Ngôn Ngữ Học - Chính tả và Kiểu chữ
Ở đây bạn sẽ học một số từ tiếng Anh liên quan đến chính tả và kiểu chữ như "chính tả", "chữ thảo" và "in nghiêng".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
dạng từ
Chính tả
Đố vui
the act or the ability of putting letters in the correct order to form a word

chính tả, đánh vần
Họ đã sử dụng thẻ ghi chú để kiểm tra chính tả của những từ khó với nhau.
the practice of using uppercase letters to signify the beginning of a sentence, proper nouns, and certain other grammatical elements for clarity and emphasis

việc sử dụng chữ hoa, sự viết hoa
the use of marks such as a period, comma, etc. in writing to divide sentences and phrases to better convey meaning

dấu câu
Biên tập viên đã chỉ ra một số lỗi chấm câu trong bản nháp cần được sửa chữa.
a set of symbols or characters used to represent language in a visual or tangible form, allowing communication and the recording of information

hệ thống chữ viết, phương pháp viết
a writing system that represents the sounds of a language using consistent and predictable symbols or characters, allowing for a direct correspondence between written and spoken forms

chính tả âm vị, hệ thống chữ viết âm vị
a style of handwriting in which the letters are joined together in a flowing manner, often written with continuous strokes and without lifting the pen or pencil from the paper

chữ thảo, chữ viết liền nét
the art and technique of organizing written text in a visually appealing and readable manner

nghệ thuật chữ, nghệ thuật sắp chữ
Trong thế giới quảng cáo, nghệ thuật sắp chữ hiệu quả có thể làm nên hoặc phá vỡ một chiến dịch, khi các thương hiệu cố gắng truyền tải thông điệp của họ một cách rõ ràng và ấn tượng thông qua các phông chữ và bố cục được lựa chọn cẩn thận.
a self-contained part of discourse that consists of one or more sentences dealing with a particular topic, indicated by indentation

đoạn văn, mục
the degree of consistency between the spelling and pronunciation of words in a writing system, with shallow orthographies having a high degree of consistency such as in Spanish and deep orthographies having a lower consistency such as in English

độ sâu chính tả, độ sâu của chính tả
the small letters in a writing system, contrasting with uppercase, and commonly used in regular text

chữ thường, chữ viết thường
Yêu cầu mật khẩu bao gồm ít nhất một chữ cái thường và một chữ cái hoa.
the set of capital or large letters in the Latin alphabet or other writing systems, typically used at the beginning of a sentence, for proper nouns, and for emphasis

chữ hoa, ký tự viết hoa
a linguistic or writing technique that uses pictures, symbols, or combinations of letters to represent words or sounds, often based on their phonetic similarity or association, creating visual puns or wordplay

nguyên tắc rebus, kỹ thuật rebus
a set of basic written symbols, representing the sounds of a language, which if put into correct orders form the words

bảng chữ cái, chữ cái
Biểu đồ bảng chữ cái trên tường lớp học đã giúp học sinh nhớ thứ tự các chữ cái.
a written character or symbol that represents an entire word or concept, rather than representing individual sounds or phonetic elements, as seen in some writing systems such as Chinese characters or Egyptian hieroglyphs

logogram, chữ tượng hình
the small decorative strokes or flourishes that extend from the ends of the main strokes of letters in a typeface, giving them a more traditional or formal appearance

serif, nét chân
a particular design or style of lettering, including the shape, size, and characteristics of the characters, that make up a complete set of fonts within a specific font family

kiểu chữ, phông chữ
a different physical or visual representation of the same grapheme or character in a writing system

allograph, biến thể đồ họa
the smallest unit of a writing system that represents a distinct sound or phoneme in a language, such as a single letter, combination of letters, or symbol

hình vị, đơn vị chữ viết nhỏ nhất
a font style characterized by thick, heavy lines for emphasis or visibility

chữ đậm, kiểu chữ đậm
Sách hướng dẫn làm nổi bật các cảnh báo bằng chữ đậm.
a cursive script with slanted letters that are connected and flowing in appearance

chữ nghiêng, kiểu chữ nghiêng
a typeface or font that does not have small decorative strokes or serifs at the ends of the main letterforms, giving it a clean and modern appearance

không chân
the typographic variation of the digit "0" in which a diagonal slash is added across the zero to distinguish it from the letter "O" and indicate that it represents the numerical zero

số không gạch chéo, số không có dấu gạch chéo
a typographic term that refers to the combination of two or more letters or characters into a single interconnected glyph, often used to enhance readability or aesthetic appeal in certain typefaces or scripts

chữ ghép, glyph kết hợp
(linguistics) a mark that is written below or above a letter indicating a difference in pronunciation

dấu phụ, ký hiệu phụ
a diacritic used in various languages and writing systems to indicate different linguistic features such as stress, pitch, or vowel quality

dấu sắc
the symbol ~ put over the letter n in Spanish, or a and o in Portuguese to indicate nasalization

dấu ngã, ký hiệu ngã
the mark that appears as a small hook put under the letter 'c' indicating that it has a /s/ sound, rather than a /k/ sound

dấu móc dưới, dấu phụ hình móc nhỏ đặt dưới chữ 'c'
the mark ^, placed over a vowel in some languages indicating contraction, length, etc.

dấu mũ, dấu circumflex
the diacritic mark ` placed above a vowel in some languages indicating an altered pronunciation in case of quality, quantity or pitch

dấu huyền, grave
Giáo viên nhắc nhở học sinh bao gồm dấu huyền khi viết từ 'mère' (mẹ) trong tiếng Pháp.
the mark ¨, put over a vowel indicating an articulation with rounding or fronting

dấu umlaut, dấu hai chấm trên
a historical Germanic letter of runic origin

gai, chữ thorn
Các hình khắc trên đá đôi khi có chữ rune thorn.
a graphic symbol that signifies a word, phrase, physical object, etc.

ký hiệu hình ảnh, biểu tượng đồ họa
a symbol or graphic representation that directly represents a concept or idea, often without relying on specific sounds or language, commonly used in pictographic or logographic writing systems

ký hiệu tượng hình, biểu tượng đồ họa
a letter in a word that is not pronounced when the word is spoken, although it may still affect the pronunciation or meaning of the word

chữ cái câm, chữ không phát âm
a letter used in some languages, such as Old English and Icelandic, to represent the voiced "th" sound, and is derived from the runic letter "d"

một chữ cái được sử dụng trong một số ngôn ngữ, như tiếng Anh cổ và tiếng Iceland
a diacritic mark used in some writing systems, such as Devanagari and Indic scripts, to indicate the absence of a vowel sound following a consonant, effectively suppressing the inherent vowel

virama, dấu phụ được sử dụng trong một số hệ thống chữ viết
the art of producing beautiful handwriting using special writing instruments such as a dip or brush pen

thư pháp, nghệ thuật viết chữ đẹp
Các nhà thư pháp hiện đại thường kết hợp kỹ thuật truyền thống với thiết kế đương đại để tạo ra các tác phẩm nghệ thuật tuyệt đẹp.
a style of Chinese calligraphy that emerged during the Han Dynasty and was commonly used for official documents and bureaucratic purposes, characterized by its simplified and standardized form with square-shaped characters and clear strokes

chữ lệ, kiểu chữ hành chính
an ancient style of writing used in China during the late Zhou Dynasty and the Qin Dynasty, characterized by its pictographic and abstract forms, with characters often featuring intricate and flowing lines

chữ triện, kịch bản triện
a standardized style of Chinese calligraphy characterized by its balanced and uniform strokes, widely used for its readability and simplicity

chữ chân phương, kiểu chữ tiêu chuẩn
a semi-cursive style of Chinese calligraphy that exhibits a fluid and connected writing with simplified strokes, striking a balance between the cursive and regular scripts

kiểu chữ bán thảo trong thư pháp Trung Quốc, chữ viết tay một phần kiểu Trung Quốc
the logographic characters adopted from Chinese characters and used in the Japanese writing system

kanji, ký tự kanji
a fundamental component of the Japanese writing system, comprising 46 characters that represent syllables and are utilized for native Japanese words, grammatical purposes, and verb endings

hiragana, một thành phần cơ bản của hệ thống chữ viết tiếng Nhật
a component in the Japanese writing system, consisting of 46 characters that represent syllables and are primarily used for borrowed words, foreign names, onomatopoeia, and emphasis

katakana, một thành phần trong hệ thống chữ viết tiếng Nhật
the Chinese characters that are used in the Korean writing system, representing both meaning and sound and used in conjunction with the Korean alphabet, Hangul, to write words of Chinese origin or to clarify the meaning of Korean words

các ký tự Trung Quốc được sử dụng trong hệ thống chữ viết Hàn Quốc, đại diện cho cả ý nghĩa và âm thanh và được sử dụng cùng với bảng chữ cái Hàn Quốc
a letter or character from the runic alphabet, used in various Germanic languages during the early Middle Ages

chữ rune, ký tự rune
a single mark, line, or brush movement used to form characters in writing systems such as Chinese, Japanese, or Korean

nét, nét bút
Sự thành thạo các nét bút lông là điều cần thiết trong thư pháp truyền thống.
