pattern

Política - Relaciones internacionales y diplomacia

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con política
el internacionalismo
el internacionalismo
[Podstatné jméno]

la creencia en la cooperación y solidaridad entre diferentes naciones

internacionalismus

internacionalismus

Ex: El internacionalismo requiere instituciones fuertes .

Internacionalismus vyžaduje silné instituce.

internacional
internacional
[Přídavné jméno]

que involucra o relaciona a varios países

mezinárodní

mezinárodní

Ex: El banco ofrece servicios internacionales a sus clientes .

Banka nabízí mezinárodní služby svým klientům.

internacionalista
internacionalista
[Přídavné jméno]

que promueve o se relaciona con la cooperación entre naciones

internacionalistický, podporující mezinárodní spolupráci

internacionalistický, podporující mezinárodní spolupráci

Ex: Es un pensador político internacionalista.

Je to internacionalistický politický myslitel.

internacionalmente
internacionalmente
[Příslovce]

de una manera que involucra o es conocida por varios países

mezinárodně, na mezinárodní úrovni

mezinárodně, na mezinárodní úrovni

Ex: Su libro se publicó internacionalmente.

Jeho kniha byla publikována mezinárodně.

intergubernamental
intergubernamental
[Přídavné jméno]

que ocurre o existe entre dos o más gobiernos

mezivládní

mezivládní

Ex: Es un tratado intergubernamental sobre comercio .

Je to mezivládní smlouva o obchodu.

transfronterizo
transfronterizo
[Přídavné jméno]

que cruza o existe a través de una frontera entre países

přeshraniční

přeshraniční

Ex: Firmaron un acuerdo transfronterizo de seguridad .

Podepsali přeshraniční bezpečnostní dohodu.

la partición
la partición
[Podstatné jméno]

la división de un territorio o país en partes separadas

rozdělení, rozčlenění

rozdělení, rozčlenění

Ex: Millones cruzaron la frontera tras la partición.

Miliony překročily hranici po rozdělení.

la frontera
la frontera
[Podstatné jméno]

línea o zona que separa dos países o regiones

hranice, mez

hranice, mez

Ex: Viven cerca de la frontera con México .

Žijí blízko hranice s Mexikem.

la negociación
la negociación
[Podstatné jméno]

el proceso de discutir para llegar a un acuerdo

jednání, vyjednávání

jednání, vyjednávání

Ex: Su estilo de negociación es muy directo .

Jeho styl vyjednávání je velmi přímý.

negociar
negociar
[sloveso]

discutir o tratar para llegar a un acuerdo o resolver un problema

vyjednávat

vyjednávat

Ex: El equipo negoció un descuento especial .

Tým vyjednal speciální slevu.

mediar
mediar
[sloveso]

actuar como intermediario para facilitar un acuerdo entre partes

zprostředkovat

zprostředkovat

Ex: Medió un acuerdo comercial histórico.

Zprostředkoval historickou obchodní dohodu.

el poder duro
el poder duro
[Podstatné jméno]

el uso de fuerza militar o económica para influir en otros países

tvrdá síla, tvrdá moc

tvrdá síla, tvrdá moc

Ex: El poder duro puede ser contraproducente.

Tvrdá síla může být kontraproduktivní.

el poder blando
el poder blando
[Podstatné jméno]

la capacidad de influir en otros países a través de la cultura, los valores y las políticas atractivas

měkká síla, měkká moc

měkká síla, měkká moc

Ex: La diplomacia pública es clave para el poder blando.

Veřejná diplomacie je klíčová pro měkkou sílu.

la diplomacia
la diplomacia
[Podstatné jméno]

la práctica de manejar las relaciones internacionales a través del diálogo y la negociación

diplomacie, diplomatické umění

diplomacie, diplomatické umění

Ex: La reunión fue un éxito de la diplomacia.

Setkání bylo úspěchem diplomacie.

el diplomático
el diplomático
[Podstatné jméno]

una persona que representa a su país en relaciones internacionales

diplomat, diplomatický zástupce

diplomat, diplomatický zástupce

Ex: El joven diplomático fue asignado a Asia.

Mladý diplomat byl přidělen do Asie.

diplomático
diplomático
[Přídavné jméno]

relativo a la diplomacia o hecho con tacto y habilidad para evitar ofensas

diplomatický, obratný

diplomatický, obratný

Ex: La inmunidad diplomática lo protege .

Diplomatická imunita ho chrání.

diplomáticamente
diplomáticamente
[Příslovce]

de una manera hábil y cuidadosa para manejar situaciones delicadas sin causar ofensa

diplomaticky

diplomaticky

Ex: La reunión terminó diplomáticamente.

Schůzka skončila diplomaticky.

el cuerpo diplomático
el cuerpo diplomático
[Podstatné jméno]

el grupo total de diplomáticos acreditados en un país

diplomatický sbor, diplomatický sbor

diplomatický sbor, diplomatický sbor

Ex: El cuerpo diplomático fue informado del cambio.

Diplomatický sbor byl informován o změně.

la inmunidad diplomática
la inmunidad diplomática
[Podstatné jméno]

la protección legal que tienen los diplomáticos contra el enjuiciamiento en el país anfitrión

diplomatická imunita

diplomatická imunita

Ex: La inmunidad diplomática no cubre crímenes graves.

Diplomatická imunita nepokrývá závažné zločiny.

el servicio diplomático
el servicio diplomático
[Podstatné jméno]

la profesión y el cuerpo de funcionarios que representan a un país en el extranjero

diplomatická služba, diplomatický sbor

diplomatická služba, diplomatický sbor

Ex: El servicio diplomático lo envió a tres continentes.

Diplomatická služba ho poslala na tři kontinenty.

la relación
la relación
[Podstatné jméno]

vínculo o asociación entre personas, cosas o ideas

spojení, vztah

spojení, vztah

Ex: La relación entre causa y efecto es evidente .

Vztah mezi příčinou a následkem je zřejmý.

el embajador
el embajador
[Podstatné jméno]

el diplomático de más alto rango que representa a su país en otro

velvyslanec

velvyslanec

Ex: La residencia del embajador está en esa calle .

Rezidence velvyslance se nachází na té ulici.

la embajada
la embajada
[Podstatné jméno]

oficina oficial de un país en otro país que representa sus intereses y protege a sus ciudadanos

velvyslanectví, velvyslanectví

velvyslanectví, velvyslanectví

Ex: La embajada firmó un acuerdo con organizaciones locales .

Velvyslanectví podepsalo dohodu s místními organizacemi.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek