero perdieron su posición después de una serie de escándalos.
dead duck
[Sustantivo]

someone or something that has never succeeded or is very unlikely to succeed in the future

causa perdida

causa perdida

Ex: The project is behind schedule and over budget , and it 's becoming a dead duck.El proyecto está retrasado y por encima del presupuesto, y se está convirtiendo en un **pato muerto**.
sitting duck
[Sustantivo]

someone or something that lacks enough defense or protection and is easy to be targeted

blanco fácil, pato sentado

blanco fácil, pato sentado

Ex: When you 're the only candidate opposing the incumbent with widespread support , you can feel like a sitting duck in the political arena .Cuando eres el único candidato que se opone al titular con un apoyo generalizado, puedes sentirte como **un blanco fácil** en la arena política.

used to describe someone who is totally bald

Ex: Peter was losing hair rapidly.
eagle eye
[Sustantivo]

someone who is keenly aware or observant

ojo de águila, vista de lince

ojo de águila, vista de lince

Ex: The security guard 's eagle eye caught the suspicious behavior of a person in the crowd .El **ojo de águila** del guardia de seguridad captó el comportamiento sospechoso de una persona en la multitud.

to easily be able to remember things and rarely forget them

Ex: The historian had a memory like an elephant, and he could recall dates, names, and events with incredible accuracy.
white elephant
[Sustantivo]

a thing that is of no value or use because it is excessively expensive to keep it in a good condition

elefante blanco, carga costosa

elefante blanco, carga costosa

Ex: The new software system , despite its promising features , proved to be a white elephant for the company due to constant glitches and compatibility issues .El nuevo sistema de software, a pesar de sus prometedoras características, resultó ser un **elefante blanco** para la empresa debido a fallos constantes y problemas de compatibilidad.
fishy
[Adjetivo]

suggestive of dishonesty or something dubious

sospechoso, extraño

sospechoso, extraño

Ex: She sensed a fishy motive behind his sudden kindness .Ella sintió un motivo **sospechoso** detrás de su repentina amabilidad.

to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Ex: Patricia could n't help cast sheep 's eyes at Tom from across the room , hoping he would notice her interest .

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager a different kettle of fish from raising a young child .
fox
[Sustantivo]

a good-looking young person, especially a woman

mamacita

mamacita

foxy
[Adjetivo]

(of a woman) sexually appealing

sexy

sexy

Ex: Her foxy smile and playful wink left a lasting impression on everyone she met .Su sonrisa **seductora** y su guiño juguetón dejaron una impresión duradera en todos los que conoció.
horseshit
[Sustantivo]

a statement, idea, or act that is obviously untrue, foolish, or unreasonable

tontería, estupidez

tontería, estupidez

***said of a man who is sexually well-endowed

high horse
[Sustantivo]

one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

caballo alto, altanería

caballo alto, altanería

Ex: Trying to climb on any high horse would only be embarrassing at best , and at the very least hypocritical .Intentar subirse a un **caballo alto** solo sería vergonzoso en el mejor de los casos, y como mínimo hipócrita.

used to describe an individual who behaves in a very kind and gentle way

Ex: The nurse gentle as a lamb while caring for the elderly patients .

soon or in a quick manner

Ex: The team resolved the issue in two shakes of a lamb's tail, preventing any further complications.

to make a problem appear more serious or dangerous than it actually is

Ex: Don't make a mountain out of a molehill; it was just a minor miscommunication.
grease monkey
[Sustantivo]

a mechanic or someone who works on cars

mecánico, manitas de los coches

mecánico, manitas de los coches

Ex: She became known as the neighborhood grease monkey for her car repair skills .Ella se hizo conocida como el **mecánico** del vecindario por sus habilidades para reparar autos.

to do something that makes a person appear foolish in front of others

Ex: He thought he could outsmart us , but we ended making a monkey of him in the negotiation .
Libro Street Talk 1
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek