pattern

Społeczeństwo, Prawo i Polityka - Prawo i kara

Zanurz się w angielskich przysłowiach dotyczących prawa i kary, takich jak „im więcej praw, tym więcej przestępców” lub „zabij kurczaka, aby przestraszyć małpę”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Society, Law, & Politics
I might as well be hanged for a sheep as a lamb

used to imply that if the punishment for two offenses is the same, one might as well commit the more serious offense if the potential rewards justify the consequences, leading individuals to take greater risks

Równie dobrze mógłbym zostać powieszony za owcę, jak za baranka

Równie dobrze mógłbym zostać powieszony za owcę, jak za baranka

Google Translate
[Zdanie]
kill the chicken to scare the monkey

used to convey the idea of making an example of someone to deter others from misbehaving

[Zdanie]
necessity knows no law

used to imply that in a situation of extreme need or urgency, people may be compelled to take actions that would normally be considered illegal or immoral

potrzeba nie zna prawa

potrzeba nie zna prawa

Google Translate
[Zdanie]
rules are made to be broken

used to suggest that some rules or laws are not meant to be followed strictly and can be disregarded or broken under certain circumstances

zasady są po to, żeby je łamać

zasady są po to, żeby je łamać

Google Translate
[Zdanie]
the more laws the more offenders

used to imply that as the number of laws and regulations increases, it becomes increasingly difficult to enforce them, which in turn creates more opportunities for people to unintentionally or intentionally violate them

im więcej przepisów, tym więcej przestępców

im więcej przepisów, tym więcej przestępców

Google Translate
[Zdanie]
laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through

used to suggest that the legal system may not always provide equal protection or accountability for all individuals, and may instead favor those with higher social status or resources

prawa są jak pajęczyna, która może złapać małe muchy, ale pozwolić osom i szerszeniom się przedostać

prawa są jak pajęczyna, która może złapać małe muchy, ale pozwolić osom i szerszeniom się przedostać

Google Translate
[Zdanie]
law and order are the medicine of the body politic

used to imply that laws and regulations are necessary for the proper functioning and well-being of a society

prawo i porządek są lekarstwem na ciało polityczne

prawo i porządek są lekarstwem na ciało polityczne

Google Translate
[Zdanie]
laws grind the poor, and rich men rule the law

used to imply that the legal system is often biased against the poor and disadvantaged, while the rich and powerful are able to use their wealth and influence to manipulate the law to their advantage

prawa miażdżą biednych, a bogaci rządzą prawem

prawa miażdżą biednych, a bogaci rządzą prawem

Google Translate
[Zdanie]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek