pattern

كتاب Street Talk 1 - نظرة أقرب: الدرس 8

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Street Talk 1
animal
[صفة]

marked by the appetites and passions of the body

حيواني,  بهيمي

حيواني, بهيمي

to have a hard time staying calm due to being extremely nervous or excited about something

Ex: They were full of ants in their pants as they anxiously waited for the winner to be announced.
antsy
[صفة]

having a fidgety feeling caused by nervousness

قلق, متوتر

قلق, متوتر

Ex: The long silence made everyone in the room a little antsy.جعل الصمت الطويل الجميع في الغرفة يشعرون بقليل من **التوتر**.
to go ape
[عبارة]

to become extremely excited or enthusiastic about something

Ex: When the band started playing their favorite song , the went ape, dancing and cheering with uncontainable excitement .
to go apeshit
[عبارة]

to become extremely angry to the extent that one displays wild and uncontrollable behavior

Ex: When I accidentally spilled coffee on his laptop, he went ape and started shouting at me.
ass
[اسم]

a pompous fool

أحمق, غبي

أحمق, غبي

jackass
[اسم]

a man who is a stupid incompetent fool

أحمق, غبي

أحمق, غبي

bats in the belfry
[عبارة]

an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

Ex: After staying up all night working on the project, I've got a few bats in my belfry today.
batty
[صفة]

slightly crazy, eccentric, or behaving in a way that seems mentally odd

used to refer to someone who is unable to see well

Ex: Without my reading glasses , Ias blind as a bat to all the fine print .

extremely active, busy, and hardworking

Ex: The construction crew was busy as beavers, working to complete the building on time.
eager beaver
[اسم]

an energetic and eager individual who is willing to work hard

عامل مجتهد, متحمس

عامل مجتهد, متحمس

Ex: The new intern is a real eager beaver.المتدرب الجديد هو **شخص مجتهد** حقًا. إنه يتطوع دائمًا للمهام، ويطلب مسؤوليات إضافية، ويظهر حماسًا حقيقيًا للتعلم.

something one is extremely obsessed with and keeps talking about

Ex: The politician has bee in his bonnet about income inequality and consistently advocates for policies to address the issue .
(as) busy as a bee
[عبارة]

extremely busy with work, activities, etc.

Ex: The construction workers were busy as bees, putting up the scaffolding and beginning work on the building.

to refrain from interfering in someone else's private affairs

Ex: At the neighborhood block party, John tactfully told his neighbors to mind their own beeswax when they offered unsolicited advice about his home renovation project.
a little bird
[عبارة]

an anonymous or unidentified source of information

Ex: If it was n't you , then I a little bird told him .
bird
[اسم]

a young female adult

طائر, فتاة

طائر, فتاة

Ex: The lads went out to chat up some birds at the pub .خرج الشباب لمعاكسة بعض **الفتيات** في الحانة.

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

Ex: Birds of a feather flock together, which is why the group of musicians spent so much time together .
early bird
[اسم]

someone who has a tendency to get up early every morning

طائر مبكر

طائر مبكر

Ex: The conference starts at 8 AM , so all the early birds will get the best seats in the front row .المؤتمر يبدأ في الساعة 8 صباحًا، لذا فإن جميع **المبكرين** سيحصلون على أفضل المقاعد في الصف الأمامي.
to eat like a bird
[عبارة]

to have a very little desire to eat

Ex: I was surprised when he finished the large pizza all by himself; I thought he would eat like a bird, but he has a big appetite.
for the birds
[عبارة]

used to refer to something that does not deserve one's attention due to not being important or interesting enough

Ex: Attending that meeting felt like a total waste of time ; it was for the birds.

to intentionally and rudely display an offensive hand gesture, involving raising the middle finger while extending the others downward, as a sign of strong disapproval, annoyance, or disrespect toward someone

Ex: In a fit of frustration, she rolled down her car window and gave the slow-moving traffic the bird.
jailbird
[اسم]

a criminal who has been jailed repeatedly

مجرم معتاد, عصفور السجن

مجرم معتاد, عصفور السجن

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Ex: The early bird catches the worm, so I made sure to submit my application first .
buck
[اسم]

one dollar

دولار, ورقة دولار

دولار, ورقة دولار

Ex: He bet his friend a buck that his favorite team would win the game . راهن صديقه **دولارًا** على أن فريقه المفضل سيفوز بالمباراة.
to buck up
[فعل]

to encourage someone when they are sad or discouraged

يشجع, يحفز

يشجع, يحفز

Ex: The teacher's words of encouragement really bucked me up before the exam.كلمات التشجيع من المعلم **شجعتني** حقًا قبل الامتحان.

used to refer to something that is very soothing and comforting

Ex: Wrapped in a warm scarf and a cozy sweater , she ventured out into the winter chill , snug as a bug in a rug.
bug
[اسم]

a fairly mild yet infectious illness that is caused by a virus or bacteria

ميكروب, فيروس

ميكروب, فيروس

to bug
[فعل]

to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

يزعج,  يلح

يزعج, يلح

Ex: Ignoring a person's desire for solitude and continuing to talk may bug them.تجاهل رغبة الشخص في العزلة والاستمرار في الحديث قد **يزعجه**.
to work out
[فعل]

to find a solution to a problem

حل, إيجاد

حل, إيجاد

Ex: She helped me work out the best way to approach the problem .ساعدتني في **إيجاد** أفضل طريقة لمعالجة المشكلة.
bullshit
[اسم]

obscene words for unacceptable behavior

هراء, كلام فارغ

هراء, كلام فارغ

bullheaded
[صفة]

obstinate and stupid

عنيد, غبي

عنيد, غبي

a story that seems impossible, particularly one that is used as an excuse

قصة خيالية, حكاية غير معقولة

قصة خيالية, حكاية غير معقولة

Ex: The tall tales in that novel were a collection of cock-and-bull stories that made it a bestseller among adventure enthusiasts .كانت الحكايات الطويلة في تلك الرواية مجموعة من **القصص الخيالية** التي جعلتها من أكثر الكتب مبيعًا بين عشاق المغامرة.

to directly and bravely deal with a difficulty or danger

Ex: It 's time take the bull by the horns and make those tough decisions .
dumb bunny
[اسم]

someone whose behavior is marked by foolishness or ignorance

أرنب غبي, أحمق

أرنب غبي, أحمق

Ex: You really thought you could win the lottery with those numbers?هل اعتقدت حقًا أنك تستطيع الفوز باليانصيب بهذه الأرقام؟ آسف، لكنك تكون قليلاً **أرنب غبي**.

to be really excited or nervous about what is going to happen

Ex: We felt butterflies before the big game, but once we started playing, the adrenaline took over.

one of several difficulties happening after one another that finally makes it intolerable for someone to continue something

Ex: The student had been juggling multiple assignments, extracurricular activities, and personal challenges.
to catnap
[فعل]

to take a short and light nap, typically lasting only a few minutes

يأخذ قيلولة قصيرة, يغفو قليلاً

يأخذ قيلولة قصيرة, يغفو قليلاً

Ex: He catnapped for a few minutes before the important meeting .أخذ **قيلولة قصيرة** لبضع دقائق قبل الاجتماع المهم.
copycat
[اسم]

a person who imitates the actions, clothes, ideas, etc. of someone else

مقلد, نساخ

مقلد, نساخ

Ex: When Mark started using the same catchphrases as his friend , he playfully called him a copycat and suggested coming up with something unique .عندما بدأ مارك باستخدام نفس العبارات مثل صديقه، دعاه بمزاح **مقلد** واقترح ابتكار شيء فريد.

used to imply that while excessive curiosity can have negative consequences, the pursuit of knowledge or exploration can also be rewarding and fulfilling despite the risks

Ex: Despite the danger, the explorers were curious about what lay beyond the mountains.

to rain really hard

Ex: The rain was coming down in buckets , like it raining cats and dogs, during the outdoor concert .

to look very disorganized and untidy

Ex: Yesterday, she had felt like something the cat brought in after staying up all night studying, mentally drained and sleep-deprived.

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: When her friend suddenly stopped talking about the party, Sarah asked, "Hey, cat got your tongue?

to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

يتراجع, يجبن

يتراجع, يجبن

Ex: Are you going to chicken out of the competition?هل ستنسحب من المنافسة بسبب **الخوف**؟
chickenshit
[اسم]

a person who is weak and lacks courage

جبان, خواف

جبان, خواف

Ex: Instead of facing the problem head-on , he acted like a chickenshit and ran away .بدلاً من مواجهة المشكلة وجهاً لوجه، تصرف مثل **جبان** وهرب.

to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

Ex: After the successful job interview, he advised his friend not to count her chickens before receiving the official job offer.

used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

Ex: The politician sly as a fox; he can manipulate public opinion to his advantage effortlessly .

difficulty in speaking, particularly due to one's throat being dry

Ex: Mary a frog in her throat whenever she has to sing in front of an audience , but she practices diligently to overcome it .
to get one's goat
[عبارة]

to really annoy or frustrate someone

Ex: While I was studying , their continuous distractions getting my goat.

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

Ex: In negotiations , it 's crucial handle the sensitive topic with kid gloves to maintain a positive atmosphere .
scapegoat
[اسم]

a person who suffers the consequences of others people's wrongdoings

كبش فداء, حامل الذنب

كبش فداء, حامل الذنب

to goose
[فعل]

pinch in the buttocks

قرص المؤخرة

قرص المؤخرة

hog
[اسم]

a person regarded as greedy and pig-like

شره, جشع

شره, جشع

in hog heaven
[عبارة]

used to indicate a state of great happiness, bliss, or contentment

Ex: With a plate full of her favorite desserts, she was in hog heaven, savoring each sweet bite.
to hog
[فعل]

take greedily; take more than one's share

احتكر, استأثر

احتكر, استأثر

hogwash
[اسم]

an absurd idea or discussion

هراء, فكرة سخيفة

هراء, فكرة سخيفة

hoggish
[صفة]

acting in a way that is greedy, selfish, or gluttonous, similar to the behavior of a pig

Ex: The children grabbed the toys in a hoggish manner .
road hog
[اسم]

someone who drives aggressively or selfishly, often taking up more space on the road than necessary

سائق أناني, خنزير الطريق

سائق أناني, خنزير الطريق

Ex: He encountered a road hog on his way to work , forcing him to slow down .واجه **سائقًا أنانيًا** في طريقه إلى العمل، مما أجبره على الإبطاء.

to waste one's time and energy for something that has no chance of achieving success or yeilds no profit

Ex: The team had already decided to change their strategy , but the coach kept talking about the old approach - it was beating a dead horse.

a muscular cramp (especially in the thigh or calf) following vigorous exercise

تشنج عضلي, تقلص عضلي

تشنج عضلي, تقلص عضلي

(of information) from an accurate or valid source

Ex: She learned about the promotion directly from her manager , so it 's from the horse 's mouth.

indulge in horseplay

يُهَزْل, يَلْعَب

يُهَزْل, يَلْعَب

used to describe someone who is extremely confused and excited

Ex: When the teacher announced a surprise pop quiz, the students started flipping through their notes like chickens with their heads cut off, trying to find the answers.

a young individual with little or no experience

مبتدئ, فرخ

مبتدئ, فرخ

Ex: Olivia is exploring different musical instruments ; she 's a spring chicken in the world of music .أوليفيا تستكشف آلات موسيقية مختلفة؛ إنها **فرخ ربيع** في عالم الموسيقى.
clam
[اسم]

a piece of paper money worth one dollar

ورقة نقدية بقيمة دولار واحد, دولار واحد

ورقة نقدية بقيمة دولار واحد, دولار واحد

to clam up
[فعل]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

يصمت فجأة, يرفض الكلام

يصمت فجأة, يرفض الكلام

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .حالما تم طرح موضوع مشروعها الأخير، **أغلقت إيميلي** ولم ترغب في الكشف عن أي تفاصيل.
holy cow
[الاسم]

said when one is surprised, shocked, or amazed

يا للهول!, يا إلهي!

يا للهول!, يا إلهي!

Ex: She got a promotion and a raise?حصلت على ترقية وزيادة في الراتب؟ **يا إلهي**, هذا رائع!

used to describe a prolonged or indefinite period of time, often implying that something will continue for a very long duration

Ex: We have been waiting for the results until the cows come home, and they still haven't arrived.
dog
[اسم]

a woman or girl who is uninteresting, unattractive, and unpleasant

كلبة, عاهرة

كلبة, عاهرة

dog do
[اسم]

fecal droppings from a dog

براز الكلب, فضلات الكلب

براز الكلب, فضلات الكلب

dog-eared
[صفة]

showing signs of wear and tear from excessive use, particularly with pages that have bent or folded corners

مطوي الزوايا, بليغ من الاستخدام المفرط

مطوي الزوايا, بليغ من الاستخدام المفرط

Ex: Despite its dog-eared condition , the diary held precious memories of his travels .على الرغم من حالته **الممزقة**، احتفظ المفكرة بذكريات ثمينة من أسفاره.

to be in trouble with someone, typically because of a mistake or wrongdoing

dog-tired
[صفة]

completely worn out, typically from intense physical or mental effort

متعب كالكلب, مرهق تماما

متعب كالكلب, مرهق تماما

Ex: He 'd gone to bed dog-tired, barely able to keep his eyes open .ذهب إلى الفراش **مرهقًا تمامًا**، بالكاد يستطيع إبقاء عينيه مفتوحتين.
dog eat dog
[عبارة]

(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

Ex: The competition for the job is fierce , and it 's dog eat dog situation .
hound
[اسم]

someone who is morally reprehensible

وغد, خسيس

وغد, خسيس

used to say that one's feet are in pain

Ex: Lisa spent the entire day on her feet at the busy retail store, and by closing time, her dogs were barking with exhaustion.
to put on the dog
[عبارة]

to behave in a pretentious way to prove one is rich or fashionable

Ex: The celebrity couple put on the dog at the red-carpet event, arriving in a lavish entourage and flaunting their expensive attire.
(as) sick as a dog
[عبارة]

used to refer to someone who is extremely ill or unwell

Ex: We were as sick as dogs after eating that spoiled food at the restaurant.
top dog
[اسم]

a person who holds the highest rank in a particular group or organization

الرئيس, الكلب الأعلى

الرئيس, الكلب الأعلى

Ex: They were the top dog in the industry for years , but lost their position after a series of scandals .كانوا **القمة** في الصناعة لسنوات، لكنهم فقدوا مكانتهم بعد سلسلة من الفضائح.
dead duck
[اسم]

someone or something that has never succeeded or is very unlikely to succeed in the future

بطة ميتة, قضية ميؤوس منها

بطة ميتة, قضية ميؤوس منها

Ex: The project is behind schedule and over budget , and it 's becoming a dead duck.المشروع متأخر عن الجدول الزمني ويتجاوز الميزانية، وهو يصبح **بطة ميتة**.
sitting duck
[اسم]

someone or something that lacks enough defense or protection and is easy to be targeted

هدف سهل, بطة جالسة

هدف سهل, بطة جالسة

Ex: When you 're the only candidate opposing the incumbent with widespread support , you can feel like a sitting duck in the political arena .عندما تكون المرشح الوحيد الذي يعارض صاحب المنصب بدعم واسع النطاق، يمكنك أن تشعر وكأنك **هدف سهل** في الساحة السياسية.

used to describe someone who is totally bald

Ex: Peter was losing hair rapidly.
eagle eye
[اسم]

someone who is keenly aware or observant

عين النسر, نظرة ثاقبة

عين النسر, نظرة ثاقبة

Ex: The security guard's eagle eye caught the suspicious behavior of a person in the crowd.**عين النسر** لحارس الأمن التقطت السلوك المشبوه لشخص في الحشد.

to easily be able to remember things and rarely forget them

Ex: The historian had a memory like an elephant, and he could recall dates, names, and events with incredible accuracy.

a thing that is of no value or use because it is excessively expensive to keep it in a good condition

الفيل الأبيض, عبء مكلف

الفيل الأبيض, عبء مكلف

Ex: The new software system , despite its promising features , proved to be a white elephant for the company due to constant glitches and compatibility issues .نظام البرمجيات الجديد، على الرغم من ميزاته الواعدة، أثبت أنه **فيل أبيض** للشركة بسبب الأعطال المستمرة ومشكلات التوافق.
fishy
[صفة]

suggestive of dishonesty or something dubious

مشبوه, مريب

مشبوه, مريب

Ex: She sensed a fishy motive behind his sudden kindness .لقد شعرت بدافع **مشبوه** وراء لطفه المفاجئ.

to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Ex: Patricia could n't help cast sheep 's eyes at Tom from across the room , hoping he would notice her interest .

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager a different kettle of fish from raising a young child .
fox
[اسم]

a good-looking young person, especially a woman

ثعلب, فتاة جميلة

ثعلب, فتاة جميلة

foxy
[صفة]

(of a woman) sexually appealing

مثيرة, جذابة

مثيرة, جذابة

Ex: Her foxy smile and playful wink left a lasting impression on everyone she met .ترك ابتسامتها **المثيرة** وغمزتها المرحة انطباعًا دائمًا لدى كل من قابلتهم.
horseshit
[اسم]

a statement, idea, or act that is obviously untrue, foolish, or unreasonable

هراء, حماقة

هراء, حماقة

hung like a horse
[عبارة]

***said of a man who is sexually well-endowed

high horse
[اسم]

one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

حصان عالي, تكبر

حصان عالي, تكبر

Ex: Trying to climb on any high horse would only be embarrassing at best , and at the very least hypocritical .محاولة الصعود على أي **حصان عالٍ** لن تكون إلا محرجة في أحسن الأحوال، وعلى الأقل منافقة.

used to describe an individual who behaves in a very kind and gentle way

Ex: The nurse gentle as a lamb while caring for the elderly patients .
in two shakes
[عبارة]

soon or in a quick manner

Ex: The team resolved the issue in two shakes of a lamb's tail, preventing any further complications.

to make a problem appear more serious or dangerous than it actually is

Ex: Don't make a mountain out of a molehill; it was just a minor miscommunication.

a mechanic or someone who works on cars

ميكانيكي, فني سيارات

ميكانيكي, فني سيارات

Ex: She became known as the neighborhood grease monkey for her car repair skills .أصبحت معروفة باسم **الميكانيكي** في الحي لمهاراتها في إصلاح السيارات.

to do something that makes a person appear foolish in front of others

Ex: He thought he could outsmart us , but we ended making a monkey of him in the negotiation .
كتاب Street Talk 1
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek