Лексика модуля 1 учебника Headway Upper Intermediate

Здесь вы найдете словарный запас из Unit 1 учебника Headway Upper Intermediate, такие как "heartbroken", "firehouse", "horde" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Headway - Выше среднего
lifelong [прилагательное]
اجرا کردن

пожизненный

Ex: The lifelong commitment of marriage is a significant milestone for many couples .

Пожизненное обязательство брака является важной вехой для многих пар.

life expectancy [существительное]
اجرا کردن

ожидаемая продолжительность жизни

Ex: Life expectancy can vary greatly between different regions and populations .

Ожидаемая продолжительность жизни может значительно различаться в разных регионах и среди разных групп населения.

life story [существительное]
اجرا کردن

история жизни

Ex: The documentary showcases the life story of a war hero .

Документальный фильм рассказывает историю жизни военного героя.

life-size [прилагательное]
اجرا کردن

в натуральную величину

Ex: The life-size painting of the queen was placed in the center of the room .

Натуральная картина королевы была помещена в центре комнаты.

lifestyle [существительное]
اجرا کردن

жизненный стиль

Ex: Urban lifestyle often involves fast-paced living with access to numerous amenities .

Городской образ жизни часто предполагает быстрый темп жизни с доступом к многочисленным удобствам.

heartbroken [прилагательное]
اجرا کردن

убитый горем

Ex: They were heartbroken after their home was destroyed in a fire.

Они были с разбитым сердцем после того, как их дом был уничтожен в пожаре.

heartbeat [существительное]
اجرا کردن

сердцебиение

Ex: The baby 's heartbeat was strong and steady , reassuring the expectant parents .

Сердцебиение ребенка было сильным и ровным, что успокоило будущих родителей.

heart attack [существительное]
اجرا کردن

сердечный приступ

Ex: After his heart attack , he made significant lifestyle changes to improve his health .

После своего сердечного приступа он внес значительные изменения в образ жизни, чтобы улучшить свое здоровье.

heartwarming [прилагательное]
اجرا کردن

согревающий душу

Ex: The little boy’s surprise for his mother was truly heartwarming.

Сюрприз маленького мальчика для его матери был действительно трогательным.

housework [существительное]
اجرا کردن

домашнее хозяйство

Ex: Many families create a chore chart to ensure that everyone shares the responsibility for housework .

Многие семьи создают график дел, чтобы убедиться, что все разделяют ответственность за домашние дела.

homecoming [существительное]
اجرا کردن

возвращение на родину

Ex: His homecoming to the town where he grew up was a nostalgic experience .

Его возвращение в город, где он вырос, было ностальгическим опытом.

houseplant [существительное]
اجرا کردن

комнатное растение

Ex: Make sure to water your houseplant regularly , but do n’t overdo it .

Убедитесь, что вы регулярно поливаете ваше комнатное растение, но не переусердствуйте.

housewife [существительное]
اجرا کردن

домохозяйка

Ex: Many modern housewives also pursue hobbies or part-time work outside of their home responsibilities .

Многие современные домохозяйки также занимаются хобби или подработкой помимо своих домашних обязанностей.

house-proud [прилагательное]
اجرا کردن

дом-гордость

Ex: Even the smallest details matter to her she ’s that house-proud .

Даже самые мелкие детали имеют для нее значение—она такая гордящаяся своим домом.

homesick [прилагательное]
اجرا کردن

тоскующий по дому

Ex: After months overseas , he became deeply homesick and wanted to return .

После месяцев за границей он стал глубоко тосковать по дому и захотел вернуться.

hometown [существительное]
اجرا کردن

родной город

Ex: I moved back to my hometown after finishing college .

Я вернулся в свой родной город после окончания колледжа.

homebound [существительное]
اجرا کردن

привязанный к дому

Ex: Charities focus on providing services like grocery delivery to the homebound .

Благотворительные организации сосредоточены на предоставлении услуг, таких как доставка продуктов людям, прикованным к дому.

homegrown [прилагательное]
اجرا کردن

доморощенный

Ex: She prefers homegrown herbs for cooking because they ’re fresher .

Она предпочитает домашние травы для приготовления пищи, потому что они свежее.

house-warming [существительное]
اجرا کردن

празднование новоселья

Ex: They combined their house-warming with a birthday party for their son .

Они совместили свое новоселье с днем рождения своего сына.

homepage [существительное]
اجرا کردن

Домашняя страница

Ex: The homepage of the online store showcases their best-selling items .

Главная страница интернет-магазина демонстрирует их самые продаваемые товары.

homeless [существительное]
اجرا کردن

бездомность

Ex: The homeless gathered at the community center for a meal.

Бездомные собрались в общественном центре на обед.

seafood [существительное]
اجرا کردن

морепродукты

Ex: He 's on a seafood diet , preferring to eat only seafood dishes for their health benefits and delicious flavors .

Он на морепродуктовой диете, предпочитая есть только блюда из морепродуктов из-за их пользы для здоровья и восхитительных вкусов.

bookshelf [существительное]
اجرا کردن

книжная полка

Ex: The bookshelf in the study was filled with textbooks and academic journals .

Книжная полка в кабинете была заполнена учебниками и академическими журналами.

junk food [существительное]
اجرا کردن

вредная еда

Ex: He was craving junk food after a long day at work .

После долгого рабочего дня ему хотелось вредной еды.

headphones [существительное]
اجرا کردن

наушники

Ex: Jack forgot his headphones at home and had to endure the noisy commute without his usual music .

Джек забыл свои наушники дома и был вынужден терпеть шумную поездку без своей обычной музыки.

headline [существительное]
اجرا کردن

газетный заголовок

Ex: The headline on the front page was so shocking that it immediately became the topic of conversation in the office .

Заголовок на первой полосе был настолько шокирующим, что сразу же стал темой разговора в офисе.

headway [существительное]
اجرا کردن

продвижение

Ex: Despite the bad weather , the ship managed to make some headway .

Несмотря на плохую погоду, кораблю удалось добиться некоторого прогресса.

textbook [существительное]
اجرا کردن

учебник

Ex: The professor recommended several textbooks for the course , including both classic and modern sources .

Профессор рекомендовал несколько учебников для курса, включая как классические, так и современные источники.

text message [существительное]
اجرا کردن

текстовое сообщение

Ex: The notification sound of an incoming text message caught her attention .

Звук уведомления о входящем текстовом сообщении привлек ее внимание.

open air [существительное]
اجرا کردن

открытый воздух

Ex: The concert was held in the open air , drawing a large crowd .

Концерт прошел на открытом воздухе, собрав большую толпу.

business line [существительное]
اجرا کردن

направление бизнеса

Ex: The company is launching a new business line targeting small businesses .

Компания запускает новую линию бизнеса, ориентированную на малый бизнес.

businessman [существительное]
اجرا کردن

бизнесмен

Ex: The businessman purchased an island for his retirement .

Бизнесмен купил остров для своей пенсии.

firehouse [существительное]
اجرا کردن

пожарное депо

Ex: The firehouse was bustling with activity as a call came in .

Пожарная часть была полна активности, когда поступил вызов.

fire alarm [существительное]
اجرا کردن

пожарная сигнализация

Ex: The fire alarm 's piercing sound alerted the residents of the apartment complex .

Пронзительный звук пожарной сигнализации предупредил жителей жилого комплекса.

sleeping pill [существительное]
اجرا کردن

снотворная таблетка

Ex: It 's important to use sleeping pills only as directed to avoid dependency .

Важно использовать снотворное только по назначению, чтобы избежать зависимости.

sleeping bag [существительное]
اجرا کردن

спальный мешок

Ex: The kids unzipped their sleeping bags and told stories around the fire .

Дети расстегнули свои спальные мешки и рассказывали истории у костра.

air conditioning [существительное]
اجرا کردن

кондиционер

Ex: The office air con system can be adjusted to suit the comfort of the employees.

Система кондиционирования воздуха в офисе может быть настроена для комфорта сотрудников.

crowd [существительное]
اجرا کردن

толпа

Ex: The protest drew a diverse crowd , all united in their demand for change and justice .

Протест собрал разнообразную толпу, все объединены в своем требовании перемен и справедливости.

horde [существительное]
اجرا کردن

орда

to understand [глагол]
اجرا کردن

понимать

Ex: He did n't understand the contract he was agreeing to .

Он не понимал контракт, на который соглашался.

to grasp [глагол]
اجرا کردن

понимать

Ex: It took some time for the team to grasp the implications of the new software update .

Команде потребовалось некоторое время, чтобы осознать последствия нового обновления программного обеспечения.

lucky [прилагательное]
اجرا کردن

удачливый

Ex: He 's a lucky guy to have such an understanding partner .

Он счастливчик, что у него такой понимающий партнер.

to [strike] gold [фраза]
اجرا کردن

станьте очень богатым

Ex: In the attic , he found an old painting that turned out to be a masterpiece , so he really struck gold .
nap [существительное]
اجرا کردن

дремота

Ex: He felt so refreshed after a short nap that he was able to tackle his to-do list with renewed vigor .

Он чувствовал себя настолько освеженным после короткого сна, что смог взяться за свой список дел с новыми силами.

to look after [глагол]
اجرا کردن

присматривать за

Ex: The gardener looks after the garden by weeding , watering , and pruning the plants .

Садовник ухаживает за садом, пропалывая, поливая и обрезая растения.

to fend for [глагол]
اجرا کردن

справляться самостоятельно

Ex: When left alone for the weekend , the teenagers had to fend for their meals and household chores .

Когда их оставили одних на выходные, подросткам пришлось самостоятельно справляться с едой и домашними делами.

to [sleep] rough [фраза]
اجرا کردن

спать в неудобных условиях

Ex: She slept rough for a week when she was backpacking in the mountains .
accustomed [прилагательное]
اجرا کردن

привычный

Ex: After years of practice, she was accustomed to playing the piano for long hours.

После многих лет практики она привыкла играть на пианино долгие часы.

to settle down [глагол]
اجرا کردن

располагаться

Ex: After the dance , the tired dancers were ready to settle down and rest .

После танца уставшие танцоры были готовы присесть и отдохнуть.

crime [существительное]
اجرا کردن

преступление

Ex: Crime rates have been steadily declining in the city over the past decade.

Уровень преступности в городе неуклонно снижается в течение последнего десятилетия.

foul play [существительное]
اجرا کردن

нечестная игра

Ex: Her death was initially mysterious , but signs of foul play soon emerged .

Её смерть изначально была загадочной, но вскоре появились признаки нечестной игры.

star-studded [прилагательное]
اجرا کردن

с участием ряда известных людей

Ex: The charity gala was star-studded , attracting singers , athletes , and film stars .

Благотворительный гала-вечер был звёздным, привлекая певцов, спортсменов и кинозвёзд.

homemade [прилагательное]
اجرا کردن

домашний

Ex: He prepared a homemade pizza from scratch , starting with homemade dough and sauce .

Он приготовил домашнюю пиццу с нуля, начиная с домашнего теста и домашнего соуса.

homework [существительное]
اجرا کردن

домашнее задание

Ex: My daughter spends a few hours every evening doing her homework .

Моя дочь проводит несколько часов каждый вечер, делая свою домашнюю работу.