میڈیا اور مواصلات - ایس ایم ایس زبان

یہاں آپ ایس ایم ایس زبان سے متعلق کچھ انگریزی الفاظ سیکھیں گے جیسے "brb"، "btw" اور "obvs"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
میڈیا اور مواصلات
AFAIC [فقرہ]
اجرا کردن

used in a text message, email, etc. to share a personal opinion of something

اجرا کردن

used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion

Ex: As far as I know , she ’s still living in New York .
BF [اسم]
اجرا کردن

بوائے فرینڈ

GF [اسم]
اجرا کردن

گرل فرینڈ

اجرا کردن

ہمیشہ کا بہترین دوست

Ex:

جینی اپنے کتے کو اپنا ہمیشہ کا بہترین دوست سمجھتی ہے، کیونکہ وہ سب کچھ ایک ساتھ کرتے ہیں اور ایک ناقابلِ توڑ رشتہ بانٹتے ہیں۔

be right back [فعل مداخلت]
اجرا کردن

جلدی واپس آ رہا ہوں

Ex: Be right back , I ’m getting some water .

ابھی واپس آتا ہوں، میں پانی لے رہا ہوں۔

I don't know [فعل مداخلت]
اجرا کردن

مجھے نہیں پتا

Ex:

اس نے مجھ سے نئی پالیسی کے بارے میں پوچھا، لیکن مجھے نہیں معلوم۔

laugh out loud [فعل مداخلت]
اجرا کردن

زور سے ہنسنا

Ex:

اسے اپنے دوست سے ایک جواب ملا جو صرف اتنا کہتا تھا، "زور سے ہنسو، یہ بہت مضحکہ خیز ہے!"

MYOB [فعل مداخلت]
اجرا کردن

اپنے کام سے کام رکھو

oh my God [فعل مداخلت]
اجرا کردن

اوہ میرے خدا

Ex:

اوہ میرے خدا, کیا تم نے کل رات وہ حیرت انگیز غروب آفتاب دیکھا؟

TL;DR [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت لمبا؛ نہیں پڑھا

happy birthday [فعل مداخلت]
اجرا کردن

سالگرہ مبارک

Ex: Happy birthday , Sarah !

سالگرہ مبارک، سارہ! مجھے امید ہے کہ آپ کا دن محبت اور ہنسی سے بھرا ہوگا۔

YOLO [فعل مداخلت]
اجرا کردن

YOLO

Ex:

YOLO، اس لیے میں نے وہ جوتے خرید لیے جو میں ہمیشہ سے چاہتا تھا۔

Cul8r [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بعد میں ملتے ہیں

NP [فعل مداخلت]
اجرا کردن

کوئی مسئلہ نہیں

on my way [فعل مداخلت]
اجرا کردن

راستے میں!

Ex:

اس نے گھر سے نکلتے وقت راستے میں ہوں لکھ کر میسج کیا۔

too much information [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہت زیادہ معلومات

Ex:

اس نے اپنی سرجری بیان کرنا شروع کی، اور میں نے کہا، بہت زیادہ معلومات۔

Gr8 [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بہترین

WYD [فعل مداخلت]
اجرا کردن

WYD (تم کیا کر رہے ہو؟)

by the way [حال]
اجرا کردن

ویسے

Ex:

ہم اپنے آنے والے منصوبے کے منصوبوں پر بات کر رہے ہیں۔ ویسے، کیا آپ نے اگلے ہفتے کی تربیتی نشست کے بارے میں سنا ہے؟

اجرا کردن

جتنی جلدی ہو سکے

Ex:

مجھے جتنی جلدی ہو سکے واپس کال کریں، یہ فوری ہے۔

TTYL [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بعد میں بات کرتے ہیں!

Ex:

TTYL، میں کام کے بعد تمہیں کال کروں گا۔

اجرا کردن

used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part

Ex: For your information , the deadline has been extended .
in real life [فقرہ]
اجرا کردن

used to distinguish offline or face-to-face interactions from online ones

Ex:
thanks [فعل مداخلت]
اجرا کردن

شکریہ

Ex: Thanks for the information , it was very useful .

شکریہ معلومات کے لیے، یہ بہت مفید تھا۔

see you [فعل مداخلت]
اجرا کردن

پھر ملیں گے

Ex: I have to leave now , see you tomorrow !

مجھے ابھی جانا ہے، کل ملیں گے!