pattern

Comportamento, Atitude e Abordagem - Correr riscos

Explore provérbios ingleses que retratam correr riscos com ditados como "perder o cavalo ou ganhar a sela" e "uma aposta é um argumento tolo".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
a pack of cards is the devil's prayer book

used to suggest that gambling can be addictive and can lead people to engage in other vices or immoral activities

um baralho de cartas é o livro de orações do diabo

um baralho de cartas é o livro de orações do diabo

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
it is ill jesting with edged tools

used to warn against making jokes or jests about serious or dangerous matters, implying that casual or lighthearted engagement with dangerous people or things can be risky or even harmful

[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
a ship in a harbor is safe, but that is not what a ship is for

used to imply that it is not enough to simply stay safe and comfortable; in order to achieve our full potential, we must take risks and step outside of our comfort zones

um navio em um porto é seguro, mas não é para isso que serve um navio

um navio em um porto é seguro, mas não é para isso que serve um navio

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
a wager is a fool's argument

used to point out the potential negative outcomes or drawbacks of engaging in gambling or reckless behavior

uma aposta é um argumento tolo

uma aposta é um argumento tolo

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
he who rides a tiger is afraid to dismount

used to imply that someone engaged in a dangerous or risky endeavor may find it difficult to quit or change course, even if they want to, due to the potential consequences of doing so

[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
lose the horse or win the saddle

used to warn that in a risky situation, one may have to choose between losing what they already have or taking a chance to gain something else

perder o cavalo ou ganhar a sela

perder o cavalo ou ganhar a sela

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
nothing ventured, nothing gained

used to imply that one must dare to take risks in order to achieve something or to be successful

quem não arrisca não petisca

quem não arrisca não petisca

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
the cat would eat fish, but would not wet her feet

used to imply that one desires something but lacks the willingness to put in effort or take risks to achieve it, suggesting a lack of ambition or laziness

o gato comia peixe, mas não molhava os pés

o gato comia peixe, mas não molhava os pés

Google Translate
[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
if you do not speculate, you cannot accumulate

used to imply that in order to achieve success or acquire valuable things or experiences, one must be willing to take risks and try new things

[Sentença]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek