Slovní zásoba úrovně B2 - Počasí a podnebí
V této lekci se zkoumají slova o počasí a klimatu, popisující podmínky a předpovědi.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
lluvia fuerte y de poca duración

přeháňka, průtrž mračen
Přeháňka přerušila fotbalový zápas.
lluvia fuerte y repentina, a veces acompañada de viento

přeháňka, náhlá prudká bouřka
Předpověď varovala před možnými přeháňkami odpoledne.
lluvia extremadamente fuerte y abundante

potopa, průtrž mračen
Potopa přinutila uzavřít několik silnic.
golpe de aire o de algo que aparece de manera repentina y breve

náraz, poryv
Cyklista byl sražen nárazem větru.
tormenta muy fuerte con vientos giratorios y lluvias intensas

cyklón, tajfun
Město se připravilo na odolání cyklónu.
viento estacional que produce lluvias intensas en ciertas regiones tropicales

monzun, sezónní vítr způsobující intenzivní deště v určitých tropických oblastech
Monzun letos začal dříve, než se očekávalo.
precipitación de agua mezclada con nieve y a veces con viento fuerte

déšť se sněhem, sníh s deštěm
Sněhová krupice bubnovala na okenní tabule.
gran masa de nieve, tierra o rocas que se desliza por una montaña

lavina
Lavina postupovala velkou silou po svahu.
neblina ligera que reduce la visibilidad, generalmente causada por polvo o humo en el aire

lehký opar, mlha
Opar se zvedl, když vyšlo slunce.
gotas de agua que se forman en la superficie de la tierra o plantas por la condensación del vapor durante la noche

rosa, noční kondenzace
Zahrada voněla svěže díky rose.
capa de hielo fino que se forma sobre superficies por el frío

jinovatka, mráz
Jíní dodávalo zimní krajině zvláštní lesk.
partícula individual de nieve con forma ligera y cristalina

sněhová vločka
Děti chytaly sněhové vločky jazykem.
fenómeno óptico y meteorológico que forma un arco de colores en el cielo cuando la luz del sol pasa a través de gotas de lluvia

duha
Říká se, že na konci duhy je poklad.
dejar de llover o nevar, o mejorar el tiempo

vyjasňovat se
Předpověď řekla, že v poledne escamper.
que está a una temperatura agradablemente baja o que no está caliente

chladný, osvěžující
Na podzim je ráno chladno.
tranquilo, sereno, sin agitación ni ruido

klidný, pokojný
Odpoledne bylo klidné a tiché v údolí.
cuando el cielo está completamente lleno de nubes

zatažený, oblačný
Obzor je zcela pokrytý.
de color entre blanco y negro, usado para describir el cielo nublado o la atmósfera apagada

šedý, šedivý
Po bouři zůstalo šedé a olověné nebe.
caluroso y húmedo, que hace sentir incomodidad por el calor

dusný, horký
Dusné ráno ohlašovalo další horký den.
cubierto de niebla o con presencia de neblina, que reduce la visibilidad

mlhavý, zamlžený
Mlžné stromy lesa vytvářely magický efekt.
ligeramente frío, agradable al tacto o al clima

chladný, příjemně chladný
Noční chlad pomáhá lépe spát.
extremadamente frío, que produce sensación intensa de frío

ledový, mrazivý
Bouře přinesla mrazivý chlad, který mrazil až do kostí.
