pattern

Abilități Lexicale pentru SAT 2 - Lecția 25

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Word Skills 2
to qualify

to characterize something by denoting its distinct attributes, nature, or features

califica, caracteriza

califica, caracteriza

Ex: He qualified the product by mentioning its unique features .

El a calificat produsul menționând caracteristicile sale unice.

Închide
Conectare
qualitative
qualitative
[adjectiv]

related to or involving quality of something, not numbers or amounts

calitativ, legat de calitate

calitativ, legat de calitate

Ex: The qualitative evaluation of teaching effectiveness considers factors like student engagement and critical thinking skills .

Evaluarea calitativă a eficienței predării ia în considerare factori precum implicarea studenților și abilitățile de gândire critică.

Închide
Conectare
emphasis
emphasis
[substantiv]

special importance given to something over other items or considerations

accent, importanță

accent, importanță

Ex: In their marketing campaign , the company aimed to put emphasis on their new product 's innovative features to distinguish it from competitors .

În campania lor de marketing, compania a urmărit să pună accentul pe caracteristicile inovatoare ale noului lor produs pentru a-l diferenția de concurenți.

Închide
Conectare
to emphasize

to highlight something and make it easier to notice by drawing attention toward it

sublinia, evidenția

sublinia, evidenția

Ex: The chef arranged the garnish to emphasize the dish ’s vibrant colors and textures .

Bucătarul a aranjat garnitura pentru a sublinia culorile vibrante și texturile felului de mâncare.

Închide
Conectare
emphatic
emphatic
[adjectiv]

leaving no room for alternative interpretation through strength of expression and certainty

emfatic, categoric

emfatic, categoric

Ex: Facing accusations , the defendant delivered an emphatic denial , punctuating certain words for emphasis .

În fața acuzațiilor, acuzatul a adus o negare categorică, subliniind anumite cuvinte pentru a sublinia.

Închide
Conectare
to compute

to calculate or determine a value using mathematical operations

calcula, computa

calcula, computa

Ex: The team computed the amount of materials needed for the construction .

Echipa a calculat cantitatea de materiale necesare pentru construcție.

Închide
Conectare
computation
computation
[substantiv]

the process of calculating numerical results through the performance of math operations like addition, subtraction, multiplication and division

calcul

calcul

Ex: My calculator helps me do hard math computations quickly .

Calculatorul meu mă ajută să fac rapid calcule matematice dificile.

Închide
Conectare
galvanic
galvanic
[adjectiv]

related to or involving the production of electricity through a chemical reaction

galvanic, legat de sau implicând producția de energie electrică printr-o reacție chimică

galvanic, legat de sau implicând producția de energie electrică printr-o reacție chimică

Ex: Engineers must consider galvanic effects when selecting materials for applications involving contact with seawater .

Inginerii trebuie să ia în considerare efectele galvanice atunci când selectează materiale pentru aplicații care implică contact cu apa de mare.

Închide
Conectare
galvanism
galvanism
[substantiv]

the production of electricity through chemical reactions

galvanism, electricitate galvanică

galvanism, electricitate galvanică

Ex: Modern batteries rely on principles of galvanism to generate electricity through oxidation-reduction reactions .

Bateriile moderne se bazează pe principiile galvanismului pentru a genera electricitate prin reacții de oxidare-reducere.

Închide
Conectare
to galvanize

to make a muscle move using electricity

galvaniza, stimula electric

galvaniza, stimula electric

Ex: The scientists used a small electric current to galvanize the isolated frog leg and induce muscle contractions .

Oamenii de știință au folosit un mic curent electric pentru a galvaniza piciorul de broască izolat și a induce contracții musculare.

Închide
Conectare
arbor
arbor
[substantiv]

a shelter in a park or garden, that is surrounded by plants, such as climbing shrubs or vines, that people can sit under and relax

pergolă, tăbliță de grădină

pergolă, tăbliță de grădină

Ex: Grapevines climbed all over the arbor at the end of the driveway , signaling visitors had arrived at the farmhouse .

Vița de vie s-a cățărat peste tot pe pergola de la capătul aleii, semnalând că vizitatorii au ajuns la casa de la fermă.

Închide
Conectare
arboreal
arboreal
[adjectiv]

related to or typically found within trees and tree ecosystems

arboreal, legat de copaci

arboreal, legat de copaci

Ex: Researchers installed camouflaged motion sensor cameras to study the diverse activity taking place high in the arboreal stratum of tree crowns.

Cercetătorii au instalat camere cu senzor de mișcare camuflate pentru a studia activitatea diversă care are loc sus în stratul arboricol al coroanelor copacilor.

Închide
Conectare
arboriculture
arboriculture
[substantiv]

the cultivation, management, and study of individual trees, shrubs, and vines

arboricultură, cultivarea copacilor

arboricultură, cultivarea copacilor

Ex: As part of their environmental studies degree , students take courses in tree identification , plant pathology , and arboriculture techniques .

Ca parte a diplomei lor în studii de mediu, studenții urmează cursuri de identificare a copacilor, patologie vegetală și tehnici de arboricultură.

Închide
Conectare
discomfort
discomfort
[substantiv]

an unpleasant physical feeling, like a mild or moderate pain, tightness, irritation, itch, or lack of ease in the body

disconfort, incomoditate

disconfort, incomoditate

Ex: The minor discomfort of a headache was soon gone after taking some medicine .

Ușoară disconfort al unei dureri de cap a dispărut în curând după ce a luat niște medicamente.

Închide
Conectare
to discomfit

to make someone feel uneasy, embarrassed, or anxious

deruta, face să se simtă stingherit

deruta, face să se simtă stingherit

Ex: An unexpected compliment from their crush discomfited them with a wave of self-consciousness .

Un compliment neașteptat de la crush-ul lor i-a derutat cu un val de autocunoaștere.

Închide
Conectare
sociable
sociable
[adjectiv]

possessing a friendly personality and willing to spend time with people

sociabil, prietenos

sociabil, prietenos

Ex: The new employee seemed sociable, chatting with coworkers during lunch .

Noul angajat părea sociabil, vorbind cu colegii în timpul prânzului.

Închide
Conectare
socialist
socialist
[adjectiv]

related to a system where resources are collectively owned and distributed equally among citizens

socialist

socialist

Ex: The country's transition to a socialist economy faced resistance from entrenched interests and foreign powers.

Tranziția țării către o economie socialistă a întâmpinat rezistență din partea intereselor înrădăcinate și a puterilor străine.

Închide
Conectare
profuse
profuse
[adjectiv]

existing or occurring in large amounts

abundent, profuz

abundent, profuz

Ex: The artist’s work was marked by a profuse use of colors and textures, creating a rich and dynamic visual experience.

Lucrarea artistului a fost marcată de o utilizare profuză a culorilor și texturilor, creând o experiență vizuală bogată și dinamică.

Închide
Conectare
profusion
profusion
[substantiv]

an unusually or even luxuriously large volume of people or things concentrated into an area

profuzie

profuzie

Ex: There was a profusion of guests at the large party , making it difficult to move through the crowded rooms .

A existat o profuzie de invitați la petrecerea mare, făcând dificilă mișcarea prin camerele aglomerate.

Închide
Conectare
profuseness
profuseness
[substantiv]

the quality or state of something being present in large quantities that go beyond normal levels

profuziune, abundență

profuziune, abundență

Ex: Documenting extensive injuries , the medical report noted the profuseness of lacerations and blood loss from the accident .

Documentând leziuni extinse, raportul medical a remarcat profuziunea de lacerații și pierderi de sânge din accident.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek