review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Política
اجرا کردن

بین‌الملل‌گرایی

Ex: El internacionalismo promueve la paz global.

بین‌الملل‌گرایی صلح جهانی را ترویج می‌کند.

اجرا کردن

بین‌المللی

Ex: Participaron en un concurso internacional de música.

آن‌ها در یک مسابقه موسیقی بین‌المللی شرکت کردند.

اجرا کردن

بین‌المللی‌گرا

Ex: Su visión es claramente internacionalista.

دیدگاه او به وضوح بین‌المللی‌گرا است.

اجرا کردن

در سطح بین‌المللی

Ex: La crisis se discutió internacionalmente.

بحران بین‌المللی مورد بحث قرار گرفت.

اجرا کردن

بین‌دولتی

Ex: La reunión intergubernamental fue en Bruselas.

جلسه بین‌دولتی در بروکسل برگزار شد.

اجرا کردن

فرامرزی

Ex: La criminalidad transfronteriza preocupa a las autoridades.

جرایم فرامرزی مقامات را نگران می‌کند.

اجرا کردن

تقسیم

Ex: La partición fue acordada por las potencias.

تقسیم توسط قدرت‌ها توافق شد.

la frontera [اسم]
اجرا کردن

مرز

Ex: Cruzaron la frontera en coche sin problemas.

آن‌ها مرز را با ماشین بدون مشکل رد کردند.

اجرا کردن

مذاکره

Ex: Entraron en negociación para evitar la huelga.

آن‌ها برای جلوگیری از اعتصاب وارد مذاکره شدند.

negociar [فعل]
اجرا کردن

مذاکره کردن

Ex: Ellos negociaron un mejor salario con la empresa.

آن‌ها با شرکت در مورد حقوق بهتر مذاکره کردند.

mediar [فعل]
اجرا کردن

وساطت کردن

Ex: Un tercer país medió en las conversaciones.

یک کشور سوم در گفت‌وگوها میانجیگری کرد.

اجرا کردن

قدرت سخت

Ex: El poder duro incluye sanciones económicas.

قدرت سخت شامل تحریم‌های اقتصادی می‌شود.

اجرا کردن

قدرت نرم

Ex: El país invierte mucho en su poder blando.

کشور در قدرت نرم خود سرمایه‌گذاری زیادی می‌کند.

اجرا کردن

سیاست

Ex: La diplomacia económica es muy importante.

دیپلماسی اقتصادی بسیار مهم است.

اجرا کردن

سیاست‌مدار

Ex: Los diplomáticos asistieron a la recepción.

دیپلمات‌ها در مراسم پذیرایی شرکت کردند.

اجرا کردن

دیپلماتیک

Ex: Hubo una crisis diplomática grave.

یک بحران دیپلماتیک جدی رخ داد.

اجرا کردن

دیپلماتیک

Ex: El acuerdo se logró diplomáticamente.

توافق به صورت دیپلماتیک حاصل شد.

اجرا کردن

کادر دیپلماتیک

Ex: El presidente recibió al cuerpo diplomático.

رئیس جمهور کادر دیپلماتیک را پذیرفت.

اجرا کردن

مصونیت دیپلماتیک

Ex: No pueden juzgarlo por su inmunidad diplomática.

آن‌ها به دلیل مصونیت دیپلماتیک او نمی‌توانند او را محاکمه کنند.

اجرا کردن

خدمت دیپلماتیک

Ex: El servicio diplomático ofrece una carrera estable.

خدمت دیپلماتیک یک شغل پایدار ارائه می‌دهد.

اجرا کردن

ارتباط

Ex: La relación entre los datos no es clara.

رابطه بین داده‌ها واضح نیست.

اجرا کردن

سفیر

Ex: El embajador de Francia dio un discurso.

سفیر فرانسه سخنرانی کرد.

la embajada [اسم]
اجرا کردن

سفارت

Ex: Necesito ir a la embajada para renovar mi pasaporte.

من باید به سفارت بروم تا گذرنامه‌ام را تمدید کنم.