palabra usada para saludar a alguien

ahoj
Ahoj, mohu vám pomoci?
saludo usado desde el mediodía hasta el anochecer
expresión usada para despedirse o saludar en la noche
palabra usada para despedirse de alguien

na shledanou, sbohem
Sbohem, děkuji za všechno.
despedida informal que indica que volverán a encontrarse
expresión de despedida que indica que se volverá a ver a la otra persona más tarde
expresión usada para despedirse de manera informal
expresión para despedirse indicando que se verá a alguien pronto
expresión para despedirse hasta el día siguiente
expresión usada para enviar recuerdos o buenos deseos a una persona
expresión informal usada para despedirse

ahoj, čau
Chau všem, odpočívejte dobře.
expresión formal usada para preguntar por el estado o bienestar de una persona
expresión usada para preguntar por noticias o novedades
pregunta informal para saber qué está ocurriendo o cómo está alguien
pregunta usada para conocer el estado o situación de alguien
sentirse en un buen estado físico o emocional

dobře, v pořádku
Po léčbě se cítila dobře.
palabra usada para expresar gratitud

děkuji, díky
Děkuji za příchod.
adverbio que indica ausencia total de algo

vůbec ne, naprosto ne
Ta kniha mi nada nebyla užitečná.
expresión usada para indicar que el estado físico o emocional no es bueno
indica que algo es ni muy bueno ni muy malo; algo promedio

průměrně
expresión usada para pedir permiso o disculparse de forma cortés
expresión usada para responder a un agradecimiento
expresión usada para pedir disculpas o mostrar arrepentimiento
expresión para dar las gracias o mostrar agradecimiento
expresión usada para responder a un agradecimiento de forma cortés
expresión para pedir disculpas o llamar la atención de alguien
título de respeto usado para referirse a un hombre adulto

pán
Pan Hernández mluvil klidným hlasem.
título de respeto usado antes del apellido de una mujer adulta

Paní, Paní
Hledají paní Fernándezovou k podpisu dokumentů.
título de respeto usado antes del nombre de un hombre, especialmente en contextos formales o tradicionales

titul úcty používaný před jménem muže, zejména ve formálních nebo tradičních kontextech
Don Pedro dorazil brzy na obřad.
título respetuoso que se usa delante del nombre de una mujer adulta

Slečna
Doña Elena bydlí ve druhém patře.
título de respeto usado para referirse a una mujer joven o soltera

slečna
Slečna Fernández přišla na schůzku brzy.
pregunta formal usada para conocer el nombre de alguien
pregunta informal usada para conocer el nombre de alguien
expresión usada para presentar tu nombre
expresión usada para mostrar cortesía al conocer a alguien
frase educada que se usa para responder cuando alguien dice que está encantado de conocerte o te agradece
que siente un sentimiento de mucho gusto o placer

nadšený, potěšený
de la misma manera; también; para expresar reciprocidad

stejně
expresión usada para presentar a alguien a otra persona
expresión usada para presentar a alguien a otra persona de manera informal
palabra que identifica a una persona, animal o cosa

jméno
Pamatuješ si název té restaurace ?
pregunta formal para averiguar la procedencia de alguien
pregunta informal para averiguar la procedencia de alguien
expresión para indicar el lugar de procedencia de alguien
indica la cantidad o número de algo y se usa para preguntar o exclamar

kolik
Kolik jablek jsi koupil(a) ?
pronombre interrogativo para preguntar la posesión de algo

čí, komu patří
Čí je tento tak kreativní nápad ?
indica la existencia de algo en un lugar

je
Jsou lidé čekající u dveří.
país ubicado en América del Sur

Argentina
Fotbal je velmi populární v Argentině.
país en América del Norte

Kanada
Kanada je známá svými chladnými zimami.
país de América Central conocido por su naturaleza y biodiversidad

Kostarika
Podnebí v Kostarice je tropické.
país insular ubicado en el Caribe

Kuba, Kuba
Podnebí na Kubě je tropické.
país situado en América del Sur

Ekvádor
Gastronomie Ekvádoru je výborná.
país situado en Europa, en la península ibérica

Španělsko, země ležící v Evropě
Španělské jídlo je výborné.
país en América del Norte compuesto por varios estados

