Media și Comunicare - Limba SMS
Aici veți învăța câteva cuvinte în limba engleză legate de limbajul SMS, cum ar fi „brb”, „btw” și „obvs”.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
a group of characters, such as ':-)', resembling a smiling face used in online conversations

smiley, emoticon
used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion
(especially in text messages, on social media, etc.) a male partner that one has a sexual or romantic relationship with

iubit, partener
(especially in text messages, on social media, etc.) a female partner that one has a sexual or romantic relationship with

prietenă, fată
someone's best friend, used by young people on social media, especially in text messages

Cea mai bună prietenă pentru totdeauna, BFF
used in online conversations indicating that one would be back after a short time

Revin imediat, Revin curând
a common abbreviation used in texts or online conversations, which means one does not know something

NU ȘTIU, NU știu
used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny

LOL, râd în hohote
used in texts or online messages about something that is funny and amusing, expressing laughter

haha, lol
used in text messages, emails, etc. emphasizing that someone should not interfere in other's lives

stai deoparte, nu te băga
especially used in text messages, emails, etc. indicating that something is clear and easily understood

evident, clar
used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages

O, Doamne!
used in a text message, email, etc. as a dismissive response to a long post or text or to give a summary

pe scurt, rezumat
used to express good wishes and congratulations to someone on their birthday

La mulți ani!, Feliz aniversare!
an abbreviation commonly used in online conversations and social media posts to encourage living life to the fullest and taking risks

YOLO, Trăiește-ți viața!
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

Pe curând, Pa
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to distinguish between online or virtual interactions and interactions that take place in person or offline
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of acknowledging a request or expressing that something is not an issue

nu-i problemă, fără probleme
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of letting someone know that the sender is en route to a location or event

Sunt pe drum, În drum
used in written or spoken conversations to indicate that someone has shared more personal or detailed information than is comfortable or necessary

prea multe informații, informații prea personale
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used to express that something is funny or amusing

repede de tot, mă prăpădesc de râs
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a quick and casual way of expressing approval, satisfaction, or agreement

Super, Grozav
an abbreviation commonly used in text messaging and online communications, often used as a way of starting a conversation or checking in with someone to see what they are up to

Ce faci?, Ce mai faci?
used to introduce a new topic or information that is related to the ongoing conversation

aproape de asta, într-o altă ordine de idei
used to express the urgency or immediacy of completing a task or taking action without unnecessary delay

cât mai curând posibil, îndată ce se poate
used in online messaging, texting, and email as a friendly way to indicate that the conversation is ending but the speakers will communicate again in the future

pe curând, vorbim mai târziu
used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part
said when someone helps us or does something nice for us

Mulțumesc!, Mersi!
Media și Comunicare |
---|
