Слова, связанные с "Коммуникацией" | Продвинутая лексика для TOEFL

Здесь вы выучите некоторые английские слова о коммуникации, такие как "carrier", "EMS", "hotspot" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
ADSL [существительное]
اجرا کردن

ADSL

Ex: ADSL technology allows for faster Internet speeds compared to traditional dial-up connections .

Технология ADSL обеспечивает более высокую скорость Интернета по сравнению с традиционными коммутируемыми соединениями.

carrier [существительное]
اجرا کردن

оператор связи

Ex: International carriers facilitate global communication through submarine cables and satellite links .

Международные операторы обеспечивают глобальную связь с помощью подводных кабелей и спутниковых каналов.

area code [существительное]
اجرا کردن

код региона

Ex: My phone automatically recognizes the area code and shows the city name .

Мой телефон автоматически распознает код региона и показывает название города.

extension [существительное]
اجرا کردن

добавочный номер

Ex: They installed a new phone system with multiple extensions to accommodate the growing workforce .

Они установили новую телефонную систему с несколькими добавочными номерами, чтобы приспособиться к растущей рабочей силе.

caller ID [существительное]
اجرا کردن

определитель номера

Ex: He ignored the call when the caller ID showed an unknown number .

Он проигнорировал звонок, когда определитель номера показал неизвестный номер.

call waiting [существительное]
اجرا کردن

ожидание вызова

Ex: She had to put me on hold because of call waiting , but then she came back to finish our conversation .

Она должна была поставить меня на удержание из-за ожидания вызова, но затем вернулась, чтобы закончить наш разговор.

domain [существительное]
اجرا کردن

домен

Ex: The organization opted for a ' .org ' domain to signify its nonprofit status and commitment to social causes .

Организация выбрала домен .org, чтобы обозначить свой некоммерческий статус и приверженность социальным причинам.

HTML [существительное]
اجرا کردن

язык HTML

EMS [существительное]
اجرا کردن

ЭМС

Ex: I received an EMS from my friend that included a funny video clip .

Я получил EMS от моего друга, в котором было смешное видео.

hypertext [существительное]
اجرا کردن

гипертекст

Ex: Authors use hypertext in digital documents to provide additional context or references for readers .

Авторы используют гипертекст в цифровых документах, чтобы предоставить дополнительный контекст или ссылки для читателей.

IP address [существительное]
اجرا کردن

сетевой адрес

Ex: Dynamic IP addresses are assigned by ISPs and may change periodically.

Динамические IP-адреса назначаются интернет-провайдерами и могут периодически меняться.

Internet service provider [существительное]
اجرا کردن

поставщик услуг интернета

Ex: I need to contact my ISP because my Internet connection has been very slow lately.

Мне нужно связаться с моим провайдером интернет-услуг, потому что мое интернет-соединение в последнее время очень медленное.

hotspot [существительное]
اجرا کردن

точка доступа

Ex: Public hotspots may have security risks , so users should exercise caution when connecting .

Общедоступные точки доступа могут представлять угрозу безопасности, поэтому пользователям следует соблюдать осторожность при подключении.

MMS [существительное]
اجرا کردن

Служба мультимедийных сообщений

Ex: He received an MMS with a funny video from his friend during lunch .

Он получил MMS с забавным видео от своего друга во время обеда.

SMS [существительное]
اجرا کردن

короткое сообщение

telegraph [существительное]
اجرا کردن

телеграф

Ex: The telegraph operator received an urgent message and immediately tapped it out in Morse code.

Телеграфист получил срочное сообщение и сразу же передал его азбукой Морзе.

intercom [существительное]
اجرا کردن

домофон

Ex: She buzzed the receptionist using the intercom to announce her arrival at the building entrance .

Она вызвала администратора с помощью домофона, чтобы объявить о своем прибытии к входу в здание.

teleconference [существительное]
اجرا کردن

телемост

Ex: The quarterly meeting was conducted via teleconference to accommodate remote attendees .

Квартальное собрание было проведено посредством телемоста для удобства удаленных участников.

payphone [существительное]
اجرا کردن

телефон-автомат

Ex: She dug through her purse for change to use the payphone to inform her parents of her late arrival .

Она перерыла свою сумочку в поисках мелочи, чтобы воспользоваться таксофоном и сообщить родителям о своём позднем прибытии.

ad blocker [существительное]
اجرا کردن

блокировщик рекламы

cookie [существительное]
اجرا کردن

куки-файлы

Ex: The website prompted users to accept cookies as part of its privacy policy before accessing the content .

Веб-сайт предложил пользователям принять куки в рамках своей политики конфиденциальности перед доступом к контенту.

to bounce [глагол]
اجرا کردن

отказывать

Ex: The server issues caused several emails to bounce , creating a delay in communication .

Проблемы с сервером привели к тому, что несколько писем отскочили, что создало задержку в общении.

to ping [глагол]
اجرا کردن

Проверить доступности Интернета

Ex: Please ping the network printer to check if it 's online .

Пожалуйста, пропингуйте сетевой принтер, чтобы проверить, находится ли он в сети.

carbon copy [существительное]
اجرا کردن

копия

Ex: The boss was included in the CC to ensure they were aware of the ongoing discussions.

Начальник был включен в копию для сведения, чтобы убедиться, что он в курсе текущих обсуждений.

ego-surfing [существительное]
اجرا کردن

найти свое собственное имя в Интернете

handle [существительное]
اجرا کردن

никнейм

Ex: Protecting your handle with a strong password prevents unauthorized access to your accounts .

Защита вашего имени пользователя надежным паролем предотвращает несанкционированный доступ к вашим аккаунтам.

hashtag [существительное]
اجرا کردن

хэштег

Ex: They created a new hashtag to promote their charity event .

Они создали новый хэштег для продвижения своего благотворительного мероприятия.

mailing list [существительное]
اجرا کردن

список рассылки

hotline [существительное]
اجرا کردن

горячая линия

Ex: Hotline operators undergo specialized training to handle sensitive calls with empathy and professionalism.

Операторы горячей линии проходят специальную подготовку, чтобы с сочувствием и профессионализмом обрабатывать чувствительные звонки.

spammer [существительное]
اجرا کردن

спамер

troll [существительное]
اجرا کردن

тролль

Ex: Engaging with trolls only encourages them to continue their disruptive behavior .

Взаимодействие с троллями только поощряет их продолжать своё разрушительное поведение.

to lurk [глагол]
اجرا کردن

скрываться

Ex: He lurked on the thread to see what people said .

Он притаился в теме, чтобы посмотреть, что говорят люди.

spoofing [существительное]
اجرا کردن

подмена

Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
Человеческая анатомия Биология Инженерия и электроника Архитектура
Математика и измерение Компьютерный мир Физика и химия экспериментирование
Время и пространство История внешность Модный мир
Язык и грамматика Коммуникация транспортировка Искусство
Литература и письменность Индустрия развлечений Новости и журналистика Образование
Ощущения и эмоции Советы и решения личностные характеристики Формы
Царство животных Еда и ресторан Здравоохранение и медицина Физические заболевания и травмы
Психическое здоровье и расстройства Политика Религия Ненависть или Привязанность
Закон Сомнение и уверенность Преступление и наказание Общество
Социальные проблемы Аргументация Убеждение и согласие Предпочтение, обязательство и разрешение
Спорт Покупки Деньги и бизнес Профессиональная жизнь и занятия
Природные явления и окружающая среда Сельское хозяйство и растительность Я Мыслю, Следовательно, Я Существую!