actuar de cierta manera, especialmente en sociedad o con otras personas

chovat se, jednat
Chovali se zdvořile k hostům.
comportamiento o manera de actuar de una persona o animal

chování, jednání
Lidské chování je složité téma ke studiu.
ser más notable, sobresalir o ser superior entre otros

vynikat, vyčnívat
Je to sportovkyně, která vyniká svou technikou.
representar a alguien o algo como si fuera perfecto, prescindiendo de la realidad

idealizovat
Idealizujeme život na venkově.
copiar la manera de actuar, hablar o crear de otra persona

napodobovat
Napodobuje zpěv slavného zpěváka.
atribuir cualidades humanas a un objeto o idea

zosobňovat
Autor zosobňuje město jako matku.
mostrar o describir algo mediante una imagen, símbolo, obra o descripción

reprezentovat
Film věrně zobrazuje život v 50. letech.
que actúa con valentía o se atreve a hacer cosas arriesgadas

odvážný, smělý
Tvůj návrh se mi zdá odvážný, ale zajímavý.
que tiene la capacidad de entender y tolerar las ideas o sentimientos de los demás

chápavý, tolerantní
Hledáme šéfa, který bude chápavý.
que actúa con reflexión, respeto y atención hacia los demás

ohleduplný, zdvořilý
Děkuji, že jste ke mně tak ohleduplný.
que pone mucho esfuerzo, tiempo y atención en una actividad, persona o causa

oddaný, pilný
Vždy byl ve svých studiích velmi oddaný.
que causa molestia, fastidio o que no gusta a los sentidos

nepříjemný
Nelíbí se mi jeho nepříjemný tón hlasu.
que demuestra lealtad, constancia o compromiso hacia alguien o algo

věrný
Je věrným fanouškem svého fotbalového týmu.
que da con voluntad y sin egoísmo

štědrý
Je důležité být v životě štědrý.
que no tiene paciencia y se molesta o se pone nervioso fácilmente

netrpělivý
Netrpěliví zákazníci někdy obtěžují personál.
que tiene habilidad para inventar, crear o resolver problemas de manera original

vynalézavý, tvořivý
Důmyslná strategie vyhrála hru.
que no busca destacar y muestra humildad o discreción

skromný, zdrženlivý
Skromný umělec málokdy mluví o své práci.
que se siente superior a los demás y muestra vanidad

arogantní, pyšný
Sousedé ho vidí jako pyšného muže.
que sabe esperar sin perder la calma o la tranquilidad

trpělivý, vytrvalý
Mluvila trpělivým a klidným hlasem.
que es querido o admirado por muchas personas

populární, oblíbený
Kniha se stala populární po filmu.
que presume de sus cualidades, belleza o acciones de forma excesiva

domýšlivý, ješitný
Nikomu se nelíbí jeho domýšlivý postoj.
que es adecuado, lógico o moderado y no resulta exagerado

rozumný
Musíme jednat rozumně.
que dice la verdad y expresa sus sentimientos con honestidad

upřímný
Děti jsou obvykle upřímnější než dospělí.
nota o calificación que indica un rendimiento muy bueno

výborný
Zaslouží si výborně za své úsilí.
que tiene dificultad para hablar o actuar en público por miedo o inseguridad

plachý
Nebuď nesmělý, můžeš klást otázky.
que muestra un orgullo excesivo por las propias cualidades o méritos

marnivý
Jeho marnivé chování obtěžuje všechny.
persona entrenada para viajar y trabajar en el espacio

astronaut, kosmonaut
Astronaut se zúčastnil vesmírné procházky.
persona que estudia la ciencia y realiza investigaciones

vědec
Vědec publikoval své výsledky v časopise.
un investigador, especialmente un oficial de policía o un investigador privado, que recoge pruebas y resuelve crímenes

detektiv, vyšetřovatel
Detektiv pracuje inkognito.
persona que trabaja instalando y reparando sistemas eléctricos

elektrikář, elektroinstalatér
Elektrikář přišel do práce brzy.
persona que se dedica al comercio o a negocios con fines de lucro

podnikatel, obchodník
Podnikatel otevřel novou pobočku v hlavním městě.
persona que prepara y dirige a deportistas o equipos para mejorar su rendimiento

trenér, kouč
Trenér požádal o změnu taktiky.
persona que arregla y mantiene máquinas, especialmente vehículos

mechanik, opravář
Mechanik doporučil vyměnit brzdy.
persona que trabaja en fábricas o construcción

dělník, pracovník
Dělník odpočíval po dlouhém pracovním dni.
persona que conduce un avión u otro vehículo aéreo

pilot, letec
Pilot je zodpovědný za bezpečnost letu.
persona que escribe y desarrolla programas de computadora o software

programátor
Můj bratr pracuje jako programátor v technologické společnosti.
persona profesional que ayuda a individuos y comunidades a resolver problemas sociales

sociální pracovník, sociální pracovnice
Potřebujeme sociálního pracovníka v centru.
dar una recomendación o sugerencia a alguien sobre qué hacer

radit
Trenér radí cvičit každý den.
permitir que alguien haga algo

nechat
Nechali nás zůstat do pozdních hodin.
pedir algo con autoridad o firmeza

požadovat
Smlouva vyžaduje splnění všech ustanovení.
dar una orden a alguien

přikazovat, velet
Nařídil svým zaměstnancům, aby přišli brzy.
impedir que algo se haga, se use o se realice

zakazovat, zakázat
Zákon zakazuje diskriminaci na základě pohlaví.
proponer o aconsejar algo a alguien

navrhnout
Navrhuji, abys vyzkoušel toto jídlo.
