persona que sirve comida y bebida en un restaurante o bar

číšník
Číšník podává nápoje u stolů.
alimento que se prepara o se consume para nutrirse

jídlo, pokrm
Jídlo v restauraci bylo vynikající.
persona que posee algo

vlastník, majitel
Vlastníci obchodu jsou velmi laskaví.
lista de comidas y bebidas en un restaurante

jídelní lístek
Ta restaurace mění jídelní lístek každý den.
área designada para que las personas fumen

kuřácká sekce
Prosím, posaďte se v kuřácké sekci.
comida que se toma al mediodía

oběd, polední jídlo
Po obědě si trochu odpočinu.
comida que se toma por la noche

večeře, noční jídlo
Večeře byla výborná.
plato pequeño que se sirve antes del plato principal

předkrm, chuťovka
Každý host dostal jinou předkrm.
el plato más sustancial e importante de una comida, que suele seguir a la entrada o aperitivo

hlavní chod
Na hlavní chod dávám přednost něčemu lehkému, jako je kuřecí prsa.
que tiene un sabor, olor o sensación muy agradable

výborný
Připravil chutnou snídani.
que tiene buen sabor o es agradable al paladar

chutný, lahodný
Vanilková zmrzlina je dnes obzvláště chutná.
que tiene buen sabor

chutný, lahodný
La salsa tiene un sabor muy sabroso.
fruta alargada y dulce con piel amarilla

banán
Můj syn chce banán jako svačinu.
parte comestible y dulce de algunas plantas que contiene semillas.

ovoce, plod
Dávám přednost ovoci místo sladkostí.
fruta amarilla, redonda y ácida que se usa para dar sabor o hacer jugo

citron, limetka
Vytlačil jsem půl citronu na maso.
fruta redonda y jugosa, generalmente roja, verde o amarilla, que crece en los manzanos

jablko, plod jabloně
Toto jablko je velmi sladké.
fruta redonda y jugosa con piel aterciopelada y hueso central

broskvička
Můj syn chce broskvi jako svačinu.
fruta cítrica de sabor dulce y color naranja

pomeranč, pomeranč
Pomerančový strom je v zahradě.
fruta dulce y jugosa, con forma redondeada que se estrecha hacia el tallo

hruška
Salát obsahuje hrušku a vlašské ořechy.
fruta pequeña y redonda que crece en racimos

hroznové víno
Nemám rád velmi kyselé hrozny.
legumbre pequeña y redonda, de color verde

hrách, zelený hrášek
Můj syn jí hrášek s rýží.
bulbo comestible, redondo y con capas, usado como verdura en la cocina

cibule
Přidal jsem nasekanou cibuli do salátu.
hongo comestible con sombrero y tallo

houba, jedlá houba
Můj syn nechce jíst houby.
plato frío hecho principalmente de verduras, que se puede acompañar con aderezos

salát
Salát obsahuje olivový olej a ocet.
un brote tierno y comestible de una planta, de forma alargada y color verde o blanco

chřest
Orestoval jsem chřest s máslem a česnekem.
semilla que se come cocida o en sopas

fazole, bob
Pěstujeme fazole na zahradě.
planta de hojas verdes que se come cruda en ensaladas

hlávkový salát, salát
Přidal jsem salát do sendviče.
planta que produce granos amarillos comestibles

kukuřice
Moje oblíbené jídlo je tamal z kukuřice.
tubérculo comestible que se usa en la cocina

brambor
Brambory jsou čerstvé a bílé.
tubérculo comestible que se cultiva bajo tierra y es muy común en la alimentación

brambor, zemák
Raději mám brambory pečené než smažené.
trozos de patata cocinados en aceite

hranolky
Na večírku jíme hranolky.
fruta roja y jugosa que se usa comúnmente como verdura en la cocina

rajče, rajče
Nakrájel jsem rajče na sendvič.
planta comestible que se come como alimento, generalmente hojas, tallos o flores

zelenina
Zelenina obsahuje mnoho vitamínů.
raíz comestible, generalmente de color naranja, que se usa en muchas comidas

mrkev
Dal jsem mrkev do polévky.
carne de un pez grande que se come fresca o enlatada

tuňák, tuňák
Konzervovaný tuňák vydrží dlouho.
filete de carne de res cortado en porciones, generalmente cocinado a la parrilla, sartén o al horno

biftek
Kuřecí biftek je lehčí alternativa.
un crustáceo marino pequeño, de cuerpo semitransparente y patas delgadas

kreveta, kreveta
Chobotnice chytila krevetu jedním ze svých chapadel.
tejido muscular de los animales que se usa como alimento

maso
Koupil jsem maso, abych udělal grilování.
carne obtenida de la vaca o el toro, usada en guisos, asados, filetes y otros platos

hovězí maso
Argentinské hovězí maso je proslulé svou chutí.
porción de carne que incluye un hueso, generalmente de cerdo, vaca o cordero

kotleta, řízek
Chuleta je velmi oblíbené maso v mnoha zemích.
comida hecha con carne molida cocida y servida en pan redondo

hamburger, burger
Ta restaurace má nejlepší hamburgery.
carne de la pierna del cerdo, curada o cocida, que se come en lonchas

šunka, šunka
Můžeš přidat trochu šunky do omelety.
la carne del crustáceo marino del mismo nombre, considerada un manjar

langusta, humr
Humr může být podáván studený s majonézou.
animal marino comestible como camarones, mejillones y almejas

plody moře
V restauraci podávají čerstvé plody moře každý den.
carne del ave llamada pavo, que se consume como alimento

krůta
V dietě se doporučuje jíst vařené krůtí.
carne de los animal acuático que se come como alimento

ryba
pollo cocinado en el horno o a la parrilla

pečené kuře, grilované kuře
Můj syn chce jíst pečené kuře s bramborami.
embutido alargado hecho con carne picada y condimentos

klobása
Dávám přednost kuřecím párkům před vepřovými.
carne rosada de un pez que vive en agua dulce y salada, muy apreciada para comer

losos, lososí maso
Šéfkuchař připravil lososa na grilu se zeleninou.
líquido grasoso que se usa para cocinar, en la industria o para otros fines

olej
Olej pomáhá, aby se jídlo nelepilo.
planta con bulbos blancos y olor fuerte que se usa para dar sabor a la comida

česnek
Syrový česnek má velmi silnou chuť.
alimento blanco o integral en forma de pequeños granos

rýže, rýže
Rýže s kuřetem je velmi chutné jídlo.
sustancia dulce que se usa para endulzar alimentos y bebidas

cukr, cukr
Dort obsahuje hodně cukru.
alimento hecho de granos que se come generalmente en el desayuno

cereálie
Děti dávají přednost cereáliím s ovocem.
cuerpo redondeado producido por las aves, especialmente la gallina, que contiene el embrión y es comestible

vejce, vajíčko
Slepice dnes snesla vejce.
grasa sólida o semisólida que se obtiene batiendo la nata de la leche

máslo, máslo
Máslo se taví teplem.
un producto alimenticio similar a la mantequilla, hecho con aceites vegetales

margarín
Koupil jsem margarín bez soli, abych udělal jemnější omáčku.
salsa cremosa hecha con huevo, aceite y vinagre o limón

majonéza
Majonéza se hodně používá ve fast foodu.
alimento hecho con harina, agua y levadura, que se hornea y se consume en muchas comidas

chléb
Chléb se používá k výrobě sendvičů.
especia picante que se usa para sazonar comidas

pepř
Pepř může být mletý nebo v zrnech.
alimento hecho con leche cuajada

sýr, sýr
Rozpuštěný sýr je ideální pro hamburgery.
condimento blanco que se usa en la comida

sůl
Koupili jsme sůl v obchodě.
comida hecha con dos rebanadas de pan y algún relleno entre ellas, como jamón, queso, vegetales, etc.

sendvič
Chceš sendvič na svačinu?
alimento líquido y caliente que se sirve como comida

polévka
Chci trochu polévky, prosím.
líquido ácido que se usa para cocinar y conservar alimentos

ocet
Vůně octa může být velmi intenzivní.
producto lácteo fermentado, cremoso y saludable

jogurt
Dávám přednost jogurtu bez cukru.
agua que contiene minerales y se suele beber embotellada

minerální voda
Můj lékař mi doporučil pít více minerální vody.
cualquier líquido que se puede beber, como agua, jugo, refresco o alcohol

nápoj
Neměli byste pít velmi sladké nápoje.
bebida caliente que se prepara con los granos tostados y molidos de la planta de café

káva, káva
Pijeme kávu v kavárně po práci.
bebida alcohólica hecha de cebada y fermentada

pivo
Preferuji nealkoholické pivo.
líquido que se obtiene de frutas o verduras y se puede beber

šťáva
Můj syn chce mango-džus, prosím.
líquido blanco que producen las glándulas mamarias de los mamíferos para alimentar a sus crías

mléko
Chceš sklenici mléka?
bebida dulce y fría que suele tener gas

sycený nápoj, nealkoholický nápoj
Sodovka obsahuje hodně cukru.
una bebida hecha de té enfriado, servida con hielo y a menudo endulzada o con sabor

ledový čaj
Ledový čaj je perfektní nápoj pro horký den.
bebida caliente hecha con hojas de la planta del té

čaj
Horký čaj je ideální pro chladné dny.
bebida alcohólica hecha de la fermentación de uvas

víno
Víno má ovocnou chuť.
bebida alcohólica obtenida de la fermentación del jugo de uvas blancas o verdes

bílé víno, bílé víno
Ve sklepě mají různé druhy bílého vína.
un vino elaborado con uvas tintas de piel oscura

červené víno, červené víno
Toto mladé červené víno je ovocné a snadno se pije.
seleccionar entre varias opciones o alternativas

vybrat
Výběr dobrého dodavatele je klíčový pro podnikání.
comer algo ligero por la tarde, generalmente entre el almuerzo y la cena

svačit
Rád svačím, když čtu knihu.
dejar de vivir; cesar de existir

umírat
Zemřel na stáří obklopen svou rodinou.
solicitar algo, como comida o servicio

objednat, žádat
Vždy objednávám to samé v té restauraci.
comer o beber una pequeña cantidad de algo para saber cómo sabe

ochutnat
Nabídli mi, abych ochutnal typický nápoj.
sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

doporučit
Doporučuji tento film pro celou rodinu.
tener un cierto sabor o gusto en la boca

mít určitou chuť, mít určitou příchuť
Káva savoir hořká bez cukru.
poner la comida o bebida para que alguien la consuma

podávat
Rádi podáváme jídlo na velkých talířích.
indica la función o uso que algo cumple

jako
Barva slouží jako ochrana.
que indica una cantidad o grado superior respecto a otra

více
Chci více podrobností o projektu.
palabra que indica una cantidad o grado inferior

méně
Tato kniha váží méně než ta druhá.
indica igualdad al compararse con algo, se usa con 'como'

stejně
Můj dům je stejně velký jako dům mého souseda.
indica una gran cantidad o intensidad de algo

tolik
Pracuje tolik, že se unaví.
que tiene más años o es de edad superior a otra persona u otras

starší
Můj starší bratranec pracuje v mezinárodní společnosti.
de tamaño, edad o importancia más pequeño

menší
Raději používá menší šálek na čaj.
indica algo de calidad, estado o situación inferior o más malo que otro

horší, špatnější
Ekonomická situace je letos horší.
