pattern

Phrasal Verbs Usando 'Out' - Confirmar, Compreender ou Revelar

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Phrasal Verbs With 'Out'
to adopt out

to accept a new way of thinking or set of principles into one's life

adotar, assumir

adotar, assumir

Ex: The education system needs to be more adaptable and willing to adopt out new ways of thinking to meet the needs of future generations .

O sistema educacional precisa ser mais adaptável e disposto a adotar novas formas de pensar para atender às necessidades das gerações futuras.

Fechar
Entrar
to bear out

to confirm a statement or claim by providing evidence

confirmar, comprovar

confirmar, comprovar

Ex: Can you bear out your statements with credible sources ?

Você pode confirmar suas declarações com fontes credíveis?

Fechar
Entrar
to drag out of

to forcefully or persistently extract information or a response from someone

arrancar, extrair à força

arrancar, extrair à força

Ex: It took hours of interrogation to finally drag a confession out of the suspect.

Foram necessárias horas de interrogatório para finalmente extrair uma confissão do suspeito.

Fechar
Entrar
to ferret out

to actively and persistently search for and uncover a piece of information or a secret

desenterrar, descobrir

desenterrar, descobrir

Ex: The archaeologist , with unwavering determination , successfully ferreted out ancient relics buried deep within the excavation site .

O arqueólogo, com determinação inabalável, conseguiu desenterrar relíquias antigas enterradas profundamente no sítio de escavação.

Fechar
Entrar
to figure out

to find the answer to a question or problem

entender, resolver

entender, resolver

Ex: The team brainstormed to figure out the best strategy for the upcoming competition .

A equipe fez um brainstorming para descobrir a melhor estratégia para a competição que se aproxima.

Fechar
Entrar
to find out

to get information about something after actively trying to do so

descobrir, averiguar

descobrir, averiguar

Ex: He 's eager to find out which restaurant serves the best pizza in town .

Ele está ansioso para descobrir qual restaurante serve a melhor pizza da cidade.

Fechar
Entrar
to get out
to get out
[verbo]

(of news or information) to become public or widely known

divulgar-se, vazar

divulgar-se, vazar

Ex: He wanted to make sure the news got out to as many people as possible.

Ele queria ter certeza de que a notícia se espalhasse para o maior número de pessoas possível.

Fechar
Entrar
to leak out

to disclose secret or classified information that was meant to be kept concealed

vazar, revelar

vazar, revelar

Ex: The hacker intentionally leaked out sensitive emails from the company 's servers , causing a major data breach .

O hacker intencionalmente vazou e-mails sensíveis dos servidores da empresa, causando um grande vazamento de dados.

Fechar
Entrar
to make out

to understand something, often with effort

entender, decifrar

entender, decifrar

Ex: I could not make out what he meant by his comment .

Eu não consegui entender o que ele quis dizer com seu comentário.

Fechar
Entrar
to slip out

to unintentionally reveal a piece of information while engaged in conversation

escapar, deixar escapar

escapar, deixar escapar

Ex: As they chatted , the truth about the incident slipped out, causing a moment of awkward silence .

Enquanto conversavam, a verdade sobre o incidente escapou, causando um momento de silêncio constrangedor.

Fechar
Entrar
to smoke out

to expose something or someone, typically thorough investigation

desmascarar, expor

desmascarar, expor

Ex: The whistleblower decided to smoke the corrupt practices out by providing key evidence to the authorities.

O denunciante decidiu expor as práticas corruptas fornecendo provas-chave às autoridades.

Fechar
Entrar
to sound out

to attempt to learn someone's opinions and intentions through subtle or indirect questioning or conversation

sondar, tentar descobrir as opiniões

sondar, tentar descobrir as opiniões

Ex: Hoping to understand the client's preferences, he decided to sound the ideas out during the discussion.

Esperando entender as preferências do cliente, ele decidiu sondar as ideias durante a discussão.

Fechar
Entrar
to take out in

to receive something as a form of payment

receber em, cobrar em

receber em, cobrar em

Ex: We usually take out the rent in electronic transfers.

Geralmente recebemos o aluguel em transferências eletrônicas.

Fechar
Entrar
to rat out
to rat out
[verbo]

to inform an authority about the wrongdoings or crimes of others

dedurar, delatar

dedurar, delatar

Ex: He decided to rat out his colleagues involved in the illegal activities .

Ele decidiu dedurar seus colegas envolvidos em atividades ilegais.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek