Книга Headway - Выше среднего - Повседневный английский (Раздел 6)
Здесь вы найдете словарь из раздела 6 «Повседневный английский» в учебнике Headway Upper Intermediate, такие как "свобода действий", "счет-фактура", "с ходу" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to take the necessary action regarding someone or something specific

разобраться
Как терапевт, она помогает людям справляться с эмоциональными проблемами и личностным ростом.
to connect a caller to the person to whom they want to speak

соединять по телефону
Я пытался связаться с директором, но они не смогли соединить меня.
the total amount of income a company, store, etc. makes from the sales of goods or services over a specific period of time

продажи
Цифры продаж указывают на то, что продукт стал фаворитом среди потребителей.
a diagram or illustration that is used to show or explain something, such as a chart, graph, or drawing

фигура
Рисунок в статье предоставил визуальное представление результатов опроса.
to present or suggest a specific amount of money as payment for something, typically with the intention of entering into a transaction or agreement

предлагать, делать предложение
Предприниматель принял стратегическое решение предложить конкурентную цену за контракт, стремясь заключить сделку.
the amount of freedom or flexibility allowed within certain limits or boundaries

свобода действий
Учитель дал ученикам некоторую свободу действий в том, как они выполнили задание.
the latest time or date by which something must be completed or submitted

крайний срок
Они продлили срок на неделю из-за непредвиденных задержек.
to arise or occur, especially unexpectedly or suddenly

подойти
Пока я учился, возник вопрос, на который я не смог найти ответ в своих записях.
to arrive at a place or event

достичь
Если мы уйдём сейчас, мы можем успеть на вокзал до последнего поезда.
to express dissatisfaction or criticism about something

подавать жалобу
a list of goods or services received and their total cost

счет-фактура
Он проверил счет на наличие расхождений, прежде чем утвердить его для оплаты.
a factor or issue that is significant enough to cause a person to abandon negotiations, discussions, or a potential relationship

нарушитель сделки
Ему понравился дом, но шумный район стал камнем преткновения.
not able to be obtained, reached, or used, typically because it is not ready, not present, or being used by someone else

недоступный
Товар, который она хотела купить, был недоступен в магазине.
to contact someone again later to provide a response or reply, often after taking time to consider or research the matter

перезванивать
Менеджер пообещал вернуться к сотруднику с отзывом о проекте.
to investigate or explore something in order to gather information or understand it better

всматриваться
Он изучал историю своей семьи, надеясь раскрыть свои корни предков.
to go over, read, or explain something quickly

пробежаться по
Ведущий пробежится по основным темам конференции в кратком вступительном слове.
the act of moving from one place to another, especially to a new home or office

перемещение, переезд
Переезд в более просторное помещение позволил команде работать более эффективно.
a list or chart that shows the departure and arrival times of trains, buses, airplanes, etc.

расписание
Расписание перечисляет все доступные автобусные маршруты в городе.
without any preparation or prior thought

на скорую руку
Она ответила на вопрос не задумываясь, не осознавая важности своего ответа.
to tolerate a situation or person

Оставаться терпеливым
Спасибо, что терпели технические трудности во время вебинара.
to try to find information in a dictionary, computer, etc.

искать
Вам следует посмотреть слово, чтобы улучшить свой словарный запас.
a list or plan of items to be considered or acted upon, typically at a meeting or conference

повестка дня
Члены правления следовали повестке дня, чтобы оставаться по графику.
to completely change how something is organized or built, often making it simpler or more efficient

реструктурировать
Компания решила реструктурировать свою управленческую команду, объединив отделы и перераспределив роли для повышения эффективности.
to come to an agreement with someone by granting some of their requests while they grant some of one's requests

пойти на компромисс, встретиться на полпути
Я не могу принять все твои условия, но готов пойти на компромисс.
to choose something among other things

испытывать симпатию
Я выберу лосося из меню; это моё любимое блюдо.
to manage to reach or contact a person

дозвониться
Прием был плохим, но в конце концов мне удалось дозвониться до моего коллеги.
to start focusing on and engaging in a task or activity in a serious or determined manner

Начать делать что-то с серьезностью
После долгого дня, полного отвлечений, пора серьезно взяться за написание этого отчета.
| Книга Headway - Выше среднего | |||
|---|---|---|---|
| Блок 1 | Раздел 2 | Повседневный Английский (Блок 2) | Раздел 3 |
| Раздел 4 | Раздел 5 | Раздел 6 | Повседневный английский (Раздел 6) |
| Блок 7 | Раздел 8 | Повседневный Английский (Блок 8) | Блок 9 |
| Повседневный английский (Раздел 9) | Раздел 10 | Раздел 11 | Повседневный Английский (Раздел 11) |
| Блок 12 | |||
