pattern

Необходимый Словарный Запас для Экзамена SAT - Переносные Значения

Здесь вы узнаете переносное значение некоторых английских слов, таких как "проволока", "боеприпасы", "тень" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
SAT Exam Essential Vocabulary
to strip
to strip
[глагол]

to take away someone's possessions or assets

лишать, отбирать

лишать, отбирать

Ex: The economic downturn threatened to strip many businesses of their profitability .

Экономический спад угрожал лишить многие предприятия их прибыльности.

Закрыть
Войти
to sever
to sever
[глагол]

to end a connection or relationship completely

разрывать, прекращать

разрывать, прекращать

Ex: Following the breach of trust , the CEO decided to sever connections with the disloyal employee .

После нарушения доверия генеральный директор решил разорвать связи с нелояльным сотрудником.

Закрыть
Войти
to wire
to wire
[глагол]

to set up or program someone or something in a way that naturally inclines them toward a particular behavior, response, or way of thinking

программировать, обусловливать

программировать, обусловливать

Ex: Genetic factors can wire some people to be more susceptible to addiction than others .

Генетические факторы могут запрограммировать некоторых людей быть более подверженными зависимости, чем другие.

Закрыть
Войти
to insulate
to insulate
[глагол]

to shield someone or something from external factors, pressures, or influences

изолировать, защищать

изолировать, защищать

Ex: The new policy was designed to insulate the judiciary from political interference , ensuring fair trials .

Новая политика была разработана для защиты судебной системы от политического вмешательства, обеспечивая справедливые судебные процессы.

Закрыть
Войти
to exhibit
to exhibit
[глагол]

to show a particular trait or behavior prominently

показывать, проявлять

показывать, проявлять

Ex: The artist exhibits creativity through their unique and innovative works of art .

Художник проявляет творчество через свои уникальные и инновационные произведения искусства.

Закрыть
Войти
to unleash
to unleash
[глагол]

to let out or express a strong emotion or feeling, such as anger, frustration, or excitement

выпустить

выпустить

Ex: The debate unleashed a wave of passion among the students .

Дебаты вызвали волну страсти среди студентов.

Закрыть
Войти
to shadow
to shadow
[глагол]

to follow someone closely in order to observe and learn from them, often by copying their actions, behavior, or techniques

следовать по пятам, наблюдать вблизи

следовать по пятам, наблюдать вблизи

Ex: Journalism students often shadow professional reporters to learn the intricacies of news gathering and reporting .

Студенты-журналисты часто следят за профессиональными репортерами, чтобы изучить тонкости сбора и освещения новостей.

Закрыть
Войти
to devour
to devour
[глагол]

to read written material with great enthusiasm and speed

поглощать, жадно читать

поглощать, жадно читать

Ex: He devoured the news reports , wanting to stay updated on the developing situation .

Он пожирал новостные репортажи, желая оставаться в курсе развивающейся ситуации.

Закрыть
Войти
to plant
to plant
[глагол]

to put or position something securely

устанавливать, помещать

устанавливать, помещать

Ex: The explorer planted the national flag on the uncharted island , claiming it for his country .

Исследователь установил национальный флаг на неисследованном острове, объявив его территорией своей страны.

Закрыть
Войти
to skip
to skip
[глагол]

to deliberately and quickly move past or jump over certain sections or portions of media, such as audio tracks, video segments, or chapters

пропускать, перескакивать

пропускать, перескакивать

Ex: While reading the article , feel free to skip the footnotes if you 're looking for a quicker overview .

Читая статью, не стесняйтесь пропускать сноски, если ищете более быстрый обзор.

Закрыть
Войти
to simmer
to simmer
[глагол]

(of emotions, tensions, or conflicts) to be present but not openly expressed

кипеть на медленном огне, тлеть

кипеть на медленном огне, тлеть

Ex: Political unrest simmered in the country , with protests and demonstrations becoming increasingly common .

Политическое недовольство кипело в стране, протесты и демонстрации становились все более распространенными.

Закрыть
Войти
to brighten
to brighten
[глагол]

(of weather) to become sunnier or less cloudy

проясняться, становиться яснее

проясняться, становиться яснее

Ex: The sun brightened the landscape after hours of overcast skies .

Солнце осветило пейзаж после часов пасмурного неба.

Закрыть
Войти
to cost
to cost
[глагол]

to cause the loss of something, often valuable, or a negative outcome resulting from a particular action or decision

стоить, приводить к

стоить, приводить к

Ex: Failing to address climate change now will cost future generations dearly .

Неспособность решить проблему изменения климата сейчас обойдётся будущим поколениям дорого.

Закрыть
Войти
to spark
to spark
[глагол]

to trigger or ignite a reaction, response, or action, often by provoking or inspiring someone or something to action

зажечь

зажечь

Ex: A single tweet from the celebrity sparked a social media frenzy and thousands of retweets .

Один твит знаменитости вызвал ажиотаж в социальных сетях и тысячи ретвитов.

Закрыть
Войти
to surrender
to surrender
[глагол]

to give away or yield something, usually under pressure or voluntarily

сдаваться, отдавать

сдаваться, отдавать

Ex: After a long negotiation , they agreed to surrender control of the company to new management .

После долгих переговоров они согласились передать контроль над компанией новому руководству.

Закрыть
Войти
to consult
to consult
[глагол]

to refer to a source of knowledge in order to ascertain something

консультироваться, обращаться к

консультироваться, обращаться к

Ex: The chef consulted her recipe book to find inspiration for a new dish .

Шеф-повар проконсультировался со своей кулинарной книгой, чтобы найти вдохновение для нового блюда.

Закрыть
Войти
to render
to render
[глагол]

to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium

изображать, передавать

изображать, передавать

Ex: Using watercolors , the landscape painter rendered the tranquil scene of the countryside with soft hues and delicate brushstrokes .

Используя акварель, художник-пейзажист изобразил спокойную сцену сельской местности с мягкими оттенками и нежными мазками.

Закрыть
Войти
to witness
to witness
[глагол]

to have firsthand knowledge of a development or event through observation or personal experience

свидетельствовать, быть свидетелем

свидетельствовать, быть свидетелем

Ex: He witnessed the moment when his favorite team won the championship game .

Он стал свидетелем момента, когда его любимая команда выиграла чемпионат.

Закрыть
Войти
to reign
to reign
[глагол]

to be predominant or prevalent

царствовать, господствовать

царствовать, господствовать

Ex: The company 's innovative technology reigned in the market for several years , setting a new standard for the industry .

Инновационная технология компании царствовала на рынке в течение нескольких лет, устанавливая новый стандарт для отрасли.

Закрыть
Войти
to frame
to frame
[глагол]

to structure or organize ideas, plans, or systems within a framework

структурировать, организовывать

структурировать, организовывать

Ex: The researchers framed their study to investigate the effects of climate change on marine ecosystems .

Исследователи сформулировали свое исследование, чтобы изучить воздействие изменения климата на морские экосистемы.

Закрыть
Войти
to portray
to portray
[глагол]

to describe something or someone through words

описывать, изображать

описывать, изображать

Ex: In the novel , the author portrays the antagonist as a complex character with both redeeming qualities and moral flaws .

В романе автор изображает антагониста как сложного персонажа как с искупительными качествами, так и с моральными недостатками.

Закрыть
Войти
to drive
to drive
[глагол]

to be the influencing factor that causes something to make progress

двигать, стимулировать

двигать, стимулировать

Ex: Entrepreneurship and small businesses have been driving local economic development .

Предпринимательство и малый бизнес двигали местное экономическое развитие.

Закрыть
Войти
to lace
to lace
[глагол]

to incorporate or infuse something with a particular quality, element, or characteristic

переплетать, пропитывать

переплетать, пропитывать

Ex: The author laced her writing with historical references to add depth to the narrative .

Автор украсила свое письмо историческими отсылками, чтобы добавить глубины повествованию.

Закрыть
Войти
to appreciate
to appreciate
[глагол]

to fully understand or recognize the qualities, significance, or worth of something

ценить, осознавать

ценить, осознавать

Ex: Living abroad allowed her to appreciate the comforts of home she had taken for granted .

Жизнь за границей позволила ей оценить удобства дома, которые она принимала как должное.

Закрыть
Войти
to hold
to hold
[глагол]

to have a specific opinion or belief about someone or something

придерживаться мнения

придерживаться мнения

Ex: The community holds great affection for their local hero .

Сообщество питает большую привязанность к своему местному герою.

Закрыть
Войти
to boast
to boast
[глагол]

to possess or have a particular feature or quality that is a source of pride

хвастаться, гордиться

хвастаться, гордиться

Ex: The car manufacturer boasts cutting-edge safety features in all its vehicle models .

Автопроизводитель хвастается передовыми функциями безопасности во всех своих моделях автомобилей.

Закрыть
Войти
to decorate
to decorate
[глагол]

to recognize and honor members of armed forces for their service, bravery, or achievements

награждать, чествовать

награждать, чествовать

Ex: The brigade commander decorated the troops with campaign medals for their contributions to the mission .

Командир бригады наградил войска кампанийскими медалями за их вклад в миссию.

Закрыть
Войти
to accommodate
to accommodate
[глагол]

to consider something and possibly make adjustments based on it

приспособить

приспособить

Ex: The event organizer will accommodate special requests from attendees to ensure everyone has a good experience .

Организатор мероприятия учтет особые просьбы участников, чтобы обеспечить всем хороший опыт.

Закрыть
Войти
to relieve
to relieve
[глагол]

to take something away through stealing or cunning actions

облегчать, обчищать

облегчать, обчищать

Ex: The notorious bandit was known for attempting to relieve travelers of their valuables on the deserted highway .

Известный бандит был известен тем, что пытался облегчить путешественников от их ценностей на пустынной трассе.

Закрыть
Войти
to descend
to descend
[глагол]

to be related by blood, typically referring to the lineage or family connection

происходить, быть потомком

происходить, быть потомком

Ex: The DNA test confirmed that they indeed descend from a specific ethnic group with a rich cultural history .

Тест ДНК подтвердил, что они действительно происходят от определенной этнической группы с богатой культурной историей.

Закрыть
Войти
to crack
to crack
[глагол]

to reveal or disclose something suddenly or impulsively

раскрыть, разгласить

раскрыть, разгласить

Ex: She tried to keep her feelings hidden , but eventually , she cracked and confessed her love for him .

Она пыталась скрыть свои чувства, но в конце концов сломалась и призналась в своей любви к нему.

Закрыть
Войти
to stir
to stir
[глагол]

to cause a reaction or disturbance in someone's emotional state

расшевелить

расшевелить

Ex: The tragic event had the ability to stir profound sorrow and empathy among the community .

Трагическое событие обладало способностью вызывать глубокую печаль и сопереживание среди сообщества.

Закрыть
Войти
to capture
to capture
[глагол]

to manage to express a mood, quality, scene, etc. accurately in a piece of art

запечатлеть, передать

запечатлеть, передать

Ex: The sculpture perfectly captured the grace of the dancer .

Скульптура идеально передала грацию танцовщицы.

Закрыть
Войти
to run
to run
[глагол]

to own, manage, or organize something such as a business, campaign, a group of animals, etc.

управлять

управлять

Ex: They run a herd of camels for desert expeditions .

Они управляют стадом верблюдов для пустынных экспедиций.

Закрыть
Войти
twist
twist
[существительное]

an unexpected turn in the course of events

поворот

поворот

Ex: Life is full of twists and turns ; you never know what might happen next .

Жизнь полна неожиданных поворотов; никогда не знаешь, что может случиться дальше.

Закрыть
Войти
ill
ill
[существительное]

an undesirable condition or difficulty that requires attention or resolution

зло, беда

зло, беда

Ex: The book discusses the various ills that plague modern urban life .

В книге обсуждаются различные недуги, которые поражают современную городскую жизнь.

Закрыть
Войти
driver
driver
[существительное]

a factor, force, or influence that initiates or causes a particular action, process, or change

фактор, движущая сила

фактор, движущая сила

Ex: Political instability can be a driver of migration and displacement .

Политическая нестабильность может быть фактором миграции и перемещения.

Закрыть
Войти
departure
departure
[существительное]

a change or deviation from the usual or expected standard

отклонение, отправление

отклонение, отправление

Ex: The company 's innovative product design was a departure from their competitors ' offerings in the market .

Инновационный дизайн продукта компании был отклонением от предложений конкурентов на рынке.

Закрыть
Войти
turn
turn
[существительное]

a transitional phase that marks the end of one era and the beginning of another

поворот, изменение

поворот, изменение

Ex: The turn of the 21st century witnessed the rise of the internet and digital communication .

Перелом 21-го века стал свидетелем подъема интернета и цифровой коммуникации.

Закрыть
Войти
ammunition
ammunition
[существительное]

a set of facts or information that can be used to win an argument against someone or to criticize them

боеприпасы

боеприпасы

Ex: The professor 's lecture provided students with ammunition for their upcoming debate .

Лекция профессора предоставила студентам боеприпасы для предстоящих дебатов.

Закрыть
Войти
spike
spike
[существительное]

a significant and sudden increase in a price, number, rate, etc.

скачок

скачок

Закрыть
Войти
distillation
distillation
[существительное]

the process of refining and extracting the essential elements from a complex body of information or ideas

дистилляция, очищение

дистилляция, очищение

Ex: The sculpture is a distillation of the artist 's vision , representing purity and simplicity in form .

Скульптура — это дистилляция видения художника, представляющая чистоту и простоту в форме.

Закрыть
Войти
snap
snap
[существительное]

a task or activity that is easy and straightforward to complete

раз плюнуть, проще простого

раз плюнуть, проще простого

Ex: After sorting through her clothes and shoes , organizing her closet was a snap.

После сортировки своей одежды и обуви, организация шкафа оказалась пустяковым делом.

Закрыть
Войти
input
input
[существительное]

the information or events that stimulate action or response

вход, вклад

вход, вклад

Ex: The input received during the brainstorming session sparked new ideas for the project .

Входные данные, полученные во время мозгового штурма, вдохновили на новые идеи для проекта.

Закрыть
Войти
reception
reception
[существительное]

the way in which something is perceived or received by others, often referring to the response or reaction to an idea, message, or product

приём

приём

Ex: The book ’s reception in the literary world was overwhelmingly positive .

Восприятие книги в литературном мире было чрезвычайно положительным.

Закрыть
Войти
reflexion
reflexion
[существительное]

a thoughtful and deliberate consideration, often calm and extended

размышление

размышление

Ex: Meditation provided a peaceful environment for introspective reflexion.

Медитация создала мирную обстановку для интроспективного размышления.

Закрыть
Войти
sway
sway
[существительное]

the influence or control over someone or something

влияние, власть

влияние, власть

Ex: Personal experiences can sway one's perspective on global events.

Личный опыт может повлиять на восприятие глобальных событий.

Закрыть
Войти
miscarriage
miscarriage
[существительное]

the collapse or failure of a plan or intended outcome

провал, выкидыш

провал, выкидыш

Ex: Their efforts to secure the deal ended in miscarriage when key supporters withdrew .

Их усилия по обеспечению сделки закончились провалом, когда ключевые сторонники отказались.

Закрыть
Войти
retreat
retreat
[существительное]

a quiet and private place where one can be alone

убежище,  приют

убежище, приют

Ex: The beach house was their family 's favorite retreat for relaxing vacations by the sea .

Пляжный дом был любимым убежищем их семьи для расслабляющего отдыха у моря.

Закрыть
Войти
assembly
assembly
[существительное]

a group of parts that have been put together to form a unit

сборка

сборка

Ex: The robot was built from an assembly of electronic and mechanical parts .

Робот был построен из сборки электронных и механических частей.

Закрыть
Войти
record
record
[существительное]

a round, thin piece of plastic with a hole in the middle, on which music, etc. is recorded

пластинка, винил

пластинка, винил

Ex: There 's something special about hearing a song played on a vinyl record.

Есть что-то особенное в том, чтобы услышать песню, воспроизведенную на виниловой пластинке.

Закрыть
Войти
crisp
crisp
[прилагательное]

effectively concise in expression

лаконичный, чёткий

лаконичный, чёткий

Ex: The summary of the report was crisp, capturing the main findings succinctly .

Резюме отчета было лаконичным, кратко излагая основные выводы.

Закрыть
Войти
accessible
accessible
[прилагательное]

easily understood or readable with comprehension

доступный, понятный

доступный, понятный

Ex: The book was written in an accessible style , making it easy for anyone to follow .

Книга была написана в доступном стиле, что делает её лёгкой для понимания каждому.

Закрыть
Войти
meteoric
meteoric
[прилагательное]

developing or reaching success in a quick way

привлекающий

привлекающий

Ex: The actor ’s meteoric ascent in Hollywood was fueled by a combination of talent and strategic roles .

Метеорический взлет актера в Голливуде был подкреплен сочетанием таланта и стратегических ролей.

Закрыть
Войти
oceanic
oceanic
[прилагательное]

having the vast extent or degree characteristic of the ocean

океанический, огромный

океанический, огромный

Ex: The painting depicted an oceanic sky , blending shades of blue into the horizon seamlessly .

Картина изображала океаническое небо, плавно смешивающее оттенки синего на горизонте.

Закрыть
Войти
infectious
infectious
[прилагательное]

(of qualities or behaviors) likely to influence others rapidly

заразительный, передающийся

заразительный, передающийся

Ex: The new dance craze became infectious, with people all over the world joining in and posting their own versions online .

Новое танцевальное увлечение стало заразительным, люди по всему миру присоединялись и публиковали свои версии в интернете.

Закрыть
Войти
bare
bare
[прилагательное]

offering no protection or refuge

голый, незащищенный

голый, незащищенный

Ex: Standing on the bare mountaintop , they were exposed to the harsh elements .

Стоя на голой вершине горы, они подвергались воздействию суровых стихий.

Закрыть
Войти
sharp
sharp
[прилагательное]

able to understand and notice things quickly

острый, проницательный

острый, проницательный

Ex: Even at an old age , his mind was as sharp as ever , solving puzzles with ease .

Даже в преклонном возрасте его ум оставался таким же острым, как и всегда, с легкостью решая головоломки.

Закрыть
Войти
harsh
harsh
[прилагательное]

(of conditions or actions) unpleasantly rough or severe

резкий, суровый

резкий, суровый

Ex: The judge 's sentence was unexpectedly harsh given the circumstances of the case .

Приговор судьи был неожиданно суровым с учетом обстоятельств дела.

Закрыть
Войти
sacred
sacred
[прилагательное]

deserving deep respect and admiration due to its spiritual, religious, or significant importance

священный, святой

священный, святой

Ex: For many , the wedding vows are a sacred promise of lifelong commitment .

Для многих брачные обеты являются священным обещанием пожизненной преданности.

Закрыть
Войти
sensitive
sensitive
[прилагательное]

relating to classified details or topics critical to national safety

чувствительный, конфиденциальный

чувствительный, конфиденциальный

Ex: International negotiations often involve sensitive topics that require careful handling to avoid escalation .

Международные переговоры часто затрагивают чувствительные темы, которые требуют осторожного обращения, чтобы избежать эскалации.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek