pattern

Slovní zásoba úrovně B2 - Cesty

V této lekci se zkoumají slova o cestování, včetně destinací a dopravních prostředků.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel B2
la aerolínea
la aerolínea
[Podstatné jméno]

empresa que ofrece servicios de transporte aéreo de pasajeros o carga

letecká společnost

letecká společnost

Ex: La aerolínea retrasó la salida del avión .

Letecká společnost zpozdila odlet letadla.

la primera clase
la primera clase
[Podstatné jméno]

sección de mayor confort y servicios en transporte como avión o tren

první třída

první třída

Ex: La primera clase del tren ofrece más espacio.

První třída vlaku nabízí více prostoru.

la agencia de viajes
la agencia de viajes
[Podstatné jméno]

empresa que organiza y vende servicios de transporte y hospedaje para viajes

cestovní kancelář, cestovní agentura

cestovní kancelář, cestovní agentura

Ex: Mi agencia de viajes favorita tiene buen servicio.

Moje cestovní kancelář oblíbená má dobrou službu.

la clase turista
la clase turista
[Podstatné jméno]

sección estándar en transporte como avión o tren, con servicios básicos

turistická třída, ekonomická třída

turistická třída, ekonomická třída

Ex: Prefiero clase turista cuando el viaje es corto.

Dávám přednost turistické třídě, když je cesta krátká.

el equipaje de mano
el equipaje de mano
[Podstatné jméno]

maletas o bolsos pequeños que un pasajero puede llevar consigo dentro del avión o transporte

příruční zavazadlo

příruční zavazadlo

Ex: El control de seguridad revisó mi equipaje de mano.
el asiento de pasillo
el asiento de pasillo
[Podstatné jméno]

silla que está junto al pasillo en un avión, tren o autobús

sedadlo u uličky

sedadlo u uličky

Ex: Ella pidió un asiento de pasillo para el viaje en tren.

Požádala o sedadlo u uličky pro cestu vlakem.

el asiento de ventanilla
el asiento de ventanilla
[Podstatné jméno]

asiento ubicado junto a la ventana en un avión, tren o autobús

okenní sedadlo

okenní sedadlo

Ex: Colocaron la maleta debajo del asiento de ventanilla.

Položili kufr pod sedadlo u okna.

el tripulación
el tripulación
[Podstatné jméno]

grupo de personas que trabajan en un barco, avión u otro medio de transporte

posádka, osádka

posádka, osádka

Ex: La tripulación nos sirvió la comida .

Posádka nám podala jídlo.

el auxiliar de vuelo
el auxiliar de vuelo
[Podstatné jméno]

persona que trabaja en un avión atendiendo y asistiendo a los pasajeros durante el vuelo

letecký průvodčí

letecký průvodčí

Ex: El auxiliar de vuelo ayudó a un pasajero enfermo.

Letuška pomohla nemocnému cestujícímu.

desembarcar
desembarcar
[sloveso]

salir de un barco, avión u otro medio de transporte

vystoupit

vystoupit

Ex: El personal ayudó a los pasajeros a desembarcar con seguridad .

Personál pomohl cestujícím bezpečně vystoupit z lodi.

la sala de embarque
la sala de embarque
[Podstatné jméno]

área del aeropuerto donde esperan los pasajeros antes de abordar el avión

odletová hala

odletová hala

Ex: Pasamos dos horas en la sala de embarque.

Strávili jsme dvě hodiny v odletové hale.

la puerta de embarque
la puerta de embarque
[Podstatné jméno]

puerta en el aeropuerto desde donde los pasajeros suben al avión

nástupní brána, přístupová brána k letadlu

nástupní brána, přístupová brána k letadlu

Ex: Mostraron el pasaporte en la puerta de embarque.

Ukázali svůj pas u nástupní brány.

el reclamo de equipaje
el reclamo de equipaje
[Podstatné jméno]

área del aeropuerto donde los pasajeros recogen su equipaje después del vuelo

vyzvednutí zavazadel

vyzvednutí zavazadel

Ex: Revisaron todas las etiquetas en el reclamo de equipaje.

Zkontrolovali všechny štítky v příručním zavazadlovém prostoru.

el despegue
el despegue
[Podstatné jméno]

acción de un avión al elevarse del suelo para iniciar el vuelo

vzlet, odlepení

vzlet, odlepení

Ex: El despegue se retrasó por el clima .

Vzlet byl zpožděn kvůli počasí.

la llegada
la llegada
[Podstatné jméno]

acto o momento de llegar a un lugar

příjezd, příchod

příjezd, příchod

Ex: La llegada del paquete fue ayer .

Příjezd zásilky byl včera.

la ida
la ida
[Podstatné jméno]

viaje desde el lugar de origen hasta el destino

odjezd, cesta tam

odjezd, cesta tam

Ex: La ida fue tranquila y sin retrasos .

Odjezd byl klidný a bez zpoždění.

el boleto de ida
el boleto de ida
[Podstatné jméno]

billete para viajar solo en el trayecto de salida, sin incluir el regreso

jednosměrná jízdenka, jízdenka tam

jednosměrná jízdenka, jízdenka tam

Ex: Necesito un boleto de ida urgente para mañana.

Potřebuji naléhavě jednosměrnou jízdenku na zítřek.

el boleto de ida y vuelta
el boleto de ida y vuelta
[Podstatné jméno]

billete que incluye tanto el trayecto de salida como el de regreso

zpáteční jízdenka, jízdenka tam a zpět

zpáteční jízdenka, jízdenka tam a zpět

Ex: El boleto de ida y vuelta se puede cambiar con antelación.

ZPÁTEČNÍ JÍZDENKU lze změnit předem.

el viaje por carretera
el viaje por carretera
[Podstatné jméno]

viaje realizado en automóvil, autobús u otro vehículo por carretera

cestování po silnici, silniční výlet

cestování po silnici, silniční výlet

Ex: El viaje por carretera requiere descansar cada pocas horas.

Cestování po silnici vyžaduje odpočinek každých pár hodin.

el mochilero
el mochilero
[Podstatné jméno]

persona que viaja llevando una mochila, generalmente de manera económica y autónoma

batůžkář, cestovatel s batohem

batůžkář, cestovatel s batohem

Ex: El mochilero planeó su ruta por Internet .

Batůžkář naplánoval svou trasu přes internet.

el ecoturismo
el ecoturismo
[Podstatné jméno]

turismo que respeta el medio ambiente y busca disfrutar de la naturaleza

ekoturistika

ekoturistika

Ex: La región se benefició económicamente del ecoturismo.

Region ekonomicky těžil z ekoturistiky.

recorrer
recorrer
[sloveso]

andar o visitar un lugar de un extremo a otro

projít, procestovat

projít, procestovat

Ex: Recorremos el parque cada mañana para hacer ejercicio.

Každé ráno procházíme park, abychom cvičili.

la aduana
la aduana
[Podstatné jméno]

lugar donde se inspeccionan y controlan las mercancías que entran o salen de un país

celní úřad, celní stanice

celní úřad, celní stanice

Ex: Pasamos por la aduana sin problemas .

Prošli jsme celnicí bez problémů.

completo
completo
[Přídavné jméno]

cuando no hay disponibilidad de plazas, habitaciones o boletos

plný, plně obsazený

plný, plně obsazený

Ex: Llamé al hotel pero estaba completo.

Zavolal jsem do hotelu, ale byl plně obsazený.

la habitación libre
la habitación libre
[Podstatné jméno]

habitación disponible en un hotel, hostal o alojamiento

volný pokoj, dostupný pokoj

volný pokoj, dostupný pokoj

Ex: Encontramos una habitación libre por casualidad.

Náhodou jsme našli volný pokoj.

el centro vacacional
el centro vacacional
[Podstatné jméno]

lugar que ofrece alojamiento y servicios para vacaciones y recreación

Ex: El personal del centro vacacional fue muy amable.
el servicio a la habitación
el servicio a la habitación
[Podstatné jméno]

servicio que entrega comida, bebida u otros artículos directamente en la habitación de un hotel

obsluha pokoje

obsluha pokoje

Ex: El hotel ofrece servicio a la habitación para todos los huéspedes.

Hotel nabízí obsluhu na pokoj pro všechny hosty.

la posada
la posada
[Podstatné jméno]

alojamiento pequeño donde se hospedan viajeros, generalmente más económico que un hotel

hospoda, hostinec

hospoda, hostinec

Ex: La posada es más barata que un hotel de lujo .

Hospoda je levnější než luxusní hotel.

el hospedaje
el hospedaje
[Podstatné jméno]

lugar o servicio donde una persona se aloja temporalmente

ubytování, ubytovací zařízení

ubytování, ubytovací zařízení

Ex: El hospedaje ofrecía Wi-Fi gratuito .

Ubytování nabízelo bezplatné Wi-Fi.

el alojamiento y desayuno
el alojamiento y desayuno
[Podstatné jméno]

alojamiento que incluye la habitación y el desayuno por la mañana

ubytování a snídaně, pokoj a snídaně

ubytování a snídaně, pokoj a snídaně

Ex: Muchos turistas prefieren alojamientos y desayuno por su comodidad.

Mnoho turistů upřednostňuje ubytování a snídani pro jejich pohodlí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek