a râde cu poftă
În ciuda încercărilor lor de a rămâne calmi, nu au putut să nu izbucnească în râs din cauza absurdității situației.
Aici vei învăța toate cuvintele esențiale pentru a vorbi despre Limbajul Corporal și Acțiunile Emoționale, adunate special pentru cursanții de nivel C2.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
a râde cu poftă
În ciuda încercărilor lor de a rămâne calmi, nu au putut să nu izbucnească în râs din cauza absurdității situației.
a face mofturi
Copilul a început să facă mofturi când i s-a spus că e ora de culcare.
a-și acoperi fața cu mâna
Ca răspuns la declarația absurdă, publicul s-a facepalmat colectiv, incapabil să creadă ceea ce tocmai auzise.
a se foia
Copilul nu putea sta nemișcat și continua să se foiască pe scaunul său în timpul lungului drum cu mașina.
a se strâmba
El se strâmbă când a atins plita fierbinte cu mâna goală.
se îmbrățișa
Cuplul și-a petrecut o seară liniștită îmbrățișându-se pe canapea.
săruta
Ca semn de dragoste, s-au sărutat pasional pe banca din parc.
săruta pe scurt și cu afecțiune
Cuplul s-a sărutat dulce sub vâsc.
săruta pasional
Cuplul nu a putut rezista să se sărute pasional sub stele.
se zvârcoli
Copilul mic a început să se răsucească în scaunul său înalt, indicând că nu mai era interesat să mănânce.
a serena
A decis să-i cânte o serenadă iubitei sale cu un cântec de dragoste sub fereastra ei.
răsfăța
Ea a decis să se răsfețe cu o zi relaxantă la spa după o săptămână lungă de muncă.
răsfăța
Ea răsfăță pisica sa de companie, împrăștiind-o cu afecțiune.
părăsi
El a părăsit prietena lui pentru că simțea că se îndepărtează.
to twist and rub one's hands together out of distress or worry
to blink quickly in a way that gets someone's attention, often done to show interest or flirt
to place one leg over the other, either while sitting or standing