Słownictwo poziomu B2 - Religión
W tej lekcji bada się słowa dotyczące religii, w tym wierzenia, religie i rytuały.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
persona que transmite mensajes divinos o anuncia el futuro

prorok, wieszcz
Prorok przepowiedział wojnę.
figura central del cristianismo, considerado hijo de Dios y salvador

Jezus Chrystus
Wielu modli się do Jezusa Chrystusa.
jefe de la Iglesia católica y obispo de Roma

papież, głowa Kościoła katolickiego
Papież jest duchowym przywódcą milionów ludzi.
autoridad de la Iglesia católica que asesora al papa y puede elegir a su sucesor

kardynał, wyższy prałat
Kardynał podróżował do Hiszpanii.
líder religioso que guía a una comunidad cristiana

pastor
Społeczność szanuje pastora.
cada uno de los primeros discípulos de Jesucristo que predicaron su mensaje

apostoł
Każdy apostoł miał specjalną misję.
hombre que vive en comunidad religiosa siguiendo reglas de oración y disciplina

mnich, zakonnik
Mnisi pracują w polu.
mujer que vive en comunidad religiosa siguiendo reglas de oración y servicio

zakonnica, siostra zakonna
Zakonnica opiekuje się chorymi.
líder religioso en el islam que dirige la oración en la mezquita

imam
Społeczność szanuje imama.
líder religioso judío que enseña la Torá y dirige ceremonias

rabin, żydowski przywódca religijny
Rabini doradzali młodzieży.
persona que realiza rituales espirituales o de curación en su comunidad

szaman, uzdrowiciel duchowy
Szaman wykonał nocny rytuał.
figura o objeto de adoración, o persona muy admirada

idol, obiekt uwielbienia
Idol kamienny jest bardzo stary.
persona que sigue con devoción una religión o fe

wierny, wyznawca
Każdy wierzący nosi Biblię.
persona que comete pecados según su religión

grzesznik
Grzesznicy modlą się, aby zostać wybaczeni.
acto de admitir o declarar algo que se ha hecho, especialmente un pecado

wyznanie, spowiedź
Wyznanie zostało złożone w tajemnicy.
ceremonia religiosa cristiana donde se celebra la Eucaristía

msza, ceremonia religijna
Po mszy odbywa się spotkanie wspólnoty.
poema o canto religioso del Antiguo Testamento usado en oraciones

psalm, pieśń religijna
Kapłan przeczytał starożytny psalm.
mensaje sobre la vida y enseñanzas de Jesucristo

ewangelia
Apostołowie rozpowszechniali Ewangelię.
palabras dirigidas a Dios u otra divinidad para pedir, agradecer o alabar

modlitwa, modlitwa
Modlitwa kapłana była potężna.
lugar de castigo eterno según algunas religiones

piekło, otchłań
Niektórzy opisują piekło z cierpieniem.
lugar de recompensa eterna según algunas religiones

niebo, raj
Niebo jest wspomniane w Biblii.
símbolo cristiano que recuerda el sacrificio de Jesucristo

krzyż, krzyż chrześcijański
círculo de luz que rodea la cabeza en representaciones religiosas o artísticas

aureola, nimb
Aureola symbolizuje boskie światło.
creencia o práctica que busca la unión directa con lo divino o lo espiritual

mistycyzm, duchowość mistyczna
Jego zainteresowanie mistycyzmem skłoniło go do studiowania religii wschodnich.
respeto y adoración profunda hacia una persona, objeto o divinidad

cześć, uwielbienie
Wielu odczuwa cześć dla Jezusa Chrystusa.
que demuestra gran fe y respeto religioso

pobożny, nabożny
Pobożny oznacza przestrzeganie zasad wiary.
que es sagrado o digno de respeto religioso

święty, sakralny
Święte teksty muszą być szanowane.
que no sigue las religiones monoteístas, especialmente cristianismo, judaísmo o islam

pogański, pogańska
Nauczyliśmy się o religiach pogańskich.
dar protección, gracia o santidad a alguien o algo por medio de una oración o ceremonia

błogosławić
Wierni poprosili Boga, aby pobłogosławił ich pracę.
dirigir palabras de adoración o petición a una deidad

modlić się
Modlić się w ciszy podczas pogrzebu.
