Vocabulário Avançado para o TOEFL - Communication

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês sobre comunicação, como "carrier", "EMS", "hotspot", etc., que são necessárias para o exame TOEFL.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Vocabulário Avançado para o TOEFL
ADSL [substantivo]
اجرا کردن

ADSL

Ex: Many homes and businesses use ADSL to access high-speed Internet without fiber optic cables .

Muitas casas e empresas usam ADSL para acessar a Internet de alta velocidade sem cabos de fibra óptica.

carrier [substantivo]
اجرا کردن

operadora

Ex: Choosing a reliable carrier is crucial for businesses relying on telecommunication services .

Escolher um operador confiável é crucial para empresas que dependem de serviços de telecomunicações.

area code [substantivo]
اجرا کردن

código de área

Ex: If you 're calling from overseas , do not forget to add the international area code .

Se você está ligando do exterior, não se esqueça de adicionar o código de área internacional.

extension [substantivo]
اجرا کردن

extensão

Ex: The main line was down , so he used his mobile phone to call the office extension instead .

A linha principal estava fora do ar, então ele usou seu telefone celular para ligar para o ramal do escritório.

caller ID [substantivo]
اجرا کردن

identificador de chamadas

Ex: She checked her caller ID to see who was calling .

Ela verificou sua identificação de chamadas para ver quem estava ligando.

call waiting [substantivo]
اجرا کردن

espera de chamada

Ex: I was talking to my friend when call waiting notified me of another incoming call .

Eu estava conversando com meu amigo quando a chamada em espera me notificou de outra chamada recebida.

domain [substantivo]
اجرا کردن

domínio

Ex: The domain name registrar offers various options for domain extensions , including country-specific ones like ' .uk ' or ' .ca ' .

O registrador de nomes de domínio oferece várias opções para extensões de domínio, incluindo as específicas de cada país como '.uk' ou '.ca'.

EMS [substantivo]
اجرا کردن

serviço de mensagens avançado

Ex: I sent her a message through enhanced messaging service with a picture of the event.

Enviei-lhe uma mensagem através do serviço de mensagens avançado (EMS) com uma foto do evento.

hypertext [substantivo]
اجرا کردن

hipertexto

Ex: Hypertext markup language ( HTML ) is used to create web pages with clickable hypertext links .

A linguagem de marcação de hipertexto (HTML) é usada para criar páginas da web com links de hipertexto clicáveis.

IP address [substantivo]
اجرا کردن

endereço IP

Ex:

Os administradores de TI rastreiam atividades suspeitas monitorando os endereços IP que acessam sua rede.

اجرا کردن

provedor de serviços de Internet

Ex: My Internet service provider is offering a new plan with faster speeds.

Meu provedor de serviços de Internet está oferecendo um novo plano com velocidades mais rápidas.

hotspot [substantivo]
اجرا کردن

ponto de acesso

Ex: Government initiatives aim to create more urban hotspots to bridge the digital divide .

As iniciativas governamentais visam criar mais pontos de acesso urbanos para reduzir a divisão digital.

MMS [substantivo]
اجرا کردن

MMS

Ex: I used MMS to share my vacation photos with family back home .

Usei MMS para compartilhar minhas fotos de férias com a família em casa.

telegraph [substantivo]
اجرا کردن

telégrafo

Ex:

Durante a guerra, as linhas telegráficas eram vitais para transmitir ordens e informações entre os comandantes.

intercom [substantivo]
اجرا کردن

intercomunicador

Ex: The security guard used the intercom to verify the identity of visitors before granting them access to the building .

O guarda de segurança usou o intercomunicador para verificar a identidade dos visitantes antes de lhes conceder acesso ao edifício.

teleconference [substantivo]
اجرا کردن

teleconferência

Ex: The teleconference was scheduled to discuss the company 's financial performance and future goals .

A teleconferência foi agendada para discutir o desempenho financeiro da empresa e os objetivos futuros.

payphone [substantivo]
اجرا کردن

telefone público

Ex: He used the payphone outside the convenience store to call his friend and arrange a meeting spot .

Ele usou o orelhão fora da loja de conveniência para ligar para o amigo e combinar um local de encontro.

cookie [substantivo]
اجرا کردن

cookie

Ex: The website 's use of cookies allows it to analyze user behavior and improve its services over time .

O uso de cookies pelo site permite analisar o comportamento do usuário e melhorar seus serviços ao longo do tempo.

to bounce [verbo]
اجرا کردن

quicar

Ex: The automated response indicated that the email had bounced due to an invalid recipient address .

A resposta automatizada indicou que o e-mail havia retornado devido a um endereço de destinatário inválido.

to ping [verbo]
اجرا کردن

enviar um ping

Ex: To troubleshoot internet connectivity , you can ping a website like google.com to check if your computer can reach it .

Para solucionar problemas de conectividade à Internet, você pode pingar um site como google.com para verificar se o seu computador consegue alcançá-lo.

carbon copy [substantivo]
اجرا کردن

cópia carbono

Ex:

A cadeia de e-mails ficou mais longa à medida que mais pessoas eram adicionadas em cópia de carbono.

handle [substantivo]
اجرا کردن

nome de usuário

Ex: A memorable handle can enhance personal branding and online visibility .

Um nome de usuário memorável pode melhorar o branding pessoal e a visibilidade online.

hashtag [substantivo]
اجرا کردن

hashtag

Ex: The hashtag # BlackLivesMatter sparked global discussions .

O hashtag #BlackLivesMatter desencadeou discussões globais.

hotline [substantivo]
اجرا کردن

linha direta

Ex: The suicide prevention hotline provides confidential support and counseling to individuals in crisis .

A linha direta de prevenção ao suicídio fornece apoio confidencial e aconselhamento a indivíduos em crise.

troll [substantivo]
اجرا کردن

troll

Ex: The forum moderators banned the troll for repeatedly posting inflammatory comments .

Os moderadores do fórum baniram o troll por postar repetidamente comentários inflamatórios.

to lurk [verbo]
اجرا کردن

to read online forums, chats, or social media without participating or revealing oneself

Ex: I 've been lurking on Twitter all morning .

Eu passei a manhã toda lurkando no Twitter.