Spojené státy americké
Spojené státy americké jsou známé svým ekonomickým vlivem.
país ubicado en América del Norte

Mexiko
Mexické jídlo je výborné.
territorio insular del Caribe

Portoriko
Chci příští léto navštívit Portoriko.
se usa para identificar, describir o indicar origen, tiempo, ocupación, y otras características permanentes

být
Ona je umělkyně.
vehículo grande que transporta muchas personas por la ciudad o entre ciudades

autobus, autobus
Autobus zastavil na každé zastávce.
ciudad principal de un país donde se encuentran los órganos de gobierno

hlavní město
Hlavní město bylo založeno před více než 500 lety.
persona joven, generalmente niño o adolescente

dítě, dospívající
Ten chlapec je můj přítel.
persona joven de sexo femenino

dívka, holka
Dívka pomohla staršímu muži přejít ulici.
máquina electrónica que procesa información y realiza tareas según instrucciones

počítač
Potřebuji počítač s dobrou pamětí.
grupo de personas que viven juntas o que comparten intereses comunes

komunita, společenství
Komunita těžila z nového zdravotního střediska.
persona que maneja o conduce un vehículo, como un coche o un autobús

řidič
Řidič včera složil zkoušku z řízení.
charla o diálogo entre personas

konverzace
Rozhovor skončil smíchem.
objeto, asunto o elemento que se puede identificar o mencionar

věc, předmět
Nedotýkej se té věci, je křehká.
libro pequeño de hojas en blanco para escribir o tomar notas

sešit, zápisník
Ztratil jsem svůj zápisník a nemám kde psát.
período de veinticuatro horas que forma parte del calendario

den
Potřebuji den, abych si odpočinul.
cuaderno donde se escriben pensamientos, experiencias o sucesos día a día

deník, zápisník
Každá stránka deníku je datována.
libro que explica el significado de las palabras

slovník
Použijte slovník ke zlepšení své slovní zásoby.
lugar donde los niños aprenden

škola
Škola má velké nádvoří.
persona que asiste a una institución educativa para aprender

student, žák
Student položil zajímavou otázku.
imagen capturada con una cámara

fotka, snímek
Fotky z cesty jsou krásné.
persona adulta que es varón

muž
Muž má na sobě modrou bundu.
persona que aún no es adulta

mladý člověk, mladík
Mladí lidé se obvykle učí rychle.
objeto para escribir o dibujar, hecho de madera y grafito

tužka
Moje tužka se zlomila, potřebuji ořezávátko.
unidad de estudio o enseñanza

lekce, výuková jednotka
Každá lekce trvá třicet minut.
caja o bolsa grande que se usa para guardar ropa y objetos cuando se viaja

kufr
Na tuto cestu potřebuji větší kufr.
parte del cuerpo al final del brazo que sirve para agarrar y tocar

ruka
Moje ruce jsou čisté.
dibujo que muestra lugares y áreas geográficas

mapa
Koupil jsem turistickou mapu, abych navštívil město.
persona adulta de sexo femenino

žena, dáma
Ženy protestovaly za svá práva.
condición de pertenecer legalmente a un país

národnost
Zákony o státním občanství se liší mezi zeměmi.
cantidad de personas o cosas

číslo
Počet obětí je stále neznámý.
tierra con gobierno propio y fronteras definidas

země
Země má prezidenta.
unidad de lenguaje con significado

slovo
Můžeš hláskovat slovo palabra?
persona que viaja en un medio de transporte pero no lo conduce

cestující, cestovatel
Cestující je nemocný, zavolejte lékaře.
una situación difícil o una pregunta que necesita solución o atención

problém, obtíž
Je tu problém s internetem.
persona que enseña en una escuela

učitel
Pozorně poslouchám, když mluví učitel.
el plan estructurado de estudios, cursos y actividades de una institución educativa o curso específico

program
Program stipendií podporuje studenty s omezenými zdroji.
persona que viaja a un lugar para conocerlo, descansar o divertirse

turista
V létě je na pláži mnoho turistů.
grabación de imágenes y sonidos que se puede ver en una pantalla

video
Můžeš mi poslat video přes WhatsApp?
