Habilidades de Palavras do SAT 2 - Lição 25

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 2
to qualify [verbo]
اجرا کردن

qualificar

Ex: He qualified the product by mentioning its unique features .

Ele qualificou o produto mencionando suas características únicas.

qualitative [adjetivo]
اجرا کردن

qualitativo

Ex: The qualitative evaluation of teaching effectiveness considers factors like student engagement and critical thinking skills .

A avaliação qualitativa da eficácia do ensino considera fatores como o engajamento dos alunos e as habilidades de pensamento crítico.

emphasis [substantivo]
اجرا کردن

ênfase

Ex: In their marketing campaign , the company aimed to put emphasis on their new product 's innovative features to distinguish it from competitors .

Em sua campanha de marketing, a empresa visava colocar ênfase nos recursos inovadores do seu novo produto para distingui-lo dos concorrentes.

اجرا کردن

enfatizar

Ex: The chef arranged the garnish to emphasize the dish ’s vibrant colors and textures .

O chef arrumou a guarnição para enfatizar as cores vibrantes e as texturas do prato.

emphatic [adjetivo]
اجرا کردن

enfático

Ex: Facing accusations , the defendant delivered an emphatic denial , punctuating certain words for emphasis .

Diante das acusações, o réu proferiu uma negação enfática, pontuando certas palavras para ênfase.

to compute [verbo]
اجرا کردن

calcular

Ex: The team computed the amount of materials needed for the construction .

A equipe calculou a quantidade de materiais necessários para a construção.

computation [substantivo]
اجرا کردن

cálculo

Ex: My calculator helps me do hard math computations quickly .

Minha calculadora me ajuda a fazer cálculos matemáticos difíceis rapidamente.

galvanic [adjetivo]
اجرا کردن

galvânico

Ex: Engineers must consider galvanic effects when selecting materials for applications involving contact with seawater .

Os engenheiros devem considerar os efeitos galvânicos ao selecionar materiais para aplicações que envolvam contato com água do mar.

galvanism [substantivo]
اجرا کردن

galvanismo

Ex: Modern batteries rely on principles of galvanism to generate electricity through oxidation-reduction reactions .

As baterias modernas dependem dos princípios do galvanismo para gerar eletricidade através de reações de oxidação-redução.

اجرا کردن

galvanizar

Ex: The scientists used a small electric current to galvanize the isolated frog leg and induce muscle contractions .

Os cientistas usaram uma pequena corrente elétrica para galvanizar a perna de sapo isolada e induzir contrações musculares.

arbor [substantivo]
اجرا کردن

caramanchão

Ex: Grapevines climbed all over the arbor at the end of the driveway , signaling visitors had arrived at the farmhouse .

As videiras subiram por toda a pérgola no final da entrada, sinalizando que os visitantes haviam chegado à casa da quinta.

arboreal [adjetivo]
اجرا کردن

arbóreo

Ex:

Os pesquisadores instalaram câmeras de sensor de movimento camufladas para estudar a diversa atividade ocorrendo no alto do estrato arbóreo das copas das árvores.

arboriculture [substantivo]
اجرا کردن

arboricultura

Ex: As part of their environmental studies degree , students take courses in tree identification , plant pathology , and arboriculture techniques .

Como parte do seu diploma em estudos ambientais, os alunos frequentam cursos de identificação de árvores, patologia vegetal e técnicas de arboricultura.

discomfort [substantivo]
اجرا کردن

desconforto

Ex: The minor discomfort of a headache was soon gone after taking some medicine .

O pequeno desconforto de uma dor de cabeça logo desapareceu após tomar algum remédio.

اجرا کردن

desconcertar

Ex: An unexpected compliment from their crush discomfited them with a wave of self-consciousness .

Um elogio inesperado de sua paixão os desconcertou com uma onda de autoconsciência.

sociable [adjetivo]
اجرا کردن

sociável

Ex: The new employee seemed sociable , chatting with coworkers during lunch .

O novo funcionário parecia sociável, conversando com os colegas durante o almoço.

socialist [adjetivo]
اجرا کردن

socialista

Ex:

A transição do país para uma economia socialista enfrentou resistência de interesses arraigados e potências estrangeiras.

profuse [adjetivo]
اجرا کردن

profuso

Ex:

O trabalho do artista foi marcado por um uso profuso de cores e texturas, criando uma experiência visual rica e dinâmica.

profusion [substantivo]
اجرا کردن

profusão

Ex: There was a profusion of guests at the large party , making it difficult to move through the crowded rooms .

Havia uma profusão de convidados na grande festa, tornando difícil mover-se pelos quartos lotados.

profuseness [substantivo]
اجرا کردن

profusão

Ex: Documenting extensive injuries , the medical report noted the profuseness of lacerations and blood loss from the accident .

Documentando lesões extensas, o relatório médico observou a profusão de lacerações e perda de sangue do acidente.