실패 - Defeat

패배와 관련된 영어 관용구, 예를 들어 "경주에서 빠지다"와 "물속에서 죽은" 등을 마스터하세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

spelling-disable

철자법

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
실패
dead loss [명사]
اجرا کردن

완전한 손실

Ex: The investment turned out to be a dead loss , with no return on the money spent .

그 투자는 지출한 돈에 대한 수익이 전혀 없는 완전한 손실로 판명났다.

اجرا کردن

to have an undesirable, unfortunate, or disappointing outcome

Ex: If you do n't start studying seriously , you will come to grief in your exams .
اجرا کردن

with no chance of succeeding in a competition

Ex: She has been out of the running for the job since she failed the interview .
اجرا کردن

far from the correct or expected result

Ex: She has been consistently wide off the mark in her sales forecasts .
اجرا کردن

a situation or series of events that is marked by a sequence of humorous mistakes, mishaps, or misunderstandings

Ex: The project was a comedy of errors from the beginning , with missed deadlines and incorrect information .
dog days [명사]
اجرا کردن

힘든 날들

Ex: She has been through the dog days of a divorce , with legal battles and emotional turmoil .

그녀는 이혼의 힘든 시기를 법적 싸움과 감정적 혼란과 함께 겪었습니다.

اجرا کردن

to lose the chance to take advantage of something, particularly a good opportunity

Ex: If you do n't submit your application soon , you 'll miss the boat for the scholarship .
اجرا کردن

someone who is prone to lose something that is of great value or importance to them, such as their position, job, title, etc.

Ex: The scandal has been leaked to the press , and now the politician is a dead man walking .
dead duck [명사]
اجرا کردن

죽은 오리

Ex: The project is behind schedule and over budget , and it 's becoming a dead duck .

프로젝트가 일정보다 뒤처지고 예산을 초과했으며, 죽은 오리가 되어가고 있습니다.

اجرا کردن

to suddenly fail at something

Ex: The project is running behind schedule , and it looks like they 're going to come a cropper .
dead end [명사]
اجرا کردن

막다른 골목

Ex: The negotiations have reached a dead end , with no progress made on either side .

협상은 교착 상태에 이르렀고, 양측 모두 진전이 없습니다.

اجرا کردن

used to describe a situation or plan that has come to a complete halt or has become unproductive, with little to no chance of progress or success

Ex: The project is dead in the water without proper funding and support .
اجرا کردن

to be no longer effective or of much use

Ex: The company 's products are becoming irrelevant , and they 're in danger of passing their sell-by date in the market .
اجرا کردن

having failed in doing or achieving something and unable to continue

Ex: The team is down for the count after losing their star player to an injury .
اجرا کردن

to experience a fall in social or financial status

Ex: The family 's financial troubles have caused them to come down in the world , and they 're selling their assets to survive .
اجرا کردن

someone who was once significant or important but is now considered outdated or no longer influential

Ex: The marketing campaign is becoming yesterday 's woman in the market , and it 's failing to attract new customers .
اجرا کردن

to be unable to come up with ideas or solutions to a problem

Ex: The team searched for hours , but they drew a blank in finding the missing item .
اجرا کردن

used to say that there are clear indications or signals that something negative or disastrous is going to happen soon, and that it is likely to be unavoidable

Ex: I had to give up on the project. I mean the writing was on the wall man.
اجرا کردن

a mock prize, usually a wooden spoon, given to the person or team that finishes last in a competition

Ex: The quiz 's wooden spoon went to the lowest-scoring group .