pattern

Преступление и наказание - Расследование и Криминалистика

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Crime and Punishment
backup
backup
[существительное]

the act of providing assistance or support to someone or something

резервная копия

резервная копия

Ex: The team requested backup from another department to complete the project on time .

Команда запросила поддержку у другого отдела, чтобы завершить проект вовремя.

Закрыть
Войти
composite sketch
composite sketch
[существительное]

a drawing of a person, usually a suspect, made by combining descriptions from witnesses

фоторобот, композитный портрет

фоторобот, композитный портрет

Ex: Investigators used the composite sketch along with surveillance footage to identify the criminal .

Следователи использовали композитный эскиз вместе с кадрами наблюдения для идентификации преступника.

Закрыть
Войти
clue
clue
[существительное]

a piece of evidence that leads someone toward the solution of a crime or problem

ключ

ключ

Ex: The broken lock on the gate gave the police a clue about how the thief had entered the property .

Сломанный замок на воротах дал полиции ключ к разгадке того, как вор проник на территорию.

Закрыть
Войти
cold case
cold case
[существительное]

a criminal investigation that has remained unsolved for a significant period and lacks recent investigative leads

нераскрытое дело, холодное дело

нераскрытое дело, холодное дело

Ex: Despite being a cold case for over twenty years , the investigation gained renewed attention after a true crime podcast featured the unsolved mystery .

Несмотря на то, что это было холодное дело более двадцати лет, расследование получило новое внимание после того, как подкаст о реальных преступлениях представил нераскрытую тайну.

Закрыть
Войти
circumstantial
circumstantial
[прилагательное]

based on indirect evidence rather than direct proof

косвенный, обстоятельственный

косвенный, обстоятельственный

Ex: Despite strong circumstantial evidence, the jury hesitated to convict.

Несмотря на убедительные косвенные улики, присяжные не решались вынести обвинительный приговор.

Закрыть
Войти
manhunt
manhunt
[существительное]

an organized search by police for a person wanted for a crime

охота на человека, полицейский розыск

охота на человека, полицейский розыск

Ex: Residents were warned to stay indoors during the manhunt.

Жителей предупредили оставаться в помещении во время поиска преступника.

Закрыть
Войти
lie detector
lie detector
[существительное]

a machine that measures bodily changes to see if someone might be lying

детектор лжи, полиграф

детектор лжи, полиграф

Ex: Experts debated the accuracy of the lie detector results .

Эксперты обсуждали точность результатов детектора лжи.

Закрыть
Войти
line-up
line-up
[существительное]

a group of people standing next to each other so a witness can try to identify a criminal suspect

опознание по фотографии, линия подозреваемых

опознание по фотографии, линия подозреваемых

Ex: The victim confidently identified the accused in the official line-up conducted by investigators .

Жертва уверенно опознала обвиняемого в официальной опознавательной процедуре, проведенной следователями.

Закрыть
Войти
mystery
mystery
[существительное]

something that is hard to explain or understand, often involving a puzzling event or situation with an unknown explanation

тайна

тайна

Ex: The scientist is trying to solve the mystery of how the disease spreads .

Ученый пытается разгадать тайну того, как распространяется болезнь.

Закрыть
Войти
open-and-shut case
open-and-shut case
[фраза]

a case that is very clear and easy to prove because there is strong evidence

Ex: Given the overwhelming forensic evidence, the prosecution considered it an open-and-shut case.
Закрыть
Войти
polygraph
polygraph
[существительное]

a machine that measures and records bodily functions like pulse, blood pressure, breathing, and sweating

полиграф, детектор лжи

полиграф, детектор лжи

Ex: The polygraph showed unusual reactions when questioned .

Полиграф показал необычные реакции при допросе.

Закрыть
Войти
person of interest
person of interest
[фраза]

a person the police think may be connected to a crime but who has not been arrested

Ex: Authorities refused to release further details about the person of interest while the investigation continued.
Закрыть
Войти
security risk
security risk
[существительное]

a person who may be dangerous to a country or organization, especially if trusted with secret information

угроза безопасности, риск для безопасности

угроза безопасности, риск для безопасности

Ex: Due to his suspicious activities and foreign contacts , officials classified him as a potential security risk.

Из-за его подозрительной деятельности и иностранных контактов официальные лица классифицировали его как потенциальную угрозу безопасности.

Закрыть
Войти
customs
customs
[существительное]

the place at an airport or port where passengers' bags are checked for illegal goods as they enter a country

таможня

таможня

Ex: They waited in line at customs for over an hour after their flight .

Они ждали в очереди на таможне более часа после своего рейса.

Закрыть
Войти
to solve
to solve
[глагол]

to find an answer or solution to a question or problem

решать

решать

Ex: Can you solve this riddle before the time runs out ?

Можешь ли ты решить эту загадку до истечения времени?

Закрыть
Войти
stake-out
stake-out
[существительное]

a situation in which police secretly watch a place to observe someone or find evidence of a crime

наблюдение, слежка

наблюдение, слежка

Ex: After weeks of careful surveillance , the stake-out finally led to the suspect 's arrest .

После недель тщательного наблюдения, наблюдение наконец привело к аресту подозреваемого.

Закрыть
Войти
to stake out
to stake out
[глагол]

to watch a building continuously, usually by police or reporters, to see who goes in or out

наблюдать, вести слежку

наблюдать, вести слежку

Ex: Eager to catch a glimpse of the celebrity, fans attempted to stake the hotel out to see who was staying there.

Стремясь увидеть знаменитость, фанаты попытались наблюдать за отелем, чтобы увидеть, кто там остановился.

Закрыть
Войти
surveillance
surveillance
[существительное]

the act of monitoring a person or place, especially by the police

наблюдение

наблюдение

Ex: The team set up surveillance at the suspect 's home to gather evidence .

Команда установила наблюдение за домом подозреваемого, чтобы собрать доказательства.

Закрыть
Войти
to suspect
to suspect
[глагол]

to think that someone may have committed a crime, without having proof

подозревать

подозревать

Ex: The detective suspects the woman of being the mastermind behind the crime .

Детектив подозревает, что женщина является мозгом преступления.

Закрыть
Войти
private detective
private detective
[существительное]

a person who is hired to investigate crimes or personal matters, but is not a police officer

частный детектив, частный сыщик

частный детектив, частный сыщик

Ex: Private detectives often gather information that the police can not .

Частные детективы часто собирают информацию, которую полиция не может.

Закрыть
Войти
vigilante
vigilante
[существительное]

an individual or group of individuals who take the law into their own hands, acting outside the legal system to enforce their version of justice or address perceived wrongs

бдительность

бдительность

Ex: Frustrated by a series of unsolved crimes, a few individuals formed a vigilante posse to track down the perpetrators.

Разочарованные серией нераскрытых преступлений, несколько человек сформировали группу бдительных, чтобы выследить преступников.

Закрыть
Войти
vigilantism
vigilantism
[существительное]

the act of taking the law into your own hands instead of relying on the police

бдительность, самосуд

бдительность, самосуд

Ex: Authorities warned against vigilantism in the neighborhood .

Власти предупредили о бдительности в районе.

Закрыть
Войти
wanted
wanted
[прилагательное]

actively sought by law enforcement due to involvement in criminal activity

разыскиваемый, скрывающийся

разыскиваемый, скрывающийся

Ex: A tip from a local resident led to the arrest of a wanted fugitive on the run for months .

Совет местного жителя привел к аресту разыскиваемого беглеца, скрывавшегося месяцами.

Закрыть
Войти
watchlist
watchlist
[существительное]

a list of people or groups that authorities watch closely because they may be dangerous

список наблюдения, список для слежки

список наблюдения, список для слежки

Ex: Intelligence agencies monitor individuals on the watch list to prevent possible threats.

Спецслужбы следят за лицами в списке наблюдения, чтобы предотвратить возможные угрозы.

Закрыть
Войти
eyewitness
eyewitness
[существительное]

someone who has personally seen of an object, event, etc. and can describe it

очевидец

очевидец

Ex: Despite being an eyewitness, he struggled to recall all the details of the incident .

Несмотря на то, что он был очевидцем, ему было трудно вспомнить все детали происшествия.

Закрыть
Войти
alibi
alibi
[существительное]

proof that indicates a person was somewhere other than the place where a crime took place and therefore could not have committed it

алиби

алиби

Ex: Her alibi of attending a family gathering was corroborated by multiple family members .

Ее алиби о посещении семейного собрания было подтверждено несколькими членами семьи.

Закрыть
Войти
autopsy
autopsy
[существительное]

an examination of a deceased person's organs to determine the cause of death

вскрытие трупа

вскрытие трупа

Ex: The medical examiner 's thorough autopsy contributed to our understanding of the tragedy .

Тщательное вскрытие судмедэксперта способствовало нашему пониманию трагедии.

Закрыть
Войти
body
body
[существительное]

a dead person's physical frame

труп, останки

труп, останки

Ex: She could n't believe it was real until she saw the body with her own eyes .

Она не могла поверить, что это реально, пока не увидела тело своими глазами.

Закрыть
Войти
crime scene
crime scene
[существительное]

the place where a crime happened and where police look for evidence

место преступления, сцена преступления

место преступления, сцена преступления

Ex: Forensic experts collected crucial evidence from the crime scene.

Криминалисты собрали важные улики с места преступления.

Закрыть
Войти
forensic
forensic
[прилагательное]

related to the use of scientific techniques when trying to know more about a crime

судебно-медицинский

судебно-медицинский

Ex: The detective relied on forensic evidence to solve the case .

Детектив полагался на криминалистические доказательства, чтобы раскрыть дело.

Закрыть
Войти
forensics
forensics
[существительное]

the scientific techniques that help police solve crimes

криминалистика

криминалистика

Ex: Advances in DNA forensics have helped solve many cold cases years after the original crimes .

Достижения в области ДНК-криминалистики помогли раскрыть множество давних дел спустя годы после первоначальных преступлений.

Закрыть
Войти
fingerprint
fingerprint
[существительное]

a mark made by the unique pattern of lines on the tip of a person's finger, can be used to find out who has committed a crime

отпечаток, отпечаток пальца

отпечаток, отпечаток пальца

Ex: Fingerprint evidence played a crucial role in convicting the perpetrator of the murder.

Доказательства отпечатков пальцев сыграли решающую роль в осуждении преступника за убийство.

Закрыть
Войти
evidence
evidence
[существительное]

a statement, document, or object that is used in a law court for establishing facts

доказательства

доказательства

Ex: The evidence was overwhelming , and the jury quickly reached a verdict , convicting the defendant of all charges .

Доказательства были подавляющими, и присяжные быстро вынесли вердикт, признав подсудимого виновным по всем пунктам обвинения.

Закрыть
Войти
exhibit
exhibit
[существительное]

an item formally introduced and referred to in a legal proceeding as evidence

вещественное доказательство, экспонат

вещественное доказательство, экспонат

Ex: The judge permitted the demonstrative map as an exhibit to help jurors understand the layout of the accident scene .

Судья разрешил демонстрационную карту в качестве вещественного доказательства, чтобы помочь присяжным понять планировку места происшествия.

Закрыть
Войти
post-mortem
post-mortem
[существительное]

an examination of a body after death to find out the cause

вскрытие, посмертное исследование

вскрытие, посмертное исследование

Ex: Post-mortem examinations are important in criminal investigations.

Вскрытия важны в уголовных расследованиях.

Закрыть
Войти
to strip-search
to strip-search
[глагол]

to search a person by having them remove their clothes to check for hidden items

обыскивать догола, проводить обыск с раздеванием

обыскивать догола, проводить обыск с раздеванием

Ex: Officers strip-searched the prisoner for any concealed objects.

Офицеры обыскали с раздеванием заключенного на предмет скрытых предметов.

Закрыть
Войти
crime lab
crime lab
[существительное]

a place where police examine physical evidence from crimes

криминалистическая лаборатория, лаборатория судебной экспертизы

криминалистическая лаборатория, лаборатория судебной экспертизы

Ex: Results from the crime lab helped solve the case .

Результаты из криминалистической лаборатории помогли раскрыть дело.

Закрыть
Войти
criminology
criminology
[существительное]

the study of crimes, criminals, and how crime can be prevented

криминология, изучение преступности

криминология, изучение преступности

Ex: Experts in criminology advised the police on the case .

Эксперты по криминологии проконсультировали полицию по делу.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek