pattern

Objevte 1 - Lección 5

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Descubre 1
acampar
acampar
[sloveso]

pasar tiempo al aire libre durmiendo en tiendas de campaña u otros refugios temporales

kempovat

kempovat

Ex: Vamos a acampar en el bosque este fin de semana. 
confirmar una reservación

verificar y asegurar que una reserva sea válida

Ex: Llamé al hotel para confirmar una reservación. 
[estar] de vacaciones

en un período de descanso lejos del trabajo o la escuela

Ex: Estamos de vacaciones en la playa. 
[hacer] la maleta

preparar y colocar ropa y objetos en una maleta antes de viajar

Ex: Necesito hacer la maleta para el viaje mañana. 
hacer un viaje

viajar a algún lugar por ocio, trabajo o estudio

Ex: Vamos a hacer un viaje a la montaña este fin de semana. 
hacer surf
hacer surf
[fráze]

deslizarse sobre las olas del mar usando una tabla

Ex: Me gusta hacer surf en verano. 
[ir] de compras

salir a comprar ropa, comida u otros artículos

Ex: Nos gusta ir de compras los fines de semana. 
[ir] de vacaciones

viajar a algún lugar para descansar o divertirse

Ex: Ellos irán de vacaciones a otro país el próximo mes. 
ir en
ir en
[sloveso]

moverse de un lugar a otro usando un medio de transporte

jet, cestovat

jet, cestovat

Ex: Voy al trabajo en autobús todos los días. 
jugar a las cartas

participar en un juego usando cartas

Ex: Nos gusta jugar a las cartas los fines de semana. 
[montar] a caballo

subir y controlar un caballo mientras se desplaza

Ex: Me gusta montar a caballo los fines de semana. 
pescar
pescar
[sloveso]

capturar peces o animales acuáticos usando redes, cañas u otros instrumentos

lovit ryby

lovit ryby

Ex: Me gusta pescar en el lago los fines de semana. 
[tomar] fotos
tomar fotos
[fráze]

capturar imágenes usando una cámara

Ex: Me gusta tomar fotos de la naturaleza. 
el agente de viajes
el agente de viajes
[Podstatné jméno]

persona que organiza y vende viajes para otros

cestovní agent, cestovní poradce

cestovní agent, cestovní poradce

Ex: El agente de viajes nos ayudó a planear nuestras vacaciones. 
el inspector de aduanas
el inspector de aduanas
[Podstatné jméno]

persona que revisa mercancías y documentos en la aduana

celní inspektor, celní kontrolor

celní inspektor, celní kontrolor

Ex: El inspector de aduanas revisó nuestras maletas en el aeropuerto. 
el viajero
el viajero
[Podstatné jméno]

persona que se traslada de un lugar a otro, especialmente por placer o trabajo

cestovatel, turista

cestovatel, turista

Ex: El viajero llegó temprano al aeropuerto. 
el aeropuerto
el aeropuerto
[Podstatné jméno]

instalación con pistas y terminales donde aterrizan y despegan aviones

letiště

letiště

Ex: El aeropuerto está a veinte kilómetros de la ciudad. 
la agencia de viajes
la agencia de viajes
[Podstatné jméno]

empresa que organiza y vende servicios de transporte y hospedaje para viajes

cestovní kancelář, cestovní agentura

cestovní kancelář, cestovní agentura

Ex: Reservé el paquete turístico en una agencia de viajes. 
el campo
el campo
[Podstatné jméno]

zona rural, lejos de la ciudad y rodeada de naturaleza

venkov

venkov

Ex: Vivo en el campo, no en la ciudad. 
el equipaje
el equipaje
[Podstatné jméno]

conjunto de maletas, bolsas y objetos que una persona lleva cuando viaja

zavazadlo

zavazadlo

Ex: Mi equipaje está en la maleta grande. 
la estación
la estación
[Podstatné jméno]

lugar donde paran los trenes, autobuses u otros medios de transporte para subir y bajar pasajeros

stanice

stanice

Ex: La estación de tren está cerca de mi casa. 
la llegada
la llegada
[Podstatné jméno]

acto o momento de llegar a un lugar

příjezd, příchod

příjezd, příchod

Ex: La llegada del tren fue puntual. 
el mar
el mar
[Podstatné jméno]

gran masa de agua salada que cubre la mayor parte de la Tierra

moře

moře

Ex: El mar está muy tranquilo hoy. 
el paisaje
el paisaje
[Podstatné jméno]

vista o panorama de la tierra y la naturaleza

krajina, panoráma

krajina, panoráma

Ex: El paisaje es muy bonito. 
el pasaje
el pasaje
[Podstatné jméno]

billete que permite el acceso o transporte en un medio

jízdenka, letenka

jízdenka, letenka

Ex: Compré un pasaje de avión para viajar a Madrid. 
ida y vuelta
ida y vuelta
[fráze]

viaje que incluye la salida y el regreso al punto de origen

Ex: Compré un boleto de ida y vuelta a Madrid. 
el pasaporte
el pasaporte
[Podstatné jméno]

documento oficial que permite viajar a otros países

pas, cestovní doklad

pas, cestovní doklad

Ex: El policía pidió ver el pasaporte. 
la playa
la playa
[Podstatné jméno]

zona de tierra junto al mar cubierta de arena o piedras

pláž

pláž

Ex: Vamos a la playa este fin de semana. 
la salida
la salida
[Podstatné jméno]

acción de salir o lugar por donde se sale

východ, nouzový východ

východ, nouzový východ

Ex: Buscamos la salida en caso de emergencia. 
la tabla de surf
la tabla de surf
[Podstatné jméno]

una tabla larga y estrecha que se usa para montar olas de pie o tumbado

surfovací prkno, surfovací prkno

surfovací prkno, surfovací prkno

Ex: El surfista llevaba su tabla de surf bajo el brazo hacia la playa. 
el ascensor
el ascensor
[Podstatné jméno]

máquina que sube y baja a las personas entre los pisos de un edificio

výtah

výtah

Ex: El ascensor está en la planta baja. 
el botones
el botones
[Podstatné jméno]

persona que ayuda a los huéspedes en un hotel llevando sus maletas

poslíček, nosič

poslíček, nosič

Ex: El botones llevó nuestras maletas a la habitación. 
la cama
la cama
[Podstatné jméno]

mueble donde se duerme o descansa una persona

postel

postel

Ex: Me gusta leer en la cama antes de dormir. 
el empleado
el empleado
[Podstatné jméno]

persona que trabaja en una empresa

zaměstnanec

zaměstnanec

Ex: Juan es un buen empleado. 
la habitación individual
la habitación individual
[Podstatné jméno]

habitación con espacio y cama para una sola persona

jednolůžkový pokoj

jednolůžkový pokoj

Ex: Reservé una habitación individual para mi viaje. 
la habitación doble
la habitación doble
[Podstatné jméno]

habitación con espacio y camas para dos personas

dvoulůžkový pokoj

dvoulůžkový pokoj

Ex: Reservamos una habitación doble para nuestra estancia. 
el hotel
el hotel
[Podstatné jméno]

lugar donde la gente puede dormir y comer pagando

hotel

hotel

Ex: Me quedo en un hotel cerca de la playa. 
el huésped
el huésped
[Podstatné jméno]

persona que recibe alojamiento o invitación en un lugar

host, pozvaný

host, pozvaný

Ex: El huésped llegó temprano al hotel. 
la llave
la llave
[Podstatné jméno]

objeto que se usa para abrir o cerrar una cerradura

klíč, zámkový klíč

klíč, zámkový klíč

Ex: Perdí la llave de mi casa. 
el piso
el piso
[Podstatné jméno]

cada uno de los niveles o plantas de un edificio

patro

patro

Ex: Vivo en el tercer piso del edificio. 
la planta baja
la planta baja
[Podstatné jméno]

el nivel de un edificio que está al nivel del suelo

přízemí, první patro

přízemí, první patro

Ex: Vivo en la planta baja de un edificio antiguo. 
abierto
abierto
[Přídavné jméno]

que no está cerrado

otevřený, otevřený

otevřený, otevřený

Ex: La puerta está abierta. 
aburrido
aburrido
[Přídavné jméno]

que siente aburrimiento o falta de interés en el momento

znuděný, který se nudí

znuděný, který se nudí

Ex: Estoy aburrido en casa. 
alegre
alegre
[Přídavné jméno]

que siente o muestra felicidad o alegría

veselý, šťastný

veselý, šťastný

Ex: Ella está muy alegre hoy. 
amable
amable
[Přídavné jméno]

que muestra bondad y cortesía hacia los demás

laskavý, zdvořilý

laskavý, zdvořilý

Ex: Gracias por ser tan amable conmigo. 
avergonzado
avergonzado
[Přídavné jméno]

que siente vergüenza o timidez por algo que hizo o pasó

zahanbený, rozpačitý

zahanbený, rozpačitý

Ex: Me sentí avergonzado por mi error. 
cansado
cansado
[Přídavné jméno]

que siente fatiga o falta de energía

unavený

unavený

Ex: Estoy cansado después del trabajo. 
cerrado
cerrado
[Přídavné jméno]

que no está abierto o accesible

zavřený

zavřený

Ex: El libro estaba cerrado sobre la mesa. 
cómodo
cómodo
[Přídavné jméno]

que ofrece comodidad o facilidad; que es confortable

pohodlný, komfortní

pohodlný, komfortní

Ex: Esta silla es muy cómoda. 
confundido
confundido
[Přídavné jméno]

que no entiende algo o se siente desorientado

zmatený, zmatený

zmatený, zmatený

Ex: Estoy confundido con estas instrucciones. 
contento
contento
[Přídavné jméno]

que siente felicidad o satisfacción

šťastný, spokojený

šťastný, spokojený

Ex: Los niños están contentos con sus juguetes nuevos. 
desordenado
desordenado
[Přídavné jméno]

que no mantiene orden en su apariencia o cosas

nepořádný, neuspořádaný

nepořádný, neuspořádaný

Ex: Ella es desordenada y no recoge su ropa. 
enamorado
enamorado
[Přídavné jméno]

que siente amor romántico por alguien

zamilovaný, okouzlený

zamilovaný, okouzlený

Ex: Él está enamorado de su compañera de clase. 
enojado
enojado
[Přídavné jméno]

que siente enojo o ira

naštvaný, rozzlobený

naštvaný, rozzlobený

Ex: Estoy enojado contigo. 
equivocado
equivocado
[Přídavné jméno]

que no es correcto o que contiene un error

špatný, chybný

špatný, chybný

Ex: Estás equivocado sobre la fecha de la reunión. 
feliz
feliz
[Přídavné jméno]

que siente alegría o satisfacción

šťastný

šťastný

Ex: Estoy feliz porque hoy es mi cumpleaños. 
limpio
limpio
[Přídavné jméno]

que no tiene suciedad o manchas

čistý

čistý

Ex: El suelo está limpio. 
listo
listo
[Přídavné jméno]

preparado para actuar o para recibir algo

připravený, dostupný

připravený, dostupný

Ex: Estoy listo para salir de casa. 
nervioso
nervioso
[Přídavné jméno]

que siente ansiedad o inquietud

nervózní

nervózní

Ex: Estoy nervioso antes del examen. 
ocupado
ocupado
[Přídavné jméno]

que tiene muchas cosas que hacer o no está libre

zaměstnaný, zaneprázdněný

zaměstnaný, zaneprázdněný

Ex: Estoy ocupado trabajando en un proyecto. 
ordenado
ordenado
[Přídavné jméno]

que tiene todo en su lugar y organizado

organizovaný, uspořádaný

organizovaný, uspořádaný

Ex: Mi habitación está muy ordenada. 
preocupado
preocupado
[Přídavné jméno]

que tiene ansiedad o inquietud por algo

znepokojený, ustaraný

znepokojený, ustaraný

Ex: Estoy preocupado por el examen. 
seguro
seguro
[Přídavné jméno]

que no tiene peligro o riesgo

bezpečný, neohrožující

bezpečný, neohrožující

Ex: Este lugar es muy seguro. 
sucio
sucio
[Přídavné jméno]

que tiene manchas, polvo u otra cosa que impide que esté limpio

špinavý, nečistý

špinavý, nečistý

Ex: Tu camisa está sucia. 
triste
triste
[Přídavné jméno]

que siente o muestra tristeza o pena

smutný

smutný

Ex: Él está triste porque perdió su trabajo. 
primero
primero
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número uno en una serie o secuencia

první

první

Ex: Este es mi primer día en el trabajo. 
segundo
segundo
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número dos en una serie o secuencia

druhý

druhý

Ex: Él llegó en segundo lugar en la carrera. 
tercero
tercero
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número tres en una serie o secuencia

třetí, třetí

třetí, třetí

Ex: El tercer día del viaje visitamos un museo. 
cuarto
cuarto
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número 4 en una serie u orden

čtvrtý, čtvrtý

čtvrtý, čtvrtý

Ex: Vivo en el cuarto piso. 
quinto
quinto
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número cinco en una serie o secuencia

pátý, pátý

pátý, pátý

Ex: El quinto capítulo del libro es muy emocionante. 
sexto
sexto
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número seis en una serie o secuencia

šestý, šestý

šestý, šestý

Ex: El sexto capítulo del libro explica la historia. 
séptimo
séptimo
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número siete en una serie o secuencia

sedmý

sedmý

Ex: El séptimo día de la semana es domingo. 
octavo
octavo
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número ocho en una serie o secuencia

osmý

osmý

Ex: El octavo día del viaje visitamos un parque natural. 
noveno
noveno
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número nueve en una serie o secuencia

devátý

devátý

Ex: El noveno piso del edificio tiene una terraza grande. 
décimo
décimo
[Přídavné jméno]

que ocupa el lugar número diez en una serie o secuencia

desátý

desátý

Ex: El décimo piso del edificio tiene una piscina. 
ahora mismo
ahora mismo
[Příslovce]

en este preciso momento

právě teď

právě teď

Ex: Estoy ocupado ahora mismo, llámame más tarde. 
el año
el año
[Podstatné jméno]

período de doce meses que forma una unidad de tiempo

rok

rok

Ex: El año tiene doce meses. 
cuál es la fecha

pregunta para saber el día, mes y año actual

Ex: Disculpa, ¿cuál es la fecha de hoy? 
el buen humor
el buen humor
[Podstatné jméno]

disposición alegre o actitud positiva

dobrá nálada

dobrá nálada

Ex: Siempre llega al trabajo de buen humor. 
el mal humor
el mal humor
[Podstatné jméno]

un estado de ánimo negativo donde una persona se siente irritable, enojada o de mal genio

špatná nálada, zlá nálada

špatná nálada, zlá nálada

Ex: Se levantó con mal humor hoy. 
la estación
la estación
[Podstatné jméno]

cada una de las cuatro partes del año con características climáticas diferentes

roční období, sezóna

roční období, sezóna

Ex: La primavera es una estación muy bonita. 
el mes
el mes
[Podstatné jméno]

periodo de aproximadamente treinta días que forma parte de un año

měsíc

měsíc

Ex: Enero es el primer mes del año. 
todavía
todavía
[Příslovce]

indica que una acción, situación o estado continúa en el presente

ještě

ještě

Ex: Todavía vivo en la misma casa de mi infancia. 
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek