Медіа та Комунікації - Мова SMS
Тут ви дізнаєтеся деякі англійські слова, пов’язані з мовою SMS, такі як "brb", "btw" та "obvs".
Огляд
Картки
Правопис
Вікторина
a group of characters, such as ':-)', resembling a smiling face used in online conversations

смайлик, емотікон
used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion
(especially in text messages, on social media, etc.) a male partner that one has a sexual or romantic relationship with

хлопець, бойфренд
(especially in text messages, on social media, etc.) a female partner that one has a sexual or romantic relationship with

дівчина, подруга
someone's best friend, used by young people on social media, especially in text messages

найкращий друг назавжди, BFF (найкращий друг назавжди)
used in online conversations indicating that one would be back after a short time

зараз повернусь, скоро повернусь
a common abbreviation used in texts or online conversations, which means one does not know something

Я не знаю, ЯНЗ
used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny

громко сміятися, реготати
used in texts or online messages about something that is funny and amusing, expressing laughter

ЛОЛ, хахаха
used in text messages, emails, etc. emphasizing that someone should not interfere in other's lives

Занимайся своєю справою, Не лізь не в своє діло
especially used in text messages, emails, etc. indicating that something is clear and easily understood

очевидно, ясно
used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages

О боже мій, Боже мій
used in a text message, email, etc. as a dismissive response to a long post or text or to give a summary

Занадто довго; не читав, Занадто довго
used to express good wishes and congratulations to someone on their birthday

З днем народження, Вітаю з днем народження
an abbreviation commonly used in online conversations and social media posts to encourage living life to the fullest and taking risks

YOLO, Живеш тільки раз
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

Побачимось, До скорої зустрічі
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to distinguish between online or virtual interactions and interactions that take place in person or offline
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of acknowledging a request or expressing that something is not an issue

Немає проблем, Без проблем
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of letting someone know that the sender is en route to a location or event

OMW, У дорозі
used in written or spoken conversations to indicate that someone has shared more personal or detailed information than is comfortable or necessary

забагато інформації, TMI
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to express that something is funny or amusing

померти зі сміху, ПЗС
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of expressing approval, satisfaction, or agreement

Чудово, Круто
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a way of starting a conversation or checking in with someone to see what they are up to

WYD (Що ти робиш?), WYD (Чим зайнятий?)
used to introduce a new topic or information that is related to the ongoing conversation

до речі, між іншим
used to express the urgency or immediacy of completing a task or taking action without unnecessary delay

якомога швидше, найближчим часом
used in online messaging, texting, and email as a friendly way to indicate that the conversation is ending but the speakers will communicate again in the future

До побачення!, Поговоримо пізніше!
used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part
a short way to say thank you

дякую
Медіа та Комунікації |
---|
