Listă de Cuvinte Nivel C2 - Limba corpului și acțiunile emoționale

Aici vei învăța toate cuvintele esențiale pentru a vorbi despre Limbajul Corporal și Acțiunile Emoționale, adunate special pentru cursanții de nivel C2.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Listă de Cuvinte Nivel C2
اجرا کردن

a râde cu poftă

Ex: Despite their attempts to remain composed, they couldn't help but guffaw at the absurdity of the situation.

În ciuda încercărilor lor de a rămâne calmi, nu au putut să nu izbucnească în râs din cauza absurdității situației.

to pout [verb]
اجرا کردن

a face mofturi

Ex: The child started to pout when told it was bedtime .

Copilul a început să facă mofturi când i s-a spus că e ora de culcare.

اجرا کردن

a-și acoperi fața cu mâna

Ex: In response to the absurd statement, the audience collectively facepalmed, unable to believe what they had just heard.

Ca răspuns la declarația absurdă, publicul s-a facepalmat colectiv, incapabil să creadă ceea ce tocmai auzise.

اجرا کردن

a se foia

Ex: The child could n't sit still and kept fidgeting in his chair during the long car ride .

Copilul nu putea sta nemișcat și continua să se foiască pe scaunul său în timpul lungului drum cu mașina.

اجرا کردن

to twist or squirm violently, from struggle, physical pain, or emotional distress

Ex: The actor writhed in anguish during the dramatic scene .
to wince [verb]
اجرا کردن

a se strâmba

Ex: He winced as he touched the hot stove with his bare hand .

El se strâmbă când a atins plita fierbinte cu mâna goală.

اجرا کردن

se îmbrățișa

Ex: The couple enjoyed a quiet evening canoodling on the couch .

Cuplul și-a petrecut o seară liniștită îmbrățișându-se pe canapea.

اجرا کردن

săruta

Ex: As a sign of love , they smooched on the park bench .

Ca semn de dragoste, s-au sărutat pasional pe banca din parc.

to buss [verb]
اجرا کردن

săruta pe scurt și cu afecțiune

Ex: The couple bussed each other sweetly under the mistletoe .

Cuplul s-a sărutat dulce sub vâsc.

to snog [verb]
اجرا کردن

săruta pasional

Ex: The couple couldn't resist snogging under the stars.

Cuplul nu a putut rezista să se sărute pasional sub stele.

اجرا کردن

se zvârcoli

Ex: The toddler began to squirm in his high chair , indicating that he was no longer interested in eating .

Copilul mic a început să se răsucească în scaunul său înalt, indicând că nu mai era interesat să mănânce.

اجرا کردن

a serena

Ex: He decided to serenade his girlfriend with a love song under her window .

A decis să-i cânte o serenadă iubitei sale cu un cântec de dragoste sub fereastra ei.

اجرا کردن

răsfăța

Ex: She decided to pamper herself with a relaxing spa day after a long week at work .

Ea a decis să se răsfețe cu o zi relaxantă la spa după o săptămână lungă de muncă.

to dote [verb]
اجرا کردن

răsfăța

Ex: She dotes on her pet cat , showering it with affection .

Ea răsfăță pisica sa de companie, împrăștiind-o cu afecțiune.

to chuck [verb]
اجرا کردن

părăsi

Ex: He chucked his girlfriend because he felt they were growing apart .

El a părăsit prietena lui pentru că simțea că se îndepărtează.

اجرا کردن

to twist and rub one's hands together out of distress or worry

Ex: She wrung her hands in anxiety as she awaited the doctor 's verdict .
اجرا کردن

to blink quickly in a way that gets someone's attention, often done to show interest or flirt

Ex: She flirtatiously fluttered her eyelashes at him, hoping to catch his attention.
اجرا کردن

to place one leg over the other, either while sitting or standing

Ex: He crossed his legs and leaned back in his chair , looking relaxed and confident .