pattern

Książka Street Talk 1 - Bliższe Spojrzenie: Lekcja 8

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Street Talk 1
animal
animal
[przymiotnik]

marked by the appetites and passions of the body

zwierzęcy,  bestialski

zwierzęcy, bestialski

to [have] ants in {one's} pants

to have a hard time staying calm due to being extremely nervous or excited about something

Ex: They were full of ants in their pants as they anxiously waited for the winner to be announced.
antsy
antsy
[przymiotnik]

having a fidgety feeling caused by nervousness

nerwowy, niespokojny

nerwowy, niespokojny

Ex: The long silence made everyone in the room a little antsy.

Długa cisza sprawiła, że wszyscy w pokoju stali się trochę nerwowi.

to [go] ape
to go ape
[Fraza]

to become extremely excited or enthusiastic about something

Ex: When the band started playing their favorite song, the crowd went ape, dancing and cheering with uncontainable excitement.
to [go] apeshit

to become extremely angry to the extent that one displays wild and uncontrollable behavior

Ex: When his favorite team lost the championship, he went apeshit, throwing things and screaming in frustration.
ass
ass
[Rzeczownik]

a foolish person

głupiec, idiota

głupiec, idiota

Ex: Everyone rolled their eyes at the pompous ass dominating the conversation .

Wszyscy przewrócili oczami na pompatycznego dupka, który zdominował rozmowę.

jackass
jackass
[Rzeczownik]

a stupid, foolish, or stubbornly obnoxious person

idiota, głupiec

idiota, głupiec

Ex: She dated a jackass who thought rules did n't apply to him .

Spotykała się z dupek, który myślał, że zasady go nie dotyczą.

bats in the belfry

an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

Ex: After staying up all night working on the project, I've got a few bats in my belfry today.
batty
batty
[przymiotnik]

slightly crazy, eccentric, or behaving in a way that seems mentally odd

zwariowany, szalony

zwariowany, szalony

Ex: Her batty stories always make the children laugh.

Jej zwariowane historie zawsze śmieszą dzieci.

(as|) blind as a bat

used to refer to someone who is unable to see well

Ex: Without my reading glasses, I’m as blind as a bat to all the fine print.
(as|) busy as a beaver

extremely active, busy, and hardworking

Ex: The construction crew was busy as beavers, working to complete the building on time.
eager beaver
eager beaver
[Rzeczownik]

an energetic and eager individual who is willing to work hard

pracowita mrówka, zapaleniec

pracowita mrówka, zapaleniec

Ex: The new intern is a real eager beaver. He 's always volunteering for tasks , asking for additional responsibilities , and showing a genuine enthusiasm for learning .

Nowy stażysta to prawdziwy zapaleniec. Zawsze zgłasza się na ochotnika do zadań, prosi o dodatkowe obowiązki i wykazuje szczery entuzjazm do nauki.

bee in {one's} bonnet

something one is extremely obsessed with and keeps talking about

Ex: The politician has a bee in his bonnet about income inequality and consistently advocates for policies to address the issue.
(as|) busy as a bee

extremely busy with work, activities, etc.

Ex: The construction workers were busy as bees, putting up the scaffolding and beginning work on the building.
to [mind] {one's} own beeswax

to refrain from interfering in someone else's private affairs

Ex: At the neighborhood block party, John tactfully told his neighbors to mind their own beeswax when they offered unsolicited advice about his home renovation project.
a little bird

an anonymous or unidentified source of information

Ex: If it wasn't you, then I guess a little bird told him.
bird
bird
[Rzeczownik]

a young female adult

ptak, dziewczyna

ptak, dziewczyna

Ex: The lads went out to chat up some birds at the pub .

Chłopaki wyszli, aby poderwać kilka dziewczyn w pubie.

birds of a feather flock together

used to imply that people with similar interests or characteristics tend to associate with each other

Ex: Birds of a feather flock together, which is why the group of musicians spent so much time together.
early bird
early bird
[Rzeczownik]

someone who has a tendency to get up early every morning

ranny ptaszek

ranny ptaszek

Ex: The conference starts at 8 AM , so all the early birds will get the best seats in the front row .

