pattern

Наречия Способа, Связанные с Людьми - Наречия Отсутствия Намерения и Решимости

Эти наречия показывают, что действие совершается без определенного намерения или решимости, например, "неохотно", "инстинктивно", "привычно" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized Adverbs of Manner Referring to Humans
unwillingly
unwillingly
[наречие]

with a lack of desire or a sense of resistance

неохотно, без энтузиазма

неохотно, без энтузиазма

Ex: The student unwillingly participated in the group project , as teamwork was not their preference .

Студент неохотно участвовал в групповом проекте, так как командная работа не была его предпочтением.

Закрыть
Войти
unintentionally
unintentionally
[наречие]

in a manner not planned or deliberately intended

непреднамеренно,  случайно

непреднамеренно, случайно

Ex: The comedian unintentionally made a serious point while joking .

Комик непреднамеренно сделал серьезное замечание, шутя.

Закрыть
Войти
aimlessly
aimlessly
[наречие]

in a way that lacks purpose, direction, or clear goal

бесцельно, без направления

бесцельно, без направления

Ex: Without a plan , they drove aimlessly around the countryside .

Без плана они ездили бесцельно по сельской местности.

Закрыть
Войти
passively
passively
[наречие]

without taking action or showing opposition

пассивно, без сопротивления

пассивно, без сопротивления

Ex: Do n't just accept unfair treatment passively; speak up .

Не принимайте несправедливое обращение просто пассивно; высказывайтесь.

Закрыть
Войти
unconsciously
unconsciously
[наречие]

without intending to or being aware of it

бессознательно, не осознавая этого

бессознательно, не осознавая этого

Ex: He smiled unconsciously at the memory , not realizing he 'd done it .

Он неосознанно улыбнулся при воспоминании, не осознавая, что сделал это.

Закрыть
Войти
instinctively
instinctively
[наречие]

in a way that happens as an immediate, natural response, without the need for thought, planning, or learning

инстинктивно

инстинктивно

Ex: He instinctively avoided eye contact when asked about the incident .

Он инстинктивно избегал зрительного контакта, когда его спрашивали об инциденте.

Закрыть
Войти
habitually
habitually
[наречие]

in a way that reflects someone's regular behavior or usual pattern over time

привычно, регулярно

привычно, регулярно

Ex: The cat habitually waits by the door at exactly 6 p.m.

Кот обычно ждёт у двери ровно в 6 вечера.

Закрыть
Войти
involuntarily
involuntarily
[наречие]

without conscious control or will

непроизвольно, нечаянно

непроизвольно, нечаянно

Ex: He flinched involuntarily as the doctor approached with the needle .

Он непроизвольно вздрогнул, когда врач приблизился с иглой.

Закрыть
Войти
intuitively
intuitively
[наречие]

in a way that is guided by natural understanding or instinct

интуитивно

интуитивно

Ex: She intuitively knew the right thing to say to calm him .

Она интуитивно знала, что сказать, чтобы успокоить его.

Закрыть
Войти
unwittingly
unwittingly
[наречие]

without realizing or intending it

неосознанно, не зная

неосознанно, не зная

Ex: He unwittingly contributed to the problem he was trying to solve .

Он неосознанно способствовал проблеме, которую пытался решить.

Закрыть
Войти
inadvertently
inadvertently
[наречие]

by accident or through lack of attention

нечаянно, по невнимательности

нечаянно, по невнимательности

Ex: They inadvertently offended the host by not RSVPing .

Они нечаянно обидели хозяина, не ответив на приглашение.

Закрыть
Войти
unknowingly
unknowingly
[наречие]

in a way that occurs without someone being aware of it

неосознанно, не зная

неосознанно, не зная

Ex: The software unknowingly exposed users to a security risk .

Программное обеспечение неосознанно подвергло пользователей риску безопасности.

Закрыть
Войти
reluctantly
reluctantly
[наречие]

with hesitation or lack of eagerness

неохотно, с нежеланием

неохотно, с нежеланием

Ex: I reluctantly admitted that he was right .

Я неохотно признал, что он был прав.

Закрыть
Войти
hesitantly
hesitantly
[наречие]

in a way that shows uncertainty, pause, or lack of confidence

нерешительно, с колебанием

нерешительно, с колебанием

Ex: They hesitantly agreed to the proposal after much debate .

Они нерешительно согласились с предложением после долгих дебатов.

Закрыть
Войти
half-heartedly
half-heartedly
[наречие]

in a way that shows little enthusiasm, energy, or commitment

без энтузиазма, вяло

без энтузиазма, вяло

Ex: She smiled half-heartedly, still distracted by the bad news .

Она улыбнулась без энтузиазма, всё ещё отвлечённая плохими новостями.

Закрыть
Войти
willy-nilly
willy-nilly
[наречие]

in a disorganized or careless manner

как попало, беспорядочно

как попало, беспорядочно

Ex: He threw clothes willy-nilly into his suitcase.

Он бросал одежду как попало в свой чемодан.

Закрыть
Войти
conditionally
conditionally
[наречие]

in a way that depends on certain terms or requirements being fulfilled

условно

условно

Ex: Access was granted conditionally, restricted to verified researchers .

Доступ был предоставлен условно, ограничен для проверенных исследователей.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek