pattern

Преступление и наказание - Мошенничество и Обман

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Crime and Punishment
deception
deception
[существительное]

the action of intentionally making a person believe something that is untrue

хитрость

хитрость

Ex: Trust is easily broken when relationships are built on lies and deception.

Доверие легко разрушается, когда отношения строятся на лжи и обмане.

Закрыть
Войти
corruption
corruption
[существительное]

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

коррупция

коррупция

Ex: He was accused of corruption after accepting kickbacks from contractors in exchange for favorable deals .

Он был обвинен в коррупции после того, как принял откаты от подрядчиков в обмен на выгодные сделки.

Закрыть
Войти
corrupt
corrupt
[прилагательное]

using one's power or authority to do illegal things for personal gain or financial benefit

продажный

продажный

Ex: The corrupt police officers extorted money from citizens by threatening false charges .

Коррумпированные полицейские вымогали деньги у граждан, угрожая ложными обвинениями.

Закрыть
Войти
to con
to con
[глагол]

to deceive someone in order to deprive them of something, such as money, property, or information

обмануть

обмануть

Ex: The street magician conned passersby with sleight of hand tricks , making them believe he had supernatural abilities .

Уличный фокусник обманул прохожих ловкостью рук, заставив их поверить, что у него есть сверхъестественные способности.

Закрыть
Войти
to conspire
to conspire
[глагол]

to make secret plans with other people to commit an illegal or destructive act

сговариваться

сговариваться

Ex: The political scandal involved high-profile figures conspiring to manipulate public opinion .

Политический скандал вовлек высокопоставленных лиц, замышляющих манипулировать общественным мнением.

Закрыть
Войти
fraud
fraud
[существительное]

the act of cheating in order to make illegal money

мошенничество

мошенничество

Ex: She was shocked to learn that her identity had been stolen and used for fraud, leaving her with a damaged credit score .

Она была шокирована, узнав, что ее личность была украдена и использована для мошенничества, что оставило ее с поврежденным кредитным рейтингом.

Закрыть
Войти
to defraud
to defraud
[глагол]

to illegally obtain money or property from someone by tricking them

обманывать

обманывать

Ex: The email phishing scheme aimed to defraud recipients by tricking them into revealing personal information .

Схема фишинга по электронной почте была направлена на обман получателей, заставляя их раскрывать личную информацию.

Закрыть
Войти
fake
fake
[прилагательное]

intentionally misleading or deceptive

поддельный

поддельный

Ex: The fake signature fooled many people .

Поддельная подпись обманула многих людей.

Закрыть
Войти
to forge
to forge
[глагол]

to create a fake copy or imitation of something

подделывать

подделывать

Ex: She was arrested for attempting to forge documents .

Она была арестована за попытку подделать документы.

Закрыть
Войти
forgery
forgery
[существительное]

the criminal act of making a copy of a document, money, etc. to do something illegal

подделка

подделка

Ex: The signature on the document was determined to be a forgery after forensic analysis .

Подпись на документе была признана подделкой после судебно-медицинской экспертизы.

Закрыть
Войти
to front for
to front for
[фраза]

to act as a public representative for a group or organization, often to hide illegal or secret activities

Ex: He was accused of fronting for the criminal syndicate in complex property schemes.
Закрыть
Войти
to deceive
to deceive
[глагол]

to make a person believe something untrue

обманывать

обманывать

Ex: Online scams aim to deceive people into providing personal information or money .

Онлайн-мошенничества направлены на обман людей с целью получения личной информации или денег.

Закрыть
Войти
hustle
hustle
[существительное]

a fraudulent or deceptive scheme or activity designed to obtain money or other benefits through dishonest or illegal means

афера, мошенничество

афера, мошенничество

Ex: The fraudster ran a Ponzi scheme as his main hustle, promising high returns on investments that never materialized .

Мошенник управлял схемой Понци как своим основным аферой, обещая высокую доходность от инвестиций, которые так и не материализовались.

Закрыть
Войти
scam
scam
[существительное]

a dishonest or illegal way of gaining money

мошенничество, жульничество

мошенничество, жульничество

Ex: The company was exposed for running a scam that defrauded thousands of customers .

Компания была разоблачена за проведение мошенничества, которое обмануло тысячи клиентов.

Закрыть
Войти
to skim
to skim
[глагол]

to illegally copy information from a credit card to use it without permission

клонировать, незаконно копировать

клонировать, незаконно копировать

Ex: Experts warn that sophisticated criminals are increasingly skimming card data using hidden devices .

Эксперты предупреждают, что изощрённые преступники всё чаще копируют данные карт с помощью скрытых устройств.

Закрыть
Войти
to collude
to collude
[глагол]

‌to cooperate secretly or illegally for deceiving other people

вступать в сговор, сговариваться

вступать в сговор, сговариваться

Ex: The competitors were suspected of colluding to divide up contracts and stifle competition in the industry .

Подозревалось, что конкуренты сговаривались, чтобы разделить контракты и подавить конкуренцию в отрасли.

Закрыть
Войти
conspiracy
conspiracy
[существительное]

the act of secretly collaborating with others to commit a harmful or illegal deed

заговор, сговор

заговор, сговор

Ex: Conspiracy often involves meetings and secret communications .

Заговор часто включает в себя встречи и тайные коммуникации.

Закрыть
Войти
entrapment
entrapment
[существительное]

(law) a practice in which government officials persuade someone to commit a crime that one would not have done by choice

провокация

провокация

Ex: The defendant’s lawyer presented a clear case of entrapment in court.

Адвокат подсудимого представил в суде ясный случай провокации.

Закрыть
Войти
graft
graft
[существительное]

a morally or legally wrong act, usually bribery, done to gain an advantage or support

взяточничество

взяточничество

Ex: The anti-corruption task force was established to combat graft and bring corrupt officials to justice .

Целевая группа по борьбе с коррупцией была создана для борьбы с взяточничеством и привлечения коррумпированных чиновников к ответственности.

Закрыть
Войти
perjury
perjury
[существительное]

the offense of telling lies in a court of law after you have vowed to tell the truth

лжесвидетельство

лжесвидетельство

Ex: She admitted to perjury under cross-examination.

Она призналась в лжесвидетельстве под перекрестным допросом.

Закрыть
Войти
identity theft
identity theft
[существительное]

the illegal use of someone's name and personal information without their knowledge, particularly to gain money or goods

кража личных данных

кража личных данных

Ex: He discovered the identity theft when he received bills for purchases he never made .

Он обнаружил кражу личных данных, когда получил счета за покупки, которые никогда не совершал.

Закрыть
Войти
bigamy
bigamy
[существительное]

the crime of marrying someone while still legally married to another person

бигамия, двоежёнство

бигамия, двоежёнство

Ex: Bigamy cases often involve complex legal disputes over the validity of prior marriages.

Дела о двоеженстве часто связаны со сложными юридическими спорами о действительности предыдущих браков.

Закрыть
Войти
bigamous
bigamous
[прилагательное]

describing a marriage that is illegal because one person is already married

бигамный, двоеженский

бигамный, двоеженский

Ex: The court annulled the bigamous marriage due to the prior valid marriage .

Суд аннулировал двоебрачный брак из-за предыдущего действительного брака.

Закрыть
Войти
phishing
phishing
[существительное]

a cybercrime in which someone tricks another into revealing their personal or financial information such as their passwords or bank account numbers and then using this information to steal money from them

фишинг

фишинг

Ex: The bank issued a warning about a new phishing campaign targeting customers through fake emails claiming to be from the bank 's security team .

Банк выпустил предупреждение о новой кампании фишинга, направленной на клиентов через поддельные электронные письма, якобы от команды безопасности банка.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek