pattern

Книга Interchange - Средне-выше среднего - Раздел 5

Здесь вы найдете лексику из Раздела 5 учебника Interchange Upper-Intermediate, такую как "горизонт", "привередливый", "этикет" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Interchange - Upper-intermediate
to expand
to expand
[глагол]

to become something greater in quantity, importance, or size

расширять, увеличивать

расширять, увеличивать

Ex: Over time , his interests expanded beyond literature to include philosophy , art , and music .

Со временем его интересы расширились за пределы литературы, включив философию, искусство и музыку.

Закрыть
Войти
horizon
horizon
[существительное]

the line where the sky and earth seem to come in contact with each other

горизонт

горизонт

Ex: The sunset painted the horizon with hues of pink and orange .

Закат раскрасил горизонт оттенками розового и оранжевого.

Закрыть
Войти
picky
picky
[прилагательное]

(of a person) extremely careful with their choices and hard to please

разборчивый

разборчивый

Ex: The picky customer returned the product because it did n't meet their exact specifications .

Привередливый клиент вернул товар, потому что он не соответствовал его точным спецификациям.

Закрыть
Войти
eater
eater
[существительное]

an animal or human that eats a certain type or amount of food or has a certain manner of eating

едок

едок

Ex: Competitive eaters train to consume large amounts of food quickly .

Соревновательные едоки тренируются потреблять большое количество пищи быстро.

Закрыть
Войти
to concern
to concern
[глагол]

to cause someone to worry

волновать

волновать

Ex: The behavior of their teenage daughter concerned the parents , who were worried about her well-being .

Поведение их подростковой дочери беспокоило родителей, которые волновались о её благополучии.

Закрыть
Войти
symptom
symptom
[существительное]

a change in the normal condition of the body of a person, which is the sign of a disease

симптом

симптом

Ex: She visited the doctor because of severe headaches , a symptom she could n't ignore .

Она посетила врача из-за сильных головных болей, симптома, который она не могла игнорировать.

Закрыть
Войти
to communicate
to communicate
[глагол]

to exchange information, news, ideas, etc. with someone

общаться

общаться

Ex: The manager effectively communicated the new policy to the entire staff .

Менеджер эффективно сообщил новую политику всему персоналу.

Закрыть
Войти
foreign
foreign
[прилагательное]

related or belonging to a country or region other than your own

иностранный

иностранный

Ex: He traveled to a foreign country for the first time and experienced new cultures.

Он впервые отправился в иностранную страну и познакомился с новыми культурами.

Закрыть
Войти
anxious
anxious
[прилагательное]

(of a person) feeling worried because of thinking something unpleasant might happen

тревожный

тревожный

Ex: He was anxious about traveling alone for the first time , worrying about navigating unfamiliar places .

Он волновался о том, чтобы путешествовать одному в первый раз, беспокоясь о том, как ориентироваться в незнакомых местах.

Закрыть
Войти
comfortable
comfortable
[прилагательное]

physically feeling relaxed and not feeling pain, stress, fear, etc.

удобный

удобный

Ex: He appeared comfortable during the yoga class , showing flexibility and ease in his poses .

Он выглядел комфортно во время занятия йогой, демонстрируя гибкость и легкость в позах.

Закрыть
Войти
confident
confident
[прилагательное]

having a strong belief in one's abilities or qualities

уверенный

уверенный

Ex: The teacher was confident about her students ' progress .

Учитель был уверен в успехах своих учеников.

Закрыть
Войти
curious
curious
[прилагательное]

(of a person) interested in learning and knowing about things

любопытный

любопытный

Ex: She was always curious about different cultures and loved traveling to new places .

Она всегда была любопытной насчет разных культур и обожала путешествовать в новые места.

Закрыть
Войти
depressed
depressed
[прилагательное]

feeling very unhappy and having no hope

подавленный

подавленный

Ex: He became depressed during the long , dark winter .

Он стал подавленным во время долгой, тёмной зимы.

Закрыть
Войти
embarrassed
embarrassed
[прилагательное]

feeling ashamed and uncomfortable because of something that happened or was said

смущенный

смущенный

Ex: He was clearly embarrassed by the mistake he made.

Он явно смутился из-за ошибки, которую совершил.

Закрыть
Войти
enthusiastic
enthusiastic
[прилагательное]

having or showing intense excitement, eagerness, or passion for something

восторженный

восторженный

Ex: The enthusiastic fans cheered loudly for their favorite band .

Энтузиастичные фанаты громко поддерживали свою любимую группу.

Закрыть
Войти
excited
excited
[прилагательное]

feeling very happy, interested, and energetic

возбужденный, very happy and full of energy

возбужденный, very happy and full of energy

Ex: They were excited to try the new roller coaster at the theme park .

Они были в восторге от возможности попробовать новые американские горки в тематическом парке.

Закрыть
Войти
fascinated
fascinated
[прилагательное]

intensely interested or captivated by something or someone

увлеченный, заинтересованный

увлеченный, заинтересованный

Ex: He became fascinated with the process of making pottery after taking a class .

Он стал очарован процессом изготовления гончарных изделий после посещения занятия.

Закрыть
Войти
homesick
homesick
[прилагательное]

feeling sad because of being away from one's home

тоскующий по дому

тоскующий по дому

Ex: They tried to help her feel less homesick by planning video calls with her family .

Они пытались помочь ей чувствовать себя менее тоскующей по дому, планируя видеозвонки с её семьёй.

Закрыть
Войти
insecure
insecure
[прилагательное]

(of a person) not confident about oneself or one's skills and abilities

неуверенный

неуверенный

Ex: She was insecure about her speaking skills , avoiding public speaking opportunities whenever possible .

Она была неуверенна в своих навыках общения, избегая возможностей публичных выступлений, когда это было возможно.

Закрыть
Войти
nervous
nervous
[прилагательное]

worried and anxious about something or slightly afraid of it

нервный

нервный

Ex: He felt nervous before his big presentation at work .

Он чувствовал себя нервным перед своей большой презентацией на работе.

Закрыть
Войти
uncertain
uncertain
[прилагательное]

(of a person) showing a lack of confidence and having doubts about something

неуверенный

неуверенный

Ex: They felt uncertain about investing in the new venture without a detailed business plan .

Они чувствовали себя неуверенными в инвестировании в новое предприятие без подробного бизнес-плана.

Закрыть
Войти
uncomfortable
uncomfortable
[прилагательное]

feeling embarrassed, anxious, or uneasy because of a situation or circumstance

неудобный

неудобный

Ex: He shifted in his seat , feeling uncomfortable under the scrutiny of his peers .

Он пошевелился на своем месте, чувствуя себя неловко под пристальными взглядами сверстников.

Закрыть
Войти
worried
worried
[прилагательное]

feeling unhappy and afraid because of something that has happened or might happen

обеспокоенный

обеспокоенный

Ex: He was worried about his job security , feeling uneasy about the company 's recent layoffs .

Он был обеспокоен своей работой, чувствуя себя неспокойно из-за недавних увольнений в компании.

Закрыть
Войти
away
away
[наречие]

at a distance from someone, somewhere, or something

вдали

вдали

Ex: The child slowly drifted away from the group.

Ребенок медленно отдалился подальше от группы.

Закрыть
Войти
culture
culture
[существительное]

the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

культура

культура

Ex: We experienced the local culture during our stay in Italy .

Мы познакомились с местной культурой во время нашего пребывания в Италии.

Закрыть
Войти
etiquette
etiquette
[существительное]

a set of conventional rules or formal manners, usually in the form of ethical code

этикет

этикет

Ex: Her etiquette at the meeting was impeccable .

Ее этикет на встрече был безупречным.

Закрыть
Войти
tip
tip
[существительное]

a helpful suggestion or a piece of advice

совет

совет

Ex: The financial advisor provided tips for saving money and planning for retirement .

Финансовый консультант предоставил советы по экономии денег и планированию выхода на пенсию.

Закрыть
Войти
international
international
[прилагательное]

happening in or between more than one country

международный

международный

Ex: They hosted an international art exhibition showcasing works from around the world .

Они организовали международную художественную выставку, демонстрирующую работы со всего мира.

Закрыть
Войти
host
host
[существительное]

a person who invites guests to a social event and ensures they have a pleasant experience while there

хозяин

хозяин

Ex: The host's hospitality made the party a memorable experience for everyone .

Гостеприимство хозяина сделало вечеринку незабываемым событием для всех.

Закрыть
Войти
to turn down
to turn down
[глагол]

to decline an invitation, request, or offer

отвернуться

отвернуться

Ex: The city council turned down the rezoning proposal , respecting community concerns .

Городской совет отклонил предложение о перезонировании, учитывая опасения сообщества.

Закрыть
Войти
offer
offer
[существительное]

the action of presenting something verbally

предложение, оферта

предложение, оферта

Ex: Their offer to cooperate improved relations .

Их предложение сотрудничать улучшило отношения.

Закрыть
Войти
to enter
to enter
[глагол]

to come or go into a place

входить

входить

Ex: Right now , they are entering the auditorium for the performance .

Прямо сейчас они входят в аудиторию для выступления.

Закрыть
Войти
to rest
to rest
[глагол]

to stop working, moving, or doing an activity for a period of time and sit or lie down to relax

отдыхать

отдыхать

Ex: The cat likes to find a sunny spot to rest and soak up the warmth .

Кошка любит найти солнечное место, чтобы отдохнуть и погреться.

Закрыть
Войти
elbow
elbow
[существительное]

the joint where the upper and lower parts of the arm bend

локоть

локоть

Ex: The yoga instructor emphasized keeping a straight line from the shoulder to the elbow during a plank position .

Инструктор по йоге подчеркнул важность сохранения прямой линии от плеча до локтя во время планки.

Закрыть
Войти
to arrive
to arrive
[глагол]

to reach a location, particularly as an end to a journey

прибывать

прибывать

Ex: We left early to ensure we would arrive at the concert venue before the performance began .

Мы ушли рано, чтобы убедиться, что мы прибудем на место концерта до начала выступления.

