رسانه و ارتباطات - زبان اس ام اس

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به زبان پیامک مانند "brb"، "btw" و "obvs" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
رسانه و ارتباطات
AFAIC [عبارت]
اجرا کردن

تا آنجایی که من اطلاع دارم (در مکالمه آنلاین)

as far as I know [عبارت]
اجرا کردن

تا آنجایی که من می‌دانم (در مکالمه آنلاین)

Ex: As far as I know , this rule applies to everyone .
BF [اسم]
اجرا کردن

دوست‌پسر (در مکالمه آنلاین، شبکه‌های اجتماعی و غیره)

GF [اسم]
اجرا کردن

دوست‌دختر (در مکالمه آنلاین، شبکه‌های اجتماعی و غیره)

اجرا کردن

رفیق شفیق

Ex:

اگرچه آنها فقط مدت کوتاهی است که یکدیگر را می‌شناسند، جیک احساس می‌کند که یک BFF واقعی در هم‌اتاقی جدیدش پیدا کرده است.

be right back [حرف ندا]
اجرا کردن

الان برمی‌گردم (در مکالمه آنلاین)

Ex:

الان برمی‌گردم، فقط باید در را جواب بدهم.

DD [اسم]
اجرا کردن

دختر عزیزم (در مکالمه آنلاین)

DW [اسم]
اجرا کردن

همسر عزیزم (در مکالمه آنلاین)

I don't know [حرف ندا]
اجرا کردن

نمی‌دانم (در مکالمه آنلاین)

Ex:

من نمی‌دانم پاسخ آن سوال را.

laugh out loud [حرف ندا]
اجرا کردن

خنده با صدای بلند (در مکالمه آنلاین)

Ex:

فروم آنلاین پر از خنده بلند بود در حالی که کاربران داستان‌های خنده‌دار و جوک‌ها را به اشتراک می‌گذاشتند.

MYOB [حرف ندا]
اجرا کردن

فضولی موقوف (در مکالمه آنلاین)

obvs [قید]
اجرا کردن

معلوم است (در مکالمه آنلاین)

oh my God [حرف ندا]
اجرا کردن

اوه خدای من (در مکالمه آنلاین)

Ex:

وای خدای من, باور نمی‌کنم چقدر وزن کم کردم!

TL;DR [حرف ندا]
اجرا کردن

خیلی طولانی بود، نخواندم (در مکالمه آنلاین)

happy birthday [حرف ندا]
اجرا کردن

تولدت مبارک

Ex: Happy birthday , Dad !

تولدت مبارک, پدر! ممنونیم که همیشه برای ما هستی.

YOLO [حرف ندا]
اجرا کردن

مگه چندبار قراره زندگی کنی

Ex:

او یک سفر لحظه آخری به ایتالیا رزرو کرد چون YOLO.

Cul8r [حرف ندا]
اجرا کردن

بعدا میبینمت

NP [حرف ندا]
اجرا کردن

مشکلی نیست

on my way [حرف ندا]
اجرا کردن

تو راهم

Ex:

او پس از دریافت تماس OMW پاسخ داد.

too much information [حرف ندا]
اجرا کردن

لازم نبود بدونم

Ex: Too much information , please spare me the details .

اطلاعات بیش از حد, لطفاً جزئیات را به من تحمیل نکنید.

Gr8 [حرف ندا]
اجرا کردن

عالی

WYD [حرف ندا]
اجرا کردن

چطوری؟

by the way [قید]
اجرا کردن

راستی

Ex: By the way , I saw your sister at the grocery store yesterday .

راستی، دیروز خواهرت را در فروشگاه مواد غذایی دیدم. گفت که به زودی کار جدیدی را شروع می‌کند.

اجرا کردن

در اولین فرصت

Ex: The doctor will see you as soon as possible .

پزشک شما را در اسرع وقت ویزیت خواهد کرد.

TTYL [حرف ندا]
اجرا کردن

باز می‌حرفیم

Ex:

گفت‌وگو کردن خوب بود، TTYL!

in real life [عبارت]
اجرا کردن

used to distinguish offline or face-to-face interactions from online ones

Ex:
thanks [حرف ندا]
اجرا کردن

ممنون

Ex: Thanks , that means a lot to me .

متشکرم، این برای من خیلی معنی دارد.

see you [حرف ندا]
اجرا کردن

بعدا میبینمت

Ex: Have a great weekend , see you next time !

آخر هفته خوبی داشته باشید، به امید دیدار !