Truyền Thông và Giao Tiếp - Ngôn ngữ SMS
Tại đây bạn sẽ học một số từ tiếng Anh liên quan đến ngôn ngữ SMS như "brb", "btw" và "obvs".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
a group of characters, such as ':-)', resembling a smiling face used in online conversations
smiley, biểu tượng cảm xúc
used in a text message, email, etc. to share a personal opinion of something
used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion
(especially in text messages, on social media, etc.) a male partner that one has a sexual or romantic relationship with
bạn trai, người yêu
(especially in text messages, on social media, etc.) a female partner that one has a sexual or romantic relationship with
bạn gái, người yêu
someone's best friend, used by young people on social media, especially in text messages
bạn thân nhất mãi mãi, BFF
used in online conversations indicating that one would be back after a short time
quay lại ngay, trở lại ngay nhé
a common abbreviation used in texts or online conversations, which means one does not know something
không biết, không có ý kiến
used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny
cười lớn, LOL
used in texts or online messages about something that is funny and amusing, expressing laughter
Cười, LOL
used in text messages, emails, etc. emphasizing that someone should not interfere in other's lives
Chăm sóc việc của bạn đi, Đừng xen vào việc của người khác
especially used in text messages, emails, etc. indicating that something is clear and easily understood
rõ ràng, chắc chắn
used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages
Ôi Chúa ơi!, Omg
used in a text message, email, etc. as a dismissive response to a long post or text or to give a summary
TL;DR, Quá dài; không đọc
used to express good wishes and congratulations to someone on their birthday
Chúc mừng sinh nhật!, Sinh nhật vui vẻ!
an abbreviation commonly used in online conversations and social media posts to encourage living life to the fullest and taking risks
chỉ sống một lần, sống hết mình
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon
Gặp lại sau, Tạm biệt
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to distinguish between online or virtual interactions and interactions that take place in person or offline
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of acknowledging a request or expressing that something is not an issue
không vấn đề gì, đừng lo
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of letting someone know that the sender is en route to a location or event
đang đến, trên đường
used in written or spoken conversations to indicate that someone has shared more personal or detailed information than is comfortable or necessary
quá nhiều thông tin!, thông tin quá chi tiết!
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to express that something is funny or amusing
cười lăn lộn, cười không ngừng
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of expressing approval, satisfaction, or agreement
Tuyệt!, Rất tốt!
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a way of starting a conversation or checking in with someone to see what they are up to
Bạn đang làm gì?, Thế nào rồi?
used to introduce a new topic or information that is related to the ongoing conversation
nhân tiện, còn nữa
used to express the urgency or immediacy of completing a task or taking action without unnecessary delay
sớm nhất có thể, nhanh nhất có thể
used in online messaging, texting, and email as a friendly way to indicate that the conversation is ending but the speakers will communicate again in the future
Hẹn gặp lại, Tạm biệt
used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part
said when someone helps us or does something nice for us
Cảm ơn!, Cảm ơn bạn!
used as a casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon
Hẹn gặp lại!, Tạm biệt!