pattern

Política - Relaciones internacionales y diplomacia

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
Vocabulario relacionado con política
el internacionalismo

la creencia en la cooperación y solidaridad entre diferentes naciones

internationalisme

internationalisme

Ex: El internacionalismo requiere instituciones fuertes .

L'internationalisme nécessite des institutions solides.

internacional
internacional
[Adjectif]

que involucra o relaciona a varios países

international

international

Ex: El banco ofrece servicios internacionales a sus clientes .

La banque offre des services internationaux à ses clients.

internacionalista

que promueve o se relaciona con la cooperación entre naciones

internationaliste, favorable à la coopération internationale

internationaliste, favorable à la coopération internationale

Ex: Es un pensador político internacionalista.

C'est un penseur politique internationaliste.

internacionalmente

de una manera que involucra o es conocida por varios países

internationalement, à l'échelle internationale

internationalement, à l'échelle internationale

Ex: Su libro se publicó internacionalmente.

Son livre a été publié internationalement.

intergubernamental

que ocurre o existe entre dos o más gobiernos

intergouvernemental

intergouvernemental

Ex: Es un tratado intergubernamental sobre comercio .

C'est un traité intergouvernemental sur le commerce.

transfronterizo
transfronterizo
[Adjectif]

que cruza o existe a través de una frontera entre países

transfrontalier

transfrontalier

Ex: Firmaron un acuerdo transfronterizo de seguridad .

Ils ont signé un accord de sécurité transfrontalier.

la partición

la división de un territorio o país en partes separadas

partition, division

partition, division

Ex: Millones cruzaron la frontera tras la partición.

Des millions ont traversé la frontière après la partition.

la frontera

línea o zona que separa dos países o regiones

frontière, limite

frontière, limite

Ex: Viven cerca de la frontera con México .

Ils vivent près de la frontière avec le Mexique.

la negociación

el proceso de discutir para llegar a un acuerdo

négociation, pourparlers

négociation, pourparlers

Ex: Su estilo de negociación es muy directo .

Son style de négociation est très direct.

negociar
negociar
[verbe]

discutir o tratar para llegar a un acuerdo o resolver un problema

négocier

négocier

Ex: El equipo negoció un descuento especial .

L'équipe a négocié une remise spéciale.

mediar
mediar
[verbe]

actuar como intermediario para facilitar un acuerdo entre partes

médier

médier

Ex: Medió un acuerdo comercial histórico.

Il a médiatisé un accord commercial historique.

el poder duro

el uso de fuerza militar o económica para influir en otros países

pouvoir dur, force dure

pouvoir dur, force dure

Ex: El poder duro puede ser contraproducente.

Le pouvoir dur peut être contre-productif.

el poder blando

la capacidad de influir en otros países a través de la cultura, los valores y las políticas atractivas

pouvoir doux, puissance douce

pouvoir doux, puissance douce

Ex: La diplomacia pública es clave para el poder blando.

La diplomatie publique est essentielle pour le pouvoir doux.

la diplomacia

la práctica de manejar las relaciones internacionales a través del diálogo y la negociación

diplomatie, art diplomatique

diplomatie, art diplomatique

Ex: La reunión fue un éxito de la diplomacia.

La réunion a été un succès de la diplomatie.

el diplomático

una persona que representa a su país en relaciones internacionales

diplomate, représentant diplomatique

diplomate, représentant diplomatique

Ex: El joven diplomático fue asignado a Asia.

Le jeune diplomate a été affecté en Asie.

diplomático
diplomático
[Adjectif]

relativo a la diplomacia o hecho con tacto y habilidad para evitar ofensas

diplomatique, de diplomatie

diplomatique, de diplomatie

Ex: La inmunidad diplomática lo protege .

L'immunité diplomatique le protège.

diplomáticamente

de una manera hábil y cuidadosa para manejar situaciones delicadas sin causar ofensa

diplomatiquement

diplomatiquement

Ex: La reunión terminó diplomáticamente.

La réunion s'est terminée diplomáticement.

el cuerpo diplomático

el grupo total de diplomáticos acreditados en un país

corps diplomatique, corps diplomatique

corps diplomatique, corps diplomatique

Ex: El cuerpo diplomático fue informado del cambio.

Le corps diplomatique a été informé du changement.

la inmunidad diplomática

la protección legal que tienen los diplomáticos contra el enjuiciamiento en el país anfitrión

immunité diplomatique

immunité diplomatique

Ex: La inmunidad diplomática no cubre crímenes graves.

L'immunité diplomatique ne couvre pas les crimes graves.

el servicio diplomático

la profesión y el cuerpo de funcionarios que representan a un país en el extranjero

service diplomatique, corps diplomatique

service diplomatique, corps diplomatique

Ex: El servicio diplomático lo envió a tres continentes.

Le service diplomatique l'a envoyé sur trois continents.

la relación

vínculo o asociación entre personas, cosas o ideas

lien, relation

lien, relation

Ex: La relación entre causa y efecto es evidente .

La relation entre cause et effet est évidente.

el embajador

el diplomático de más alto rango que representa a su país en otro

ambassadeur

ambassadeur

Ex: La residencia del embajador está en esa calle .

La résidence de l'ambassadeur est dans cette rue.

la embajada

oficina oficial de un país en otro país que representa sus intereses y protege a sus ciudadanos

ambassade, ambassade

ambassade, ambassade

Ex: La embajada firmó un acuerdo con organizaciones locales .

L'ambassade a signé un accord avec des organisations locales.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek