Лексика "Unit 5" из Headway Upper Intermediate

Здесь вы найдете словарь из Раздела 5 учебника Headway Upper Intermediate, такие как "терпеть", "критика", "взять на себя" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Headway - Выше среднего
to put up [глагол]
اجرا کردن

выставлять

Ex: They put the billboard up to advertise their new product.

Они установили рекламный щит, чтобы рекламировать свой новый продукт.

اجرا کردن

считать само собой разумеющимся

Ex: I suppose I just took it for granted that they were married .
to put up with [глагол]
اجرا کردن

потерпеть

Ex: Friends put up with each other 's quirks and differences to maintain strong relationships .

Друзья мирятся с причудами и различиями друг друга, чтобы поддерживать крепкие отношения.

to tolerate [глагол]
اجرا کردن

терпеть

Ex: Patients often need to tolerate discomfort during medical treatments for their well-being .

Пациентам часто приходится терпеть дискомфорт во время медицинских процедур ради их благополучия.

increased [прилагательное]
اجرا کردن

увеличенный по размеру или количеству

Ex: The increased traffic caused delays on the highway .

Увеличенный трафик вызвал задержки на шоссе.

without doubt [наречие]
اجرا کردن

без сомнения

Ex: The scientific evidence presented is without doubt , supporting the theory .

Представленные научные доказательства без сомнения, поддерживают теорию.

to [take] place [фраза]
اجرا کردن

происходить

Ex: The debate competition took place at the school auditorium .
اجرا کردن

предотвратите

Ex: The government put a stop to the protests by declaring a state of emergency .
to [take] notice [фраза]
اجرا کردن

обращать внимание

Ex: The city 's infrastructure had been deteriorating , but the government only started to take notice after a series of bridges collapsed
اجرا کردن

ответственный за что-то или кого-то

Ex: The committee will put a specialist in charge of the program.
responsibility [существительное]
اجرا کردن

ответственность

Ex: The teacher emphasized the responsibility of students to complete their homework on time .

Учитель подчеркнул ответственность студентов за своевременное выполнение домашнего задания.

اجرا کردن

получать информацию и рекомендации

Ex: He decided to take his teacher's advice and study harder for the exam.
to [take] part [фраза]
اجرا کردن

участвовать в чем-то

Ex: Students are encouraged to take part in extracurricular activities to enrich their school experience .
criticism [существительное]
اجرا کردن

критика

Ex: Her criticism felt personal , but it was focused on improving the work .

Её критика казалась личной, но была направлена на улучшение работы.

اجرا کردن

Критика - это действие по выражению неодобрения чего-то или кого-то

Ex: The actor took criticism from fans as motivation to improve .
اجرا کردن

Пытаться повлиять или убедить кого-то сделать что-то

Ex: The coach put pressure on the players to improve their performance .
to [take] ages [фраза]
اجرا کردن

занять много времени

Ex: She took ages to finish her intricate artwork .
اجرا کردن

Остановить кого-то перестать думать о чем-то

Ex: Reading a captivating novel is a fantastic way to take your mind off reality and immerse yourself in a different world .
to [take] time [фраза]
اجرا کردن

использовать столько времени

Ex: Recovery from an injury can take time and physical therapy .
to [take] it easy [фраза]
اجرا کردن

отдохни или будь спокоен

Ex: She always takes it easy when she 's feeling stressed .
to calm down [глагол]
اجرا کردن

успокоиться

Ex: The baby finally calmed down after being rocked to sleep .

Ребенок наконец успокоился после того, как его укачали, чтобы он уснул.

in {one's} shoes [фраза]
اجرا کردن

в ситуации

Ex: Having been in his shoes during a similar crisis , she offered valuable advice on how to cope with the situation .
fault [существительное]
اجرا کردن

вина

Ex: The teacher pointed out the fault in his reasoning during the debate .

Учитель указал на ошибку в его рассуждениях во время дебатов.

diary [существительное]
اجرا کردن

дневник

Ex: He found an old diary from his childhood , filled with memories and drawings that brought back nostalgia .

Он нашел старый дневник из своего детства, наполненный воспоминаниями и рисунками, которые вызвали ностальгию.

اجرا کردن

вы расстроены

Ex: He takes everything personally, which sometimes causes unnecessary stress.
to hurry [глагол]
اجرا کردن

спешить

Ex: The chef had to hurry to prepare the last-minute order for the busy lunchtime crowd .

Шеф-повару пришлось торопиться, чтобы приготовить последний заказ для занятой обеденной толпы.

panic [существительное]
اجرا کردن

паника

Ex: Her voice was filled with panic as she called for help .

Ее голос был полон паники, когда она звала на помощь.

اجرا کردن

сильно расстроить или поставить кого-то в неловкое положение

Ex: During the interview , he put his foot in it by mentioning the company 's financial troubles .
to take back [глагол]
اجرا کردن

взять назад

Ex: I take back what I said about not liking that movie ; it was actually quite good .

Я забираю обратно свои слова о том, что мне не понравился этот фильм; на самом деле он был довольно хорош.

to put on [глагол]
اجرا کردن

надевать

Ex: Let's put on some comfortable shoes before going for a long walk.

Давайте наденем удобную обувь перед долгой прогулкой.

to take in [глагол]
اجرا کردن

наблюдать

Ex: As the play started , the audience took in the elaborate set design .

Когда спектакль начался, зрители впитывали сложный дизайн декораций.

to take off [глагол]
اجرا کردن

снять

Ex: It 's getting warm , so I need to take off my sweater .

Становится тепло, поэтому мне нужно снять свитер.

to take on [глагол]
اجرا کردن

привлечь сотрудника

Ex: They are willing to take new interns on for the summer.

Они готовы принимать новых стажеров на лето.

to take over [глагол]
اجرا کردن

взять на себя контроль над чем-то

Ex: Ruth moved into our apartment and promptly took over .

Рут переехала в нашу квартиру и быстро взяла под контроль.

to put out [глагол]
اجرا کردن

гасить

Ex: The firefighters worked hard to put the forest fire out.

Пожарные усердно работали, чтобы потушить лесной пожар.

to put off [глагол]
اجرا کردن

откладывать

Ex: Because of the rain, the outdoor concert was put off.

Из-за дождя концерт на открытом воздухе был отложен.

to put away [глагол]
اجرا کردن

убирать

Ex: I just finished washing the dishes and put them away.

Я только что закончил мыть посуду и убрал её.

to [take] issue [фраза]
اجرا کردن

не соглашаться с

Ex: They took issue with the way the article portrayed their organization .
the thing is [фраза]
اجرا کردن

используется для введения объяснения

Ex: We could go out , but the thing is , it ’s already getting late .
to put right [глагол]
اجرا کردن

привести в порядок

Ex: After the error, he took immediate action to put it right.

После ошибки он немедленно принял меры, чтобы исправить ситуацию.

اجرا کردن

наслаждайтесь проведением времени с

Ex: She enjoys my company more than anyone else ’s .
اجرا کردن

тип человека или вещи

Ex: It was obvious she was attracted to him but Sharon was not his kind of girl .
to [take] a risk [фраза]
اجرا کردن

идти на риск

Ex: Taking a risk in a relationship can lead to deep emotional connections and personal growth .
offense [существительное]
اجرا کردن

недостаток вежливости

Ex: He felt the offense was unintentional , but it still bothered him .

Он чувствовал, что оскорбление было непреднамеренным, но это все равно его беспокоило.