Konferencja rozpoczyna się o 8 rano, więc wszyscy ranne ptaszki dostaną najlepsze miejsca w pierwszym rzędzie.

to [eat] like a bird

to have a very little desire to eat

Ex: I was surprised when he finished the large pizza all by himself; I thought he would eat like a bird, but he has a big appetite.
for the birds

used to refer to something that does not deserve one's attention due to not being important or interesting enough

Ex: Attending that meeting felt like a total waste of time; it was just for the birds.
to [give] {sb} the bird

to intentionally and rudely display an offensive hand gesture, involving raising the middle finger while extending the others downward, as a sign of strong disapproval, annoyance, or disrespect toward someone

Ex: In a fit of frustration, she rolled down her car window and gave the slow-moving traffic the bird.
jailbird
jailbird
[Rzeczownik]

a criminal who has been jailed repeatedly

recydywista, więzienny ptak

recydywista, więzienny ptak

(the|) early bird (catches|gets) the worm

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Ex: The early bird catches the worm, so I made sure to submit my application first.
buck
buck
[Rzeczownik]

one dollar

dolar, banknot

dolar, banknot

Ex: He bet his friend a buck that his favorite team would win the game .

Założył się z przyjacielem o dolara, że jego ulubiona drużyna wygra mecz.

to buck up
to buck up
[Czasownik]

to encourage someone when they are sad or discouraged

podnosić na duchu, zachęcać

podnosić na duchu, zachęcać

Ex: The teacher's words of encouragement really bucked me up before the exam.

Słowa zachęty nauczyciela naprawdę mnie podniosły na duchu przed egzaminem.

(as|) snug as a bug in a rug

used to refer to something that is very soothing and comforting

Ex: Wrapped in a warm scarf and a cozy sweater, she ventured out into the winter chill, feeling snug as a bug in a rug.
bug
bug
[Rzeczownik]

a tiny living organism that can cause disease

mikrob, mikroorganizm

mikrob, mikroorganizm

Ex: A stomach bug kept him home from work .

Żołądkowy mikrob zatrzymał go w domu z dala od pracy.

to bug
to bug
[Czasownik]

to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

dokuczać,  naprzykrzać się

dokuczać, naprzykrzać się

Ex: Ignoring a person's desire for solitude and continuing to talk may bug them.

Ignorowanie czyjejś chęci do samotności i ciągłe mówienie może ich irytować.

to work out
to work out
[Czasownik]

to find a solution to a problem

rozwiązać, znaleźć

rozwiązać, znaleźć

Ex: She helped me work out the best way to approach the problem .

Pomogła mi wymyślić najlepszy sposób podejścia do problemu.

bullshit
bullshit
[Rzeczownik]

exaggerated, deceptive, or false statements meant to impress or fool someone

bzdury, głupoty

bzdury, głupoty

Ex: She saw right through the bullshit in his apology .

Ona od razu przejrzała bzdury w jego przeprosinach.

bullheaded
bullheaded
[przymiotnik]

obstinate and stupid

uparty, głupi

uparty, głupi

cock-and-bull story

a story that seems impossible, particularly one that is used as an excuse

bajdurzenie, nieprawdopodobna historia

bajdurzenie, nieprawdopodobna historia

Ex: The tall tales in that novel were a collection of cock-and-bull stories that made it a bestseller among adventure enthusiasts .

Wysokie opowieści w tej powieści były zbiorem bzdurnych historii, które uczyniły ją bestsellerem wśród miłośników przygód.

to [take] the bull by the horns

to directly and bravely deal with a difficulty or danger

Ex: It's time to take the bull by the horns and make those tough decisions.
dumb bunny
dumb bunny
[Rzeczownik]

someone whose behavior is marked by foolishness or ignorance

głupi królik, głupek

głupi królik, głupek

Ex: You really thought you could win the lottery with those numbers ? Sorry , but you 're being a bit of a dumb bunny.

Naprawdę myślałeś, że możesz wygrać na loterii z tymi numerami? Przepraszam, ale jesteś trochę głupim królikiem.

to [have|get] butterflies in {one's} [stomach]

to be really excited or nervous about what is going to happen

Ex: We felt butterflies before the big game, but once we started playing, the adrenaline took over.
the straw that [break] the (camel's|donkey's) back

one of several difficulties happening after one another that finally makes it intolerable for someone to continue something

Ex: The student had been juggling multiple assignments, extracurricular activities, and personal challenges.When their computer crashed and they lost all their work, it was the straw that broke the camel's back, and they had an emotional breakdown.
to catnap
to catnap
[Czasownik]

to take a short and light nap, typically lasting only a few minutes

zdrzemnąć się, ucinać sobie drzemkę

zdrzemnąć się, ucinać sobie drzemkę

Ex: He catnapped for a few minutes before the important meeting .

Zdrzemnął się na kilka minut przed ważnym spotkaniem.

copycat
copycat
[Rzeczownik]

a person who imitates the actions, clothes, ideas, etc. of someone else

naśladowca, kopiujący

naśladowca, kopiujący

Ex: When Mark started using the same catchphrases as his friend , he playfully called him a copycat and suggested coming up with something unique .

Kiedy Mark zaczął używać tych samych zwrotów co jego przyjaciel, żartobliwie nazwał go naśladowcą i zasugerował wymyślenie czegoś unikalnego.

curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back

used to imply that while excessive curiosity can have negative consequences, the pursuit of knowledge or exploration can also be rewarding and fulfilling despite the risks

Ex: Despite the danger, the explorers were curious about what lay beyond the mountains.They faced many challenges, but eventually made it to the other side.Curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back.
to [rain] cats and dogs

to rain really hard

Ex: The rain was coming down in buckets, like it was raining cats and dogs, during the outdoor concert.
to [look|feel] like something the cat [bring|drag] in

to look very disorganized and untidy

Ex: Yesterday, she had felt like something the cat brought in after staying up all night studying, mentally drained and sleep-deprived.
cat got your tongue

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

Ex: When her friend suddenly stopped talking about the party, Sarah asked, "Hey, cat got your tongue?You were so excited about it earlier."
to chicken out
to chicken out
[Czasownik]

to not to do something one planned because they feel scared or hesitant

wystraszyć się, wycofać się

wystraszyć się, wycofać się

Ex: Are you going to chicken out of the competition?

Czy zamierzasz wystraszyć się i wycofać z konkursu?

chickenshit
chickenshit
[Rzeczownik]

a person who is weak and lacks courage

tchórz, strachajło

tchórz, strachajło

Ex: Instead of facing the problem head-on , he acted like a chickenshit and ran away .

Zamiast stawić czoła problemowi, zachował się jak tchórz i uciekł.

to {not} [count] {one's} chickens

to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

Ex: After the successful job interview, he advised his friend not to count her chickens before receiving the official job offer.
(as|) (cunning|sly) as a fox

used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

Ex: The politician is sly as a fox; he can manipulate public opinion to his advantage effortlessly.
a frog in {one's} throat

difficulty in speaking, particularly due to one's throat being dry

Ex: Mary gets a frog in her throat whenever she has to sing in front of an audience, but she practices diligently to overcome it.
to [get] {one's} goat

to really annoy or frustrate someone

Ex: While I was studying, their continuous distractions were getting my goat.
to [treat|handle] {sb/sth} with kid gloves

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

Ex: In negotiations, it's crucial to handle the sensitive topic with kid gloves to maintain a positive atmosphere.
scapegoat
scapegoat
[Rzeczownik]

a person who suffers the consequences of others people's wrongdoings

kozioł ofiarny, chłopiec do bicia

kozioł ofiarny, chłopiec do bicia

to goose
to goose
[Czasownik]

pinch in the buttocks

szczypać w pośladki

szczypać w pośladki

hog
hog
[Rzeczownik]

a person who is excessively greedy or selfish

obżartuch, samolub

obżartuch, samolub

Ex: Children learned not to be hogs during playtime .

Dzieci nauczyły się nie być samolubami podczas zabawy.

in hog heaven

used to indicate a state of great happiness, bliss, or contentment

Ex: With a plate full of her favorite desserts, she was in hog heaven, savoring each sweet bite.
to hog
to hog
[Czasownik]

to take or use something selfishly or greedily

zagarniać, monopolizować

zagarniać, monopolizować

Ex: He hogged the spotlight at the awards ceremony .

Zmonopolizował uwagę na ceremonii wręczenia nagród.

hogwash
hogwash
[Rzeczownik]

an absurd idea or discussion

bzdury, absurd

bzdury, absurd

hoggish
hoggish
[przymiotnik]

acting in a way that is greedy, selfish, or gluttonous, similar to the behavior of a pig

żarłoczny, chciwy

żarłoczny, chciwy

Ex: The children grabbed the toys in a hoggish manner .

Dzieci chwyciły zabawki w chciwy sposób.

road hog
road hog
[Rzeczownik]

someone who drives aggressively or selfishly, often taking up more space on the road than necessary

egoistyczny kierowca, drogowcy świnia

egoistyczny kierowca, drogowcy świnia

Ex: He encountered a road hog on his way to work , forcing him to slow down .

Napotkał egoistycznego kierowcę w drodze do pracy, co zmusiło go do zwolnienia.

to [beat] a dead horse

to waste energy on a lost cause

Ex: Trying to fix that ancient software now feels like beating a dead horse.
charley-horse
charley-horse
[Rzeczownik]

a muscular cramp (especially in the thigh or calf) following vigorous exercise

skurcz mięśni, zakwasy

skurcz mięśni, zakwasy

(straight|) from the horse's mouth

(of information) from an accurate or valid source

Ex: She learned about the promotion directly from her manager, so it's information from the horse's mouth.
to horse around
to horse around
[Czasownik]

indulge in horseplay

bawić się, żartować

bawić się, żartować

like a chicken with its head cut off

used to describe someone who is extremely confused and excited

Ex: When the teacher announced a surprise pop quiz, the students started flipping through their notes like chickens with their heads cut off, trying to find the answers.
spring chicken
spring chicken
[Rzeczownik]

a young individual with little or no experience

nowicjusz, kurczak

nowicjusz, kurczak

Ex: Olivia is exploring different musical instruments ; she 's a spring chicken in the world of music .

Olivia odkrywa różne instrumenty muzyczne; jest młodym kurczakiem w świecie muzyki.

clam
clam
[Rzeczownik]

a piece of paper money worth one dollar

banknot jednodolarowy, dolar

banknot jednodolarowy, dolar

to clam up
to clam up
[Czasownik]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

zamykać się, nagle milknąć

zamykać się, nagle milknąć

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .

Gdy tylko pojawił się temat jej ostatniego projektu, Emily zamknęła się jak ostryga i nie chciała ujawniać żadnych szczegółów.

holy cow
holy cow
[wykrzyknik]

used to express surprise, amazement, or disbelief

Święta krowa!, O rety!

Święta krowa!, O rety!

Ex: He muttered , "Holy cow , " after seeing the huge mess .

Wyszeptał, "O rany," po zobaczeniu ogromnego bałaganu.

(till|until) the cows come home

used to describe a prolonged or indefinite period of time, often implying that something will continue for a very long duration

Ex: We have been waiting for the results until the cows come home, and they still haven't arrived.
dog
dog
[Rzeczownik]

an unattractive person, especially a girl or woman

brzydula, potwór

brzydula, potwór

Ex: Nobody wanted to dance with the dog at the party .

Nikt nie chciał tańczyć z suką na imprezie.

dog do
dog do
[Rzeczownik]

fecal droppings from a dog

psie odchody, kupy psa

psie odchody, kupy psa

dog-eared
dog-eared
[przymiotnik]

showing signs of wear and tear from excessive use, particularly with pages that have bent or folded corners

z zagiętymi rogami, znoszony od częstego używania

z zagiętymi rogami, znoszony od częstego używania

Ex: Despite its dog-eared condition , the diary held precious memories of his travels .

Pomimo znoszonego stanu, pamiętnik przechowywał cenne wspomnienia z jego podróży.

to [be] in the doghouse

to be in trouble with someone, typically because of a mistake or wrongdoing

dog-tired
dog-tired
[przymiotnik]

completely worn out, typically from intense physical or mental effort

zmęczony jak pies, wyczerpany

zmęczony jak pies, wyczerpany

Ex: He 'd gone to bed dog-tired, barely able to keep his eyes open .

Poszedł spać wyczerpany, ledwo mogąc utrzymać oczy otwarte.

dog eat dog

(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

Ex: The competition for the job is fierce, and it's a dog eat dog situation.
hound
hound
[Rzeczownik]

someone who is morally reprehensible

łotr, łajdak

łotr, łajdak

{one's} dogs [are] barking

used to say that one's feet are in pain

Ex: Lisa spent the entire day on her feet at the busy retail store, and by closing time, her dogs were barking with exhaustion.
to [put] on the dog

to behave in a pretentious way to prove one is rich or fashionable

Ex: The celebrity couple put on the dog at the red-carpet event, arriving in a lavish entourage and flaunting their expensive attire.
(as|) sick as a [dog|horse]

used to refer to someone who is extremely ill or unwell

Ex: We were as sick as dogs after eating that spoiled food at the restaurant.
top dog
top dog
[Rzeczownik]

a person who holds the highest rank in a particular group or organization

szef, topowy pies

szef, topowy pies

Ex: They were the top dog in the industry for years , but lost their position after a series of scandals .

Przez lata byli niekwestionowanymi liderami w branży, ale stracili swoją pozycję po serii skandali.

dead duck
dead duck
[Rzeczownik]

someone or something that has never succeeded or is very unlikely to succeed in the future

martwa kaczka, beznadziejna sprawa

martwa kaczka, beznadziejna sprawa

Ex: The project is behind schedule and over budget , and it 's becoming a dead duck.

Projekt jest opóźniony i przekracza budżet, i staje się martwą kaczką.

sitting duck
sitting duck
[Rzeczownik]

someone or something that lacks enough defense or protection and is easy to be targeted

łatwy cel, siedząca kaczka

łatwy cel, siedząca kaczka

Ex: When you 're the only candidate opposing the incumbent with widespread support , you can feel like a sitting duck in the political arena .

Kiedy jesteś jedynym kandydatem sprzeciwiającym się urzędującemu z powszechnym poparciem, możesz czuć się jak łatwy cel na arenie politycznej.

(as|) bald as an eagle

used to describe someone who is totally bald

Ex: Peter was losing hair rapidly.At his young age, he became bald as an eagle.
eagle eye
eagle eye
[Rzeczownik]

someone who is keenly aware or observant

orle oko, bystre oko

orle oko, bystre oko

Ex: The security guard 's eagle eye caught the suspicious behavior of a person in the crowd .

Orle oko ochroniarza dostrzegło podejrzane zachowanie osoby w tłumie.

to [have] a memory like an elephant

to easily be able to remember things and rarely forget them

Ex: The historian had a memory like an elephant, and he could recall dates, names, and events with incredible accuracy.
white elephant
white elephant
[Rzeczownik]

a possession that is costly to maintain and difficult to dispose of, often more trouble than it is worth

biały słoń, zatruty prezent

biały słoń, zatruty prezent

Ex: The government project was criticized as a white elephant with little public benefit .

Rządowy projekt został skrytykowany jako biały słoń z niewielką korzyścią publiczną.

fishy
fishy
[przymiotnik]

suggestive of dishonesty or something dubious

podejrzany, niepewny

podejrzany, niepewny

Ex: She sensed a fishy motive behind his sudden kindness .

Wyczuła podejrzany motyw za jego nagłą uprzejmością.

to [make|cast] sheep's eyes at {sb}

to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Ex: Patricia couldn't help but cast sheep's eyes at Tom from across the room, hoping he would notice her interest.
a different kettle of fish

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager is a different kettle of fish from raising a young child.
fox
fox
[Rzeczownik]

a good-looking young person, especially a woman

lis, piękna młoda kobieta

lis, piękna młoda kobieta

Ex: That model is a fox with a captivating smile .

Ten model to lis z urzekającym uśmiechem.

foxy
foxy
[przymiotnik]

(of a woman) sexually appealing

seksowna, uwodzicielska

seksowna, uwodzicielska

Ex: Her foxy smile and playful wink left a lasting impression on everyone she met .

Jej seksowny uśmiech i figlarne mrugnięcie pozostawiły trwałe wrażenie na każdym, kogo spotkała.

horseshit
horseshit
[Rzeczownik]

blatant nonsense or obvious lies

bzdury, głupoty

bzdury, głupoty

Ex: The sales pitch was full of marketing horseshit.

Prezentacja sprzedażowa była pełna marketingowych bzdur.

hung like a horse

***said of a man who is sexually well-endowed

high horse
high horse
[Rzeczownik]

one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

wysoki koń, arogancja

wysoki koń, arogancja

Ex: Trying to climb on any high horse would only be embarrassing at best , and at the very least hypocritical .

Próba wdrapania się na wysokiego konia byłaby co najwyżej żenująca, a co najmniej hipokrytyczna.

(as|) gentle as a lamb

used to describe an individual who behaves in a very kind and gentle way

Ex: The nurse was gentle as a lamb while caring for the elderly patients.
in two shakes

soon or in a quick manner

Ex: The team resolved the issue in two shakes of a lamb's tail, preventing any further complications.
to [make] a mountain out of (a|) molehill

to make a problem appear more serious or dangerous than it actually is

Ex: Don't make a mountain out of a molehill; it was just a minor miscommunication.
grease monkey
grease monkey
[Rzeczownik]

a mechanic or someone who works on cars

mechanik, złota rączka od samochodów

mechanik, złota rączka od samochodów

Ex: She became known as the neighborhood grease monkey for her car repair skills .

Została znana jako mechanik sąsiedztwa dzięki swoim umiejętnościom naprawy samochodów.

to [make] a monkey (out|) of {sb}

to do something that makes a person appear foolish in front of others

Ex: He thought he could outsmart us, but we ended up making a monkey of him in the negotiation.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek