SAT امتحان کے لیے ضروری الفاظ - مجازی معانی

یہاں آپ کچھ انگریزی الفاظ کے مجازی معنی سیکھیں گے، جیسے "تار"، "گولہ بارود"، "سایہ" وغیرہ، جو آپ کو اپنے SATs میں کامیاب ہونے کے لیے درکار ہوں گے۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
SAT امتحان کے لیے ضروری الفاظ
to strip [فعل]
اجرا کردن

چھین لینا

Ex: Thieves attempted to strip the unsuspecting tourist of their valuables in the crowded market .

چوروں نے بھری ہوئی منڈی میں بے خبر سیاح کو اس کی قیمتی چیزوں سے محروم کرنے کی کوشش کی۔

to sever [فعل]
اجرا کردن

توڑنا

Ex: After the disagreement , she chose to sever all communication with her former colleague .

اختلاف کے بعد، اس نے اپنے سابق ساتھی کے ساتھ تمام رابطے منقطع کرنے کا فیصلہ کیا۔

to wire [فعل]
اجرا کردن

پروگرام کرنا

Ex: Her upbringing in a competitive household wired her to strive for excellence in everything she did .

ایک مسابقتی گھرانے میں اس کی پرورش نے اسے تیار کیا کہ وہ جو کچھ بھی کرے اس میں عمدگی کے لیے کوشش کرے۔

to insulate [فعل]
اجرا کردن

الگ کرنا

Ex: Parents often try to insulate their children from negative influences , such as violent media or harmful peer pressure .

والدین اکثر اپنے بچوں کو منفی اثرات، جیسے کہ تشدد آمیز میڈیا یا نقصان دہ ہم عمر دباؤ سے بچانے کی کوشش کرتے ہیں۔

to exhibit [فعل]
اجرا کردن

ظاہر کرنا

Ex: He exhibits leadership skills by taking charge and guiding his team effectively .

وہ قیادت کی مہارتوں کا مظاہرہ کرتا ہے جس سے وہ ذمہ داری لیتا ہے اور اپنی ٹیم کو مؤثر طریقے سے رہنمائی کرتا ہے۔

to unleash [فعل]
اجرا کردن

چھوڑنا

Ex: The coach unleashed his anger at the team for their poor performance .

کوچ نے ٹیم پر ان کے خراب کارکردگی پر اپنا غصہ نکالا۔

to shadow [فعل]
اجرا کردن

قریب سے پیچھا کرنا

Ex: Aspiring chefs often shadow experienced cooks in the kitchen to master culinary techniques .

مستقبل کے شیف اکثر باورچی خانے میں تجربہ کار باورچیوں کو قریب سے دیکھتے ہیں تاکہ کھانا پکانے کی تکنیکوں میں مہارت حاصل کر سکیں۔

to devour [فعل]
اجرا کردن

نوش کرنا

Ex: As a child , she devoured fairy tales , letting her imagination run wild with each story .

بچپن میں، وہ پریوں کی کہانیوں کو بہت شوق سے پڑھتی تھی، ہر کہانی کے ساتھ اپنی تخیل کو آزادانہ پرواز کرنے دیتی تھی۔

to plant [فعل]
اجرا کردن

لگانا

Ex: She planted the flag atop the mountain , marking the team 's successful ascent .

اس نے پرچم کو پہاڑ کی چوٹی پر نصب کیا، جو ٹیم کی کامیاب چڑھائی کو ظاہر کرتا ہے۔

to skip [فعل]
اجرا کردن

چھوڑنا

Ex: If you 're short on time , you can skip the introductory chapters and jump straight to the main content of the book .

اگر آپ کے پاس وقت کم ہے، تو آپ تعارفی ابواب کو چھوڑ کر براہ راست کتاب کے بنیادی مواد پر جا سکتے ہیں۔

to simmer [فعل]
اجرا کردن

ہلکی آنچ پر پکنا

Ex: Tensions in the community simmered under the surface , threatening to boil over if not addressed soon .

معاشرے میں تناؤ سطح کے نیچے ابل رہا تھا، جلد از جلد حل نہ ہونے کی صورت میں پھٹنے کا خطرہ تھا۔

to brighten [فعل]
اجرا کردن

صاف ہونا

Ex: The forecast said the weather would brighten by the afternoon .

پیشن گوئی کے مطابق دوپہر تک موسم صاف ہو جائے گا۔

to cost [فعل]
اجرا کردن

قیمت چکانا

Ex: The company 's decision to cut corners on quality control ultimately cost them their reputation .

کمپنی کا معیار کنٹرول پر کونے کاٹنے کا فیصلہ بالآخر انہیں ان کی ساکھ کھونے کا سبب بنا۔

to spark [فعل]
اجرا کردن

بھڑکانا

Ex: A simple act of kindness can often spark a chain reaction of goodwill in a community .

رحمت کا ایک سادہ عمل اکثر کمیونٹی میں خیر سگالی کے زنجیری ردعمل کو شروع کر سکتا ہے۔

اجرا کردن

ہتھیار ڈالنا

Ex: He had no choice but to surrender his seat on the crowded bus to an elderly passenger .

اس کے پاس کوئی چارہ نہیں تھا سوائے اس کے کہ وہ بھری ہوئی بس میں ایک بزرگ مسافر کو اپنی سیٹ چھوڑ دے۔

to consult [فعل]
اجرا کردن

مشورہ لینا

Ex: The lawyer consulted legal precedents to build a strong case for their client .

وکیل نے اپنے موکل کے لیے مضبوط مقدمہ بنانے کے لیے قانونی سابقہ سے مشورہ کیا۔

to render [فعل]
اجرا کردن

تصویر کشی کرنا

Ex: Using digital tools , the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company 's new product .

ڈیجیٹل ٹولز کا استعمال کرتے ہوئے، گرافک ڈیزائنر نے کمپنی کے نئے پروڈکٹ کی حقیقت پسندانہ تصویر تیار کی۔

to witness [فعل]
اجرا کردن

گواہی دینا

Ex: They witnessed the growth of the city skyline over the years .

انہوں نے سالوں سے شہر کے اسکائی لائن کی ترقی کو دیکھا۔

to reign [فعل]
اجرا کردن

حکومت کرنا

Ex: The championship team reigned over the sports league for consecutive seasons , showcasing unparalleled skill and teamwork .

چیمپئن ٹیم نے مسلسل سیزن تک سپورٹس لیگ پر حکومت کی، بے مثال مہارت اور ٹیم ورک کا مظاہرہ کیا۔

to frame [فعل]
اجرا کردن

ساختار دینا

Ex: The government is framing a comprehensive strategy to address public health concerns in urban areas .

حکومت شہری علاقوں میں عوامی صحت کے مسائل کو حل کرنے کے لیے ایک جامع حکمت عملی تیار کر رہی ہے۔

to portray [فعل]
اجرا کردن

بیان کرنا

Ex: The author portrays the protagonist as a courageous and determined individual .

مصنف مرکزی کردار کو ایک بہادر اور پرعزم فرد کے طور پر پیش کرتا ہے۔

to drive [فعل]
اجرا کردن

چلانا

Ex: Education is a key factor driving personal and professional growth .

تعلیم ذاتی اور پیشہ ورانہ ترقی کو چلانے والا ایک اہم عنصر ہے۔

to lace [فعل]
اجرا کردن

ملانا

Ex: The author 's narrative was laced with vivid descriptions that brought the story to life .

مصنف کی روایت لپیٹی ہوئی تھی زندہ تصویروں سے جو کہانی کو زندگی بخشتی تھیں۔

اجرا کردن

قدر کرنا

Ex: Learning a new language helped him appreciate different cultures and perspectives .

ایک نئی زبان سیکھنے نے اسے مختلف ثقافتوں اور نقطہ نظر کو سراہنے میں مدد دی۔

to hold [فعل]
اجرا کردن

رکھنا

Ex: My grandfather held traditional values when it came to family .

میرے دادا جب خاندان کی بات آتی تو روایتی اقدار کو رکھتے تھے۔

to boast [فعل]
اجرا کردن

فخر کرنا

Ex: Our new smartphone model boasts an impressive camera with advanced image stabilization .

ہمارا نیا سمارٹ فون ماڈل جدید تصویر کو مستحکم کرنے کے ساتھ ایک متاثر کن کیمرے کا دعویٰ کرتا ہے۔

to decorate [فعل]
اجرا کردن

سجانا

Ex: The commanding officer decorated the marine with the Silver Star for valor in the face of enemy fire .

کمانڈنگ آفیسر نے دشمن کی گولیوں کے سامنے بہادری پر میرین کو سلور اسٹار سے نوازا۔

اجرا کردن

خیال رکھنا

Ex: The event organizer will accommodate special requests from attendees to ensure everyone has a good experience .

تقریب کا منتظم شرکاء کی خصوصی درخواستوں کو پورا کرے گا تاکہ سب کا تجربہ اچھا ہو۔

to relieve [فعل]
اجرا کردن

آرام دینا

Ex: The cunning thief sought to relieve the wealthy merchant of his prized possessions .

چالاک چور نے امیر تاجر کو اس کی قیمتی اشیا سے نجات دلانے کی کوشش کی۔

to descend [فعل]
اجرا کردن

اترنا

Ex: The genealogist helped the family discover that they descend from a prominent historical figure .

نسلیات دان نے خاندان کو یہ دریافت کرنے میں مدد دی کہ وہ ایک ممتاز تاریخی شخصیت سے تعلق رکھتے ہیں۔

to crack [فعل]
اجرا کردن

افشا کرنا

Ex: She could n't keep the exciting news to herself any longer and cracked during lunch .

وہ مزید دلچسپ خبر کو اپنے تک نہ رکھ سکی اور دوپہر کے کھانے کے دوران بتا دیا۔

to stir [فعل]
اجرا کردن

ہلانا

Ex: The heartfelt speech by the leader stirred the determination and passion of the team to achieve their goals .

قائد کی دل سے نکلی ہوئی تقریر نے ٹیم کے عزم اور جذبے کو ابھارا تاکہ وہ اپنے مقاصد حاصل کر سکیں۔

to capture [فعل]
اجرا کردن

قبضہ کرنا

Ex: His poem captured the sadness of the moment perfectly .

اس کی نظم نے لمحے کی اداسی کو بہترین طریقے سے قبضہ کر لیا۔

to run [فعل]
اجرا کردن

چلانا

Ex: He ran a successful bakery that was known for its delicious pastries .

وہ ایک کامیاب بیکری چلاتا تھا جو اپنے مزیدار پیسٹریوں کے لیے مشہور تھی۔

twist [اسم]
اجرا کردن

موڑ

Ex: The movie 's twist ending completely changed the audience 's perception of the main character .

فلم کا غیر متوقع اختتام نے مکمل طور پر مرکزی کردار کے بارے میں سامعین کے تصور کو بدل دیا۔

ill [اسم]
اجرا کردن

برائی

Ex: The politician promised to address the ills of the healthcare system if elected .

سیاستدان نے وعدہ کیا کہ اگر منتخب ہوا تو صحت کے نظام کی بیماریوں کو دور کرے گا۔

driver [اسم]
اجرا کردن

عنصر

Ex: Innovation and technological advancements are major drivers of industry transformation .

اختراع اور تکنیکی ترقی صنعتی تبدیلی کے بڑے ڈرائیور ہیں۔

departure [اسم]
اجرا کردن

انحراف

Ex: The team 's strategy represented a departure from conventional methods , emphasizing creativity over tradition .

ٹیم کی حکمت عملی روایتی طریقوں سے ایک انحراف کی نمائندگی کرتی تھی، جس میں روایت پر تخلیقی صلاحیتوں پر زور دیا گیا تھا۔

turn [اسم]
اجرا کردن

موڑ

Ex: At the turn of the millennium , there were widespread fears about the Y2 K bug affecting computer systems worldwide .

ہزاریے کے موڑ پر، Y2K بگ کے بارے میں وسیع پیمانے پر خدشات تھے جو دنیا بھر کے کمپیوٹر سسٹمز کو متاثر کر رہا تھا۔

ammunition [اسم]
اجرا کردن

گولہ بارود

Ex: The journalist 's investigation gave him plenty of ammunition to challenge the official story .

صحافی کی تحقیق نے اسے سرکاری کہانی کو چیلنج کرنے کے لیے بہت ساری گولہ بارود دی۔

اجرا کردن

تقطیر

Ex: The summary provides a distillation of the key points discussed during the meeting .

خلاصہ اجلاس کے دوران زیر بحث اہم نکات کی ایک تقطیر فراہم کرتا ہے۔

snap [اسم]
اجرا کردن

بچوں کا کھیل

Ex: Fixing the leaky faucet was a snap once he had the right tools .

صحیح اوزار ملنے کے بعد ٹپکتے ہوئے نل کو ٹھیک کرنا آسان کام تھا۔

input [اسم]
اجرا کردن

ان پٹ

Ex: She sought diverse input from experts before making a decision .

اس نے فیصلہ کرنے سے پہلے ماہرین سے مختلف ان پٹ حاصل کیے۔

reception [اسم]
اجرا کردن

استقبال

Ex: Her speech received a warm reception from the audience .

اس کی تقریر کو سامعین کی طرف سے گرمجوشی سے استقبال کیا گیا۔

reflexion [اسم]
اجرا کردن

غور و فکر

Ex: She took a moment of reflexion before responding to the difficult question .

اس نے مشکل سوال کا جواب دینے سے پہلے غور و فکر کا ایک لمحہ لیا۔

sway [اسم]
اجرا کردن

اثر

Ex: Economic factors often have a significant sway on consumer behavior .

اقتصادی عوامل اکثر صارفین کے رویے پر نمایاں اثر رکھتے ہیں۔

miscarriage [اسم]
اجرا کردن

ناکامی

Ex: Their negotiation attempt ended in miscarriage due to disagreements .

اختلافات کی وجہ سے ان کی بات چیت کی کوشش ناکامی پر ختم ہوئی۔

retreat [اسم]
اجرا کردن

پناہ گاہ

Ex: The cabin in the woods served as a peaceful retreat for the writer to focus on her novel .

جنگل میں کٹیا مصنفہ کے لیے اس کے ناول پر توجہ مرکوز کرنے کے لیے ایک پر سکون پناہ گاہ کے طور پر کام کرتی تھی۔

assembly [اسم]
اجرا کردن

اسمبلی

Ex: The car engine was a complex assembly of various components .

کار کا انجن مختلف اجزاء کا ایک پیچیدہ مجموعہ تھا۔

record [اسم]
اجرا کردن

ریکارڈ

Ex:

ریکارڈ کور پر مقامی فنکار کا ایک خوبصورت فن پارہ موجود ہے۔

crisp [صفت]
اجرا کردن

مختصر

Ex: His presentation was crisp , covering all key points in just ten minutes .

اس کی پیشکش جامع تھی، تمام اہم نکات کو صرف دس منٹ میں شامل کیا۔

accessible [صفت]
اجرا کردن

قابل رسائی

Ex: The book was crafted in an accessible language that students found straightforward to grasp .

کتاب کو ایک قابل رسائی زبان میں تیار کیا گیا تھا جسے طلباء نے سمجھنے میں آسان پایا۔

meteoric [صفت]
اجرا کردن

تیز

Ex: His meteoric career advancement was a result of his exceptional skills and dedication .

اس کی تیز کیریئر ترقی اس کی غیر معمولی مہارت اور لگن کا نتیجہ تھی۔

oceanic [صفت]
اجرا کردن

سمندری

Ex: Her eyes revealed an oceanic depth of sorrow , hinting at years of unspoken grief .

اس کی آنکھوں نے غم کی سمندری گہرائی کو ظاہر کیا، جو سالوں کے غیر اظہار شدہ غم کی طرف اشارہ کر رہا تھا۔

infectious [صفت]
اجرا کردن

متعدی

Ex: The viral video 's humor was infectious , quickly gaining millions of views and shares .

وائرل ویڈیو کا مزاح متعدی تھا، جس نے جلدی سے لاکھوں ویوز اور شیئرز حاصل کیے۔

bare [صفت]
اجرا کردن

ننگا

Ex: The small island was bare , with no vegetation to shield against the scorching sun .

چھوٹا جزیرہ ننگا تھا، دھوپ سے بچانے کے لیے کوئی نباتات نہیں تھی۔

sharp [صفت]
اجرا کردن

تیز

Ex: The detective remained sharp throughout the interrogation , catching every subtle clue .

جاسوس پوری تفتیش کے دوران تیز رہا، ہر لطیف سراغ کو پکڑتے ہوئے۔

harsh [صفت]
اجرا کردن

سخت

Ex: His critique was harsh , leaving her disheartened .

اس کی تنقید سخت تھی، جس سے وہ مایوس ہو گئی۔

sacred [صفت]
اجرا کردن

مقدس

Ex: Respect for elders is a sacred principle in their community .

بڑوں کا احترام ان کے معاشرے میں ایک مقدس اصول ہے۔

sensitive [صفت]
اجرا کردن

حساس

Ex: Government agencies handle sensitive data with strict protocols to prevent unauthorized access .

حکومتی ایجنسیاں غیر مجاز رسائی کو روکنے کے لیے سخت پروٹوکول کے ساتھ حساس ڈیٹا کو سنبھالتی ہیں۔