Закрыть
Войти
chopstick
chopstick
[существительное]

one of the two thin, typically wooden sticks, used particularly by people of China, Japan, etc., to eat food

палочки для еды

палочки для еды

Ex: Many Asian restaurants provide chopsticks alongside utensils like forks and knives for diners to use according to their preference.

Многие азиатские рестораны предоставляют палочки вместе с приборами, такими как вилки и ножи, чтобы посетители могли использовать их по своему усмотрению.

Закрыть
Войти
expectation
expectation
[существительное]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

ожидание

ожидание

Ex: Setting realistic expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .

Установление реалистичных ожиданий для себя может привести к большему удовлетворению и самореализации в жизни.

Закрыть
Войти
appropriately
appropriately
[наречие]

in a way that is acceptable or proper

соответственно

соответственно

Ex: The punishment was administered appropriately for the violation .

Наказание было применено соответствующим образом за нарушение.

Закрыть
Войти
to tip
to tip
[глагол]

to give a small amount of money to a waiter, driver, etc. to thank them for their services

давать чаевые

давать чаевые

Ex: She remembered to tip the delivery person when the food arrived hot and on time .

Она вспомнила дать чаевые курьеру, когда еда пришла горячей и вовремя.

Закрыть
Войти
pamphlet
pamphlet
[существительное]

a small book with a paper cover giving information about a particular subject

брошюра

брошюра

Ex: The political candidate 's campaign team handed out pamphlets outlining their platform and proposed policies to potential voters .

Команда кампании политического кандидата раздавала брошюры, в которых излагались их платформа и предлагаемые политики потенциальным избирателям.

Закрыть
Войти
culture shock
culture shock
[существительное]

the feeling of disorientation and confusion that people experience when they are in a new and unfamiliar cultural environment

культурный шок

культурный шок

Ex: Studying abroad helped her overcome her initial culture shock.

Учеба за границей помогла ей преодолеть первоначальный культурный шок.

Закрыть
Войти
hometown
hometown
[существительное]

the town or city where a person grew up or was born

родной город

родной город

Ex: I have n’t been to my hometown since last summer .

Я не был в своем родном городе с прошлого лета.

Закрыть
Войти
passionate
passionate
[прилагательное]

showing or having enthusiasm or strong emotions about something one care deeply about

убежденный

убежденный

Ex: Her passionate love for literature led her to pursue a career as an English teacher .

Ее страстная любовь к литературе привела ее к карьере учителя английского языка.

Закрыть
Войти
lively
lively
[прилагательное]

(of a place or atmosphere) full of excitement and energy

оживленный

оживленный

Ex: The children 's laughter filled the air , making the park feel lively.

Смех детей наполнял воздух, делая парк оживлённым.

Закрыть
Войти
quite
quite
[наречие]

to the highest degree

вполне

вполне

Ex: The movie was quite amazing from start to finish .

Фильм был действительно потрясающим от начала до конца.

Закрыть
Войти
eye-opener
eye-opener
[существительное]

something that helps a person realize something new or different about a situation or a person

Настоящий сюрприз

Настоящий сюрприз

Закрыть
Войти
hardly
hardly
[наречие]

to a very small degree or extent

почти не, вряд ли

почти не, вряд ли

Ex: She hardly noticed the subtle changes in the room 's decor .

Она едва заметила тонкие изменения в декоре комнаты.

Закрыть
Войти
indoor
indoor
[прилагательное]

(of a place, space, etc.) situated inside a building, house, etc.

крытый, внутренний

крытый, внутренний

Ex: The indoor skating rink is a popular destination for families to enjoy ice skating during the winter months .

Крытый каток — популярное место для семей, чтобы насладиться катанием на коньках в зимние месяцы.

Закрыть
Войти
to notice
to notice
[глагол]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

замечать

замечать

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .

Я заметил время и понял, что опаздываю на встречу.

Закрыть
Войти
during
during
[предлог]

used to express that something happens continuously from the beginning to the end of a period of time

в течение

в течение

Ex: The students remained quiet during the teacher 's lecture .

Студенты оставались тихими во время лекции учителя.

Закрыть
Войти
to expect
to expect
[глагол]

to think or believe that it is possible for something to happen or for someone to do something

ожидать

ожидать

Ex: He expects a promotion after all his hard work this year .

Он ожидает повышения после всей своей тяжелой работы в этом году.

Закрыть
Войти
common
common
[прилагательное]

regular and without any exceptional features

общий

общий

Ex: His response was so common that it did n’t stand out in the conversation .

Его ответ был настолько обычным, что не выделялся в разговоре.

Закрыть
Войти
handshake
handshake
[существительное]

an act of taking a person's hand and shaking it as a greeting or after having made an agreement with them

рукопожатие

рукопожатие

Ex: The two leaders exchanged a handshake after signing the agreement .

Два лидера обменялись рукопожатием после подписания соглашения.

Закрыть
Войти
to hug
to hug
[глагол]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

обнимать

обнимать

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .

Чувствуя благодарность, она обняла человека, который вернул её потерянные вещи.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek