pattern

Đức Hạnh & Tội Ác - Vô đạo đức và lạm dụng

Khám phá những câu tục ngữ tiếng Anh mô tả sự vô đạo đức và lạm dụng với những câu nói như "tất cả đều chất lên một con ngựa sẵn sàng" và "danh dự và lợi nhuận không nằm trong một bao".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Virtue & Vice
honor and profit lie not in one sack

used to suggest that it is difficult to achieve both financial success and maintain a high level of moral or ethical standards at the same time

[Câu]
make yourself all honey and the flies will devour you

used to suggest that some people might take advantage of those who are very kind, gentle, or always willing to please others

[Câu]
if your friend is honey, do not lick him thoroughly

used to warn against taking advantage of a friend's kindness or generosity to the point of overindulgence or exploitation

[Câu]
he that will steal an egg will steal an ox

used to imply that a person who is willing to commit a small act of dishonesty or theft is likely to commit more significant acts

[Câu]
corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned

used to imply that corporations may be able to engage in unethical or immoral behavior without facing the same consequences as individuals who engage in similar behavior

[Câu]
it (sure) is easy to find a stick to beat a dog

used to suggest that it is easy to find fault or criticize someone, especially someone vulnerable, even if they have done nothing wrong or the fault is minor

[Câu]
all lay loads on a willing horse

used to suggest that people tend to take advantage of those who are generous and willing to help, often without considering their own responsibilities or limitations

[Câu]
lying a little and stealing a little will get you nicely through the world

used to suggest that dishonesty and theft can be useful strategies for achieving success

[Câu]
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek