pattern

物の属性の形容詞 - 全体の形容詞

これらの形容詞は、すべての部分を含めるか除外するかを表し、特定の実体、概念、または経験の全体性または不完全性を強調しています。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Adjectives Describing Attributes of Things
whole
[形容詞]

including every part, member, etc.

全体の, 完全な

全体の, 完全な

Ex: They read the whole story aloud in class .彼らはクラスで**全体**の物語を声に出して読みました。
entire
[形容詞]

involving or describing the whole of something

全体の, 完全な

全体の, 完全な

Ex: She ate the entire cake by herself , savoring each delicious bite .彼女は**ケーキ全体**を一人で食べ、おいしい一口一口を味わった。
total
[形容詞]

including the whole quantity

全体の, 合計の

全体の, 合計の

Ex: She calculated the total cost of the project , factoring in materials , labor , and additional expenses .彼女は材料、労働力、追加費用を考慮して、プロジェクトの**総コスト**を計算しました。
complete
[形容詞]

having all the necessary parts

完全な, 全部そろった

完全な, 全部そろった

Ex: This is the complete collection of her poems .これは彼女の詩の**完全な**コレクションです。
thorough
[形容詞]

doing something completely and comprehensively without leaving out any important details

徹底的な, 完全な

徹底的な, 完全な

Ex: The thorough investigation uncovered all relevant evidence , leaving no stone unturned in the search for the truth .**徹底的な**調査により、真実を求めてすべての関連する証拠が明らかになり、手つかずのものは何も残らなかった。
comprehensive
[形容詞]

covering or including all aspects of something

包括的な, 総合的な

包括的な, 総合的な

Ex: The comprehensive guidebook contained information on all the tourist attractions in the city .その**包括的な**ガイドブックには、市内のすべての観光名所に関する情報が含まれていました。
unanimous
[形容詞]

(of a group) fully in agreement on something

満場一致の, 全会一致の

満場一致の, 全会一致の

Ex: The committee reached an unanimous decision to approve the proposed budget .委員会は提案された予算を承認するために**全会一致**の決定に達しました。
aggregate
[形容詞]

consisting of several numbers, things, or amounts added together

集計された, 累積的な

集計された, 累積的な

Ex: The aggregated feedback from customers highlighted areas for improvement in the product.顧客からの**集約された**フィードバックは、製品の改善点を浮き彫りにしました。
finished
[形容詞]

completed and with no further actions or modifications needed

完成した, 終わった

完成した, 終わった

Ex: The finished puzzle displayed a beautiful image of a scenic landscape .**完成した**パズルは、風景の美しい画像を表示していました。
exhaustive
[形容詞]

complete with regard to every single detail or element

徹底的な, 完全な

徹底的な, 完全な

Ex: He gave an exhaustive explanation of the theory , leaving no questions unanswered .彼は理論について**徹底的な**説明をし、疑問を残さなかった。
inclusive
[形容詞]

including everything or everyone, without excluding any particular group or element

包括的な, 全てを含む

包括的な, 全てを含む

Ex: The inclusive recreational program offered activities and events that catered to people of all abilities and interests .**包括的な**レクリエーションプログラムは、あらゆる能力や興味を持つ人々に対応した活動やイベントを提供しました。
overall
[形容詞]

including or considering everything or everyone in a certain situation or group

全体的な, 総合的な

全体的な, 総合的な

Ex: The overall cost of the project exceeded the initial estimates due to unforeseen expenses .予期せぬ支出により、プロジェクトの**全体**のコストが当初の見積もりを超えました。
full
[形容詞]

having all elements or aspects present, without any omissions

完全な, 全部の

完全な, 全部の

Ex: The full moon illuminated the night sky, casting a soft glow over the landscape.**満月**が夜空を照らし、風景に柔らかな光を投げかけました。
enough
[副詞]

to a degree or extent that is sufficient or necessary

十分に, かなり

十分に, かなり

Ex: Did you sleep enough last night to feel refreshed today ?昨夜は今日気分爽快になるために**十分**寝ましたか?
sufficient
[形容詞]

having enough of something to meet a particular need or requirement

十分な, 適切な

十分な, 適切な

Ex: The evidence presented in court was deemed sufficient to convict the defendant .法廷で提示された証拠は、被告を有罪とするのに**十分**とみなされた。
adequate
[形容詞]

satisfactory or acceptable in quality or quantity to meet a particular need or purpose

適切な, 十分な

適切な, 十分な

Ex: The first aid kit contained adequate supplies to treat minor injuries .救急キットには、軽傷を治療するための**十分な**用品が含まれていました。
empty
[形容詞]

with no one or nothing inside

空の, 無人

空の, 無人

Ex: The empty gas tank left them stranded on the side of the road , miles from the nearest gas station .**空の**ガスタンクは、彼らを最も近いガソリンスタンドから何マイルも離れた道路脇に立ち往生させた。
devoid
[形容詞]

entirely lacking or empty of a particular quality or element

欠けている, 空の

欠けている, 空の

Ex: The landscape was devoid of any signs of life , with no plants or animals in sight .その風景は生命の兆候が**欠如**しており、見渡す限り植物も動物もいなかった。
partial
[形容詞]

involving only a part of something

部分的な, 不完全な

部分的な, 不完全な

Ex: His recovery from the injury was only partial, and he still experienced pain when moving .彼の怪我からの回復は**部分的**なものでしかなく、動くときにはまだ痛みを感じていました。
incomplete
[形容詞]

not having all the necessary parts

不完全な, 未完成の

不完全な, 未完成の

Ex: The incomplete data made it impossible to draw any conclusions .**不完全な**データでは結論を出すことが不可能でした。
half
[副詞]

to the extent of one part out of two equal portions

半分に, 半分

半分に, 半分

Ex: She read the book half and lost interest afterward .彼女は本を**半分**読んで、その後興味を失った。
divided
[形容詞]

having been split into distinct parts

分かれた,  別れた

分かれた, 別れた

Ex: The divided room had a partition separating the living area from the dining space .**分割された**部屋には、リビングエリアとダイニングスペースを隔てるパーティションがありました。
cut
[形容詞]

divided or sliced with a sharp tool or object

切られた, スライスされた

切られた, スライスされた

Ex: The cut fabric displayed where it had been sliced with scissors.**切られた**布は、はさみで切られた場所を示していました。
lacking
[形容詞]

not having a necessary amount of something

不足している, 不十分な

不足している, 不十分な

Ex: The lacking ingredients in the recipe forced her to improvise with what she had .レシピに**足りない**材料があったため、彼女は手持ちのもので工夫せざるを得なかった。
missing
[形容詞]

describing something or someone that cannot be found

行方不明の, 欠けている

行方不明の, 欠けている

Ex: The missing puzzle piece prevented them from completing the picture .パズルの**欠けている**ピースが、彼らが絵を完成させるのを妨げた。
fragmented
[形容詞]

broken into small, disconnected parts or pieces

断片化された, ばらばらになった

断片化された, ばらばらになった

Ex: The fragmented sentences in the essay made it challenging to follow the writer 's argument .エッセイの中の**断片化された**文章は、筆者の論点を追うことを困難にした。
unfinished
[形容詞]

not yet completed

未完成の, 完了していない

未完成の, 完了していない

Ex: The unfinished symphony remained a testament to the composer 's untimely death .**未完成**の交響曲は、作曲家の早すぎる死の証として残った。
deficient
[形容詞]

lacking in terms of quantity or quality

不足している, 不十分な

不足している, 不十分な

Ex: The deficient equipment hindered the team 's performance on the field .**不十分な**装備がフィールドでのチームのパフォーマンスを妨げた。
torn
[形容詞]

split or divided into two or more parts, often as a result of force or pressure

破れた, 引き裂かれた

破れた, 引き裂かれた

Ex: The torn ligament in his knee required surgery to repair .彼の膝の**断裂した**靭帯は修復のために手術を必要とした。
物の属性の形容詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード