Английские прилагательные для "Целостности"

Эти прилагательные выражают включение или исключение всех частей, подчеркивая целостность или неполноту определенной сущности, концепции или опыта.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Прилагательные Атрибутов Вещей
whole [прилагательное]
اجرا کردن

целый

Ex: The whole class celebrated the teacher 's birthday .

Вся класс отпраздновал день рождения учителя.

entire [прилагательное]
اجرا کردن

целый

Ex: The entire population of the town gathered for the annual festival , filling the streets with laughter and music .

Всё население города собралось на ежегодный фестиваль, наполнив улицы смехом и музыкой.

total [прилагательное]
اجرا کردن

полный

Ex: The total distance of the race was 10 kilometers , challenging runners to push themselves to the finish line .

Общая дистанция гонки составляла 10 километров, бросая вызов бегунам дойти до финиша.

complete [прилагательное]
اجرا کردن

полный

Ex: The instructions for the game are complete and easy to understand .

Инструкции к игре полные и легко понятны.

thorough [прилагательное]
اجرا کردن

тщательный

Ex: He provided a thorough explanation of the topic , covering all key points in detail .

Он дал исчерпывающее объяснение темы, подробно осветив все ключевые моменты.

comprehensive [прилагательное]
اجرا کردن

всеобъемлющий

Ex: She received a comprehensive education that included coursework in a wide range of subjects .

Она получила всестороннее образование, которое включало курсы по широкому кругу предметов.

unanimous [прилагательное]
اجرا کردن

единодушный

Ex: Members of the jury reached a unanimous verdict after deliberation .

Члены жюри вынесли единогласный вердикт после обсуждения.

aggregate [прилагательное]
اجرا کردن

агрегатный

Ex: The aggregated data from multiple sources helped researchers identify trends in consumer behavior.

Агрегированные данные из нескольких источников помогли исследователям выявить тенденции в поведении потребителей.

finished [прилагательное]
اجرا کردن

завершенный

Ex: The finished manuscript was sent to the publisher for printing and distribution .

Завершенная рукопись была отправлена издателю для печати и распространения.

exhaustive [прилагательное]
اجرا کردن

всесторонний

Ex: She conducted an exhaustive search of the library , scouring through stacks of books to find the necessary information .

Она провела исчерпывающий поиск в библиотеке, перебирая стопки книг, чтобы найти необходимую информацию.

inclusive [прилагательное]
اجرا کردن

включающий

Ex: The inclusive workplace culture promoted equality and diversity , creating a supportive environment for employees .

Инклюзивная корпоративная культура способствовала равенству и разнообразию, создавая поддерживающую среду для сотрудников.

overall [прилагательное]
اجرا کردن

общий

Ex: The overall impact of climate change on the environment is a matter of global concern .

Общее влияние изменения климата на окружающую среду является предметом глобальной озабоченности.

full [прилагательное]
اجرا کردن

полный

Ex: The full set of instructions included detailed steps for assembling the furniture .

Полный набор инструкций включал в себя подробные шаги по сборке мебели.

enough [наречие]
اجرا کردن

достаточно

Ex: I hope you have eaten enough for lunch .

Надеюсь, ты поел достаточно на обед.

sufficient [прилагательное]
اجرا کردن

достаточный

Ex: The team had a sufficient number of players to compete in the tournament .

У команды было достаточное количество игроков для участия в турнире.

adequate [прилагательное]
اجرا کردن

адекватный

Ex: The apartment had adequate space for a small family to live comfortably .

В квартире было достаточно места для комфортного проживания небольшой семьи.

empty [прилагательное]
اجرا کردن

пустой

Ex: She opened the empty refrigerator , realizing she needed to go grocery shopping .

Она открыла пустой холодильник, поняв, что ей нужно сходить за продуктами.

devoid [прилагательное]
اجرا کردن

лишенный

Ex: The garden was devoid of flowers in the winter months , with only bare branches visible .

Зимой сад был лишён цветов, видны были только голые ветки.

partial [прилагательное]
اجرا کردن

частичный

Ex: The partial payment was enough to secure the reservation but not the full amount .

Частичный платеж был достаточен для бронирования, но не на полную сумму.

incomplete [прилагательное]
اجرا کردن

неполный

Ex: The building seems incomplete as the windows are still missing .

Здание кажется незавершённым, так как окна всё ещё отсутствуют.

half [наречие]
اجرا کردن

наполовину

Ex: He offered to pay half, even though it wasn't his fault.

Он предложил заплатить половину, хотя это была не его вина.

divided [прилагательное]
اجرا کردن

разделенный

Ex: The divided room had a partition separating the living area from the dining space .

Разделенная комната имела перегородку, отделяющую гостиную от обеденной зоны.

cut [прилагательное]
اجرا کردن

разрезанный

Ex: The cut wood was stacked neatly for firewood.

Нарезанные дрова были аккуратно сложены для растопки.

lacking [прилагательное]
اجرا کردن

недостающий

Ex: The lacking sunlight in the room made it feel dim and gloomy .

Недостаток солнечного света в комнате делал её тусклой и мрачной.

missing [прилагательное]
اجرا کردن

потерянный

Ex: She reported her missing wallet to the authorities.

Она сообщила властям о своем пропавшем кошельке.

fragmented [прилагательное]
اجرا کردن

фрагментированный

Ex: The fragmented information made it difficult to understand the full picture .

Фрагментированная информация затруднила понимание полной картины.

unfinished [прилагательное]
اجرا کردن

незавершённый

Ex: His unfinished homework assignment resulted in a lower grade .

Его незавершенное домашнее задание привело к более низкой оценке.

deficient [прилагательное]
اجرا کردن

недостающий

Ex: The deficient budget allocation prevented the completion of necessary repairs .

Недостаточное бюджетное распределение помешало завершению необходимого ремонта.

torn [прилагательное]
اجرا کردن

разорванный

Ex: The torn fabric of the curtains let in unwanted light from outside .

Рваная ткань штор пропускала нежелательный свет снаружи.