Знание и Понимание - Логика и Мудрость
Исследуйте английские идиомы, связанные с логикой и мудростью, на примерах таких как 'держать воду' и 'говорить разумно'.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
a person's ability to make good judgments and behave sensibly

здравый смысл, житейская смекалка
Опыт дал ей здравый смысл, чтобы избегать ненужных рисков.
(of an argument, theory, etc.) to be believable or supported by evidence

выдерживать критику, иметь под собой основания
Сначала предложение звучало хорошо, но на деле оно не выдерживает критики.
a person's ability to learn or understand something

мозги, ум
Немного мозгов помогло бы ему избежать этой ошибки.
natural or instinctive intelligence and common sense that comes from personal experience and intuition rather than formal education or training

природная смекалка, врождённая житейская мудрость
У него было мало образования, но природная смекалка сделала его надёжным советчиком.
used when one does something even though one knows it is not sensible

вопреки здравому смыслу, несмотря на внутреннее понимание
Вопреки здравому смыслу они задержались допоздна на улице.
to speak in a clear and reasonable manner

говорить разумно, говорить по делу
Когда он спокоен, он говорит разумно, но злость делает его неосторожным.
the mental state of actively engaging in thought or problem-solving, often with an emphasis on creativity or generating ideas

включить голову, пораскинуть мозгами
Они включили голову и придумали три умных решения.
to start thinking or acting in a way that seems foolish

лишиться рассудка, сойти с ума
На мгновение толпа будто лишилась рассудка.
a young person or a child who talks and behaves like an older or more experienced person would

не по годам взрослый, умный не по годам
Она, может, и молода, но рассуждает очень по-взрослому.
exceptionally wise compared to most people at one's age

мудрый не по годам, рассудительный не по годам
Она мудра не по годам, но всё равно заслуживает